Читаем Королевство двоечников полностью

– И компаса нет, – покачала головой Янка. – А далеко здесь до берега?

– Не знаю, – сказал Егор. – Изнутри Интерната не видно, что за стенами творится. Но это ведь озеро, оно не может быть большим.

– Знаешь, какое большое озеро Байкал? – сказал Андрейка. – Там только глубина больше километра…

– Ну, и зачем ты это сказал? – расстроился Егор. – Сам теперь греби…

– Успокойтесь, мальчики! – сказала Янка. – Крепость вряд ли стоит посреди слишком уж большого озера, а то об этом было бы написано в книжках. Давайте, вы будете грести, а я буду следить, чтобы мы плыли прямо. По крайней мере, попробую…

Друзья плыли очень долго. Егор ужасно устал, его сменил Андрейка и вскоре тоже выбился из сил. Когда уже казалось, что этому водному путешествию не будет конца, из тумана показался темный силуэт берега.

– Ура! – воскликнули хором друзья.

Но радость их быстро прошла.

Они снова оказались у подножия знакомой черной скалы.

– Приплыли… – с горечью в голосе сказал Егор. – Так я и думал – по кругу бродили. А я себе уже все руки стер…

– И я… – всхлипнул Андрейка.

И тут быстро, словно в ускоренном кино, туман начал рассеиваться. Прошло всего пару минут – и стала видна водная гладь мертвого озера и противоположный берег, который оказался, все-таки, не очень далеко.

– Ладно, давайте я теперь буду грести, – с жалостью посмотрев на мальчишек, сказала Янка.

– Нет! – хором воскликнули Егор и Андрейка и бросились к веслам.

Они, конечно, устали, но чтобы их тащила на себе девочка – это было бы слишком для их мужского самолюбия! Друзья уселись на скамейке рядышком, ухватившись каждый за одно весло и принялись грести что было силы – кто, на что был горазд.

Лодку закачало из стороны в сторону, но толку от этого было мало.

– Стоп! – сказал Егор. – Так не пойдет. Янка, давай, командуй, чтобы мы гребли одновременно.

– О, это всегда пожалуйста! – сказала Янка. Командовать я люблю! Давайте, вместе! И – раз! И – раз! Ну что вы делаете, оболтусы? Не на «и» гребите, на «раз»! Вот, теперь совсем другое дело!

На этот раз лодка поплыла прямо и довольно быстро. И берег начал заметно приближаться. Но тут Янка вдруг осеклась, сбив Егора и Андрейку с ритма, и воскликнула:

– Ой, смотрите!

Мальчишки задрали головы и увидели в небе над головами странных крылатых существ – похожих на человека, но только с большими перепончатыми крыльями.

– Это гарпии! – испуганно сказала Янка. – От них не жди добра…

Янка оказалась права: едва туман окончательно рассеялся, как крылатые чудища заметили их и бросились вниз, словно ястребы на свою добычу.

Глава восьмая

Про гарпий, настоящих пиратов и неожиданное открытие

Друзья не успели даже пикнуть, как цепкие когтистые пальцы ухватили их и выдернули из лодки в воздух.

Егор чувствовал, что летит, но в руках по-прежнему держал весло: он хотел удержаться за него, но вместо этого, как оказалось, просто выдернул само весло из уключины. Первым порывом Егора было двинуть, как следует, этим самым веслом тащившее его крылатое чудище.

– Дурак! – раздался над ухом мерзкий голос. – Разбиться что ли хочешь? Так я тебе это сейчас устрою!

Весло было мгновенно отобрано и брошено вниз. Глядя на кувыркающуюся в воздухе палку, Егор подумал, что падать с такой высоты было бы и вправду как-то не очень приятно. Тем более, что летели они уже не над водой, а над острыми скалами берега.

И вскоре всех троих грубо бросили на маленькую каменистую площадку, окруженную с одной стороны высокой скалой, а с другой – глубокой пропастью.

Гарпии уселись на самом краю обрыва, с интересом разглядывая своих пленников.

Теперь стало видно, что они не так уж и похожи на людей, как казалось вначале: вместо ног у них были сильные чешуйчатые лапы с кривыми когтями, пальцы рук также заканчивались острыми крючками когтей. Крылья были перепончатыми, но с какими-то остатками грязных перьев, словно у каких-то не до конца ощипанных кур. Лица же у гарпий были действительно страшные – человеческие, но страшно худые, морщинистые и зубастые, в обрамлении длинных и грязных волос пепельного цвета, свисающих драными клочьями.

– Вы что же, съесть нас хотите? – полюбопытствовал Андрейка.

– Очень надо! – фыркнула одна из гарпий и почесала когтями свой чешуйчатый живот.

– Мы ловим беглецов со Злой скалы, – охотно сказала другая. – По договоренности с одним негодяем, который называет себя ЗавМучем. Но вообще-то нам сообщили, что сегодня был только один беглец…

– А вас трое, – сказала третья гарпия.

– И что из этого следует? – спросила первая.

– А то, что это не тот. Или не те, – сказала вторая.

Гарпии говорили совершенно одинаковыми голосами и не смотрели друг на друга. Поэтому казалось, что говорит всего лишь одна – только сама с собой и одновременно тремя головами. От этих странностей друзьям становилось только еще страшнее.

А жуткие крылатые существа продолжали свой странный разговор:

– Так стоит ли их тащить обратно, на Злую скалу?

– Нет, такого договора не было, чтоб вместо одного – троих.

– Правильно! Значит они – наша добыча!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Гарри Поттер и кубок огня
Гарри Поттер и кубок огня

«Испытаний на протяжении этого учебного года будет три, и они позволят проверить способности чемпионов с разных сторон… колдовское мастерство – доблесть – способность к дедукции – и, разумеется, умение достойно встретить опасность».В «Хогварце» проводится Тремудрый Турнир. К участию допускаются только волшебники, достигшие семнадцатилетия, но это не мешает Гарри мечтать о победе. А потом, во время Хэллоуина, когда Кубок Огня делает выбор, Гарри с огромным удивлением узнает, что ему тоже предстоит стать участником состязания. Он столкнется со смертельно опасными заданиями, драконами и темными волшебниками, но с помощью лучших друзей, Рона и Гермионы, возможно, ему удастся преодолеть все препятствия – и остаться в живых!

Джоан Кэтлин Роулинг , Джоан Роулинг

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей