Читаем Королевство Бездуш. Lastfata полностью

И тут произошло странное. Стая ядокрылов взвилась под потолок, крошечные вытянутые крылышки так быстро молотили воздух, что казались замершими без движения. Длинные иглы-клювы, как по команде, повернулись в мою сторону, словно стрелки на компасе. И замерли.

Кажется, Ривз что-то крикнул. И меня снова толкнули. На этот раз Эш… Я все-таки свалилась на пол и оттуда увидела, как одним острым, устремленным вниз углом твари ринулись на новую жертву. На Вандерфилда.

Несколько клювов разом ударились в плечи и спину парня. Ядокрылы словно сошли с ума! Взлетев, они сомкнулись и единым фронтом устремились вниз! На Эша! Все, все эти ненормальные и уже черные от яда грызуны!

Сцепив зубы, я дотянулась до своего бумажного шарика. Швырнула, выкрикнув заклинание, и радостно увидела, как упала замороженная черная тушка. Так тебе! Второй бумажный снаряд преобразовался в ленту и спеленал молотящие воздух крылья. Третьим я промазала… Кидать, сидя на полу, было не слишком удобно, но подняться я не успела и делала, что могла. Ривз, Эдди и остальные парни встали стеной и уже вовсю бомбили пташек, но те словно и не ощущали боли! И даже объятые пламенем, они пытались добраться до Вандерфилда. Он закрывал меня собой и пытался отбиться, давая мне время отползти под защиту купола.

— Да что с этими тварями? — изумленно выкрикнула Магма. Темные пряди брюнетки намокли от пота и прилипли к щекам.

Грозный окрик Аодхэна разорвал аудиторию, и птиц подхватил вихрь, затягивая в темноту клетки. Дверца захлопнулась.

Кто-то из студентов выругался, приходя в себя. Я поднялась. Да уж, урок получился незабываемым!

— Эш, да ты просто магнит для этих тварей, — удивленно протянул Эдди. — Они просто сдурели, когда ты вышел из-под щита! Вы видели?

Студенты расползались по своим местам, перешептываясь и переглядываясь.

Я оглянулась на Эша. На черной рубашке прореха, белые волосы взлохмачены. Но смотрит парень спокойно, даже холодно. Я тоже опустилась на деревянное сиденье, спрятала под стол руку. На ладони набухала царапина от когтей ядокрыла. И по всему выходит, я уже должна быть в заморозке, хлопать глазами, как Шелдон, и ни на что не реагировать. Но почему-то продолжаю сохранять сознание.

Ничего не понимая, подняла голову и наткнулась на взгляд Эша. Что было в нем — непонятно. Мы смотрели друг на друга бесконечно долго. Или слишком мало…

Аодхэн по своему обыкновению начал разбор полетов, щедро одаривая студентов уничижительными замечаниями и штрафными баллами. Остаток занятия прошел для меня как в тумане, я даже удивилась, поняв, что умудрилась что-то записать из объяснений профессора. Шелдону Аодхэн влил в приоткрытый рот какую-то настойку, рассказывая о противоядии. Ну а то, что оно имеет жуткий вкус и неприятные последствия в виде несварения желудка, нам поведал сам бледный, но пришедший в себя Шелдон.

Расходились неприкосновенные, живо обсуждая ядокрылов и вспоминая бойню.


Я задумчиво складывала тетради в сумку, дожидаясь, чтобы все ушли. Увидела, как покинули башню студенты, а профессор поднялся по лесенке и скрылся за массивной дверью второго этажа.

И вздрогнула, когда на лавку сел Эш. Я повертела головой — в башне никого не осталось.

— Дай руку.

И сам взял мою левую ладонь своей, в перчатке, плеснул на порез какой-то жидкостью из склянки.

Я пискнула:

— Ты что?

— Тихо. Это затягивает раны.

— Ты носишь с собой заживляющую настойку?

— Вообще-то это обязательное условие на уроках по тварям Гряды. — Его губы насмешливо изогнулись. — Здесь всякое случается. Почему ты не сказала Аодхэну, что тебя ранили?

Я посмотрела на его грудь, туда, где была прореха. Вернувшись к столам, Вандерфилд сразу накинул пиджак. И на черной ткани рубашки кровь никто не увидел. Кроме меня.

— А ты почему? — тихо произнесла я.

Эш усмехнулся:

— Ты знаешь ответ, пустышка. Потому что мы оба должна были оцепенеть от яда. Но этого не случилось. И это странно.

Я мявкнула что-то невнятное. Пустышка… Уже нет. Из-за него. Благодаря ему. Вопреки ему…

— Кажется, ты тоже не все рассказываешь наставнику? — догадалась я, и Вандерфилд усмехнулся. Но тут же стал серьезным:

— Боюсь, наши кураторы слишком о многом умалчивают, Аддерли. И мне это не нравится.

Словно не понимая, что делает, Эш поглаживал мою ладонь пальцем в перчатке. А потом сдвинул манжет и замер, уставившись на уже поджившую царапину.

— Это что? — И спросил тихо, но мне стало не по себе. — Кто это сделал?

— Я упала.

Попыталась отодвинуться, но Эш дернул запястье и закатал мой рукав, обнажая кожу. Его глаз я не видела, но ощутила, как напряглось тело парня.

— Кто? — тихо и угрожающе спросил он. — Это Лисса? Магма? Я ведь приказал им не приближаться к тебе!

— Ты приказал? — изумилась я. И тряхнула головой, возвращаясь в реальность. — Это не они, правда.

Вандерфилд поднял голову, и я увидела расширенные зрачки в его глазах.

— Ты врешь.

— А ты снова ко мне прикасаешься.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство Бездуш

Похожие книги