Читаем Королевство гнева и тумана полностью

От этих слов, от его взгляда, брошенного на Ласэна, и от того, как Ласэн послушно опустил голову, в моих жилах снова вспыхнула огненная река. «Ласэн, подними же голову, — мысленно умоляла я его. — Поставь его на место. Мы правы, а он ошибается». Ласэн стиснул зубы. Неведомая сила вновь заметалась во мне, готовая выплеснуться на Ласэна. «Да не опускай ты головы!»

А потом я исчезла.

Я оставалась в столовой, я по-прежнему смотрела своими глазами, но одновременно видела помещение под другим углом, будто сидела на другом стуле.

В меня хлынул поток мыслей, образов и воспоминаний. Мысли и чувства были давними, умными и печальными. Невыразимо печальными, пропитанными безнадежностью и чувством вины…

Это продолжалось совсем недолго. Я вернулась в себя, безотрывно глядя на Ласэна.

Его голова. Я побывала в его голове! Проскользнула через стены его разума.

Я встала, бросив салфетку на стол. Мои руки были пугающе спокойными.

Я знала, от кого получила этот дар. То немногое, что я успела съесть, грозило выплеснуться наружу. Усилием воли я подавила рвотный позыв.

— Мы еще не закончили обедать, — прорычал Тамлин.

— Приятного аппетита! — в тон ему рявкнула я и ушла.

Я могла поклясться: под салфеткой остались выжженные следы моих рук. И надеялась, что никто больше их не заметил. А еще я надеялась, что Ласэн не почувствовал вторжения в его разум.

<p>Глава 9</p>

Я долго мерила шагами свою комнату. Возможно, я ошиблась, и выжженные следы якобы моих пальцев появились на столе гораздо раньше. Возможно, их происхождение имело куда более правдоподобное объяснение, нежели всплеск неведомой силы во мне, опалившей поверхность стола. Возможно, и в мозгу Ласэна я не была, а лишь вообразила себе эту странную «прогулку».

Потом, как обычно, появилась Асилла, чтобы помочь мне переодеться и подготовиться ко сну. Она расчесывала мои волосы. Я сидела перед туалетным столиком, смотрелась в зеркало и морщилась на собственное отражение. Круги под глазами стали еще заметнее и, возможно, навсегда поселились на моем лице. Само лицо побледнело. Даже губы потеряли яркость. Я вздохнула и закрыла глаза.

— Слышала, ты отдала свои драгоценности водяной фэйри, — вдруг сказала Асилла.

Я снова открыла глаза и уставилась на ее отражение в зеркале. Коричневая кожа служанки напоминала измятую кожаную подушку. Ее темные глаза вспыхнули и тут же сосредоточились на моих волосах.

— Скользкий это народец.

— Но она говорила, что они голодают. Им совсем нечего есть, — пробормотала я, словно оправдываясь перед Асиллой.

Служанка осторожно раздвигала гребнем спутанную прядь.

— Никто из тех, кто стоял сегодня в очереди, не дал бы ей денег. Никто и не осмеливался. До нее немало водяных фэйри сошли в могилу из-за голода. Неуемный аппетит — сущее их проклятие. Денег от продажи твоих камешков ей едва ли хватит на неделю.

Я топнула ногой.

— Однако, — Асилла, отложив гребень, заплетала мои волосы в косу, царапая кожу головы длинными тонкими пальцами, — эта фэйри не забудет твоей щедрости. Что бы ты ни говорила, пока она жива, она перед тобой в долгу.

Заплетя косу, Асилла одобрительно потрепала меня по плечу:

— За эти пятьдесят лет многие фэйри познали голод. Так что весть о твоем поступке быстро разлетится.

Слова Асиллы почему-то вызвали у меня не всплеск тщеславия, а волну страха.

Я ждала, что Тамлин все-таки придет ко мне, но он не показывался. Когда время перевалило за полночь, я отправилась его искать. Побродив по темным и тихим коридорам, я нашла его в кабинете. Одного.

На столике между двумя креслами я заметила большую шкатулку, перевязанную пышным розовым бантом.

— Я уже собирался подняться к тебе, — сказал Тамлин, быстро окидывая меня взглядом, словно желая удостовериться, что за минувшие часы со мной ничего не случилось. — Напрасно ты не спишь.

Я вошла, закрыв за собой дверь. Я знала, что не усну, особенно после слов, звеневших у меня в ушах.

— И тебе стоило бы лечь. — Мой голос звучал так же натянуто, как и отношения между нами. — Ты слишком много работаешь.

Я подошла к креслу, оперлась руками на спинку. Пока я разглядывала его подарок, Тамлин внимательно разглядывал меня.

— Теперь ты понимаешь, почему я не рвался в верховные правители? — спросил он, поднимаясь из-за стола.

Он подошел ко мне, поцеловал лоб, кончик носа, потом осторожно поцеловал в губы.

— Столько писанины, — проворчал он.

Я усмехнулась. Тамлин прижался губами к ложбинке между моим плечом и шеей.

— Прости меня, — прошептал он.

Его поцелуй отозвался покалыванием во всей спине. Он снова поцеловал мою шею.

— Прости меня.

— Тамлин… — начала я, проводя пальцами по его руке.

— Я не должен был говорить тех слов, — прошептал он, не отрывая губ от моей шеи. — Ни тебе, ни Ласэну. Я совсем не хотел вас обидеть.

— Знаю, — ответила я и почувствовала, как напряжение покидает его тело. — И ты меня прости за все, что я там наговорила.

— Ты была совершенно права, — сказал Тамлин, хотя я понимала, что это не так. — Я был не прав.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство шипов и роз

Королевство шипов и роз
Королевство шипов и роз

Могла ли знать девятнадцатилетняя Фейра, что огромный волк, убитый девушкой на охоте, — на самом деле преображенный фэйри. Расплата не заставила себя ждать. Она должна или заплатить жизнью, или переселиться за стену — волшебную невидимую преграду, отделяющую владения смертных от Притиании, королевства фэйри. Фейра выбирает второе. Тамлин, владелец замка, куда девушка попадает, не простой фэйри, он — верховный правитель Двора весны, одного из могущественных Дворов, на которые поделено королевство. Однажды Фейра узнает тайну: на Двор весны и на Тамлина, ее покровителя, злые силы наложили заклятье, снять которое способна только смертная девушка… Впервые на русском языке первая книга нового сериала!

Сара Джанет Маас , Сара Дж. Маас

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Двор Тумана и Ярости
Двор Тумана и Ярости

Фейра вырвалась из когтей Амаранты и вернулась в Весенний Двор, но цена, которую ей за это пришлось заплатить, была слишком высока. Несмотря на то, что сейчас Фейра обладает силами Высших Фэ, ее сердце осталось человеческим, и оно не может забыть совершенные ею злодеяния ради спасения народа Тамлина.Она не забыла и о сделке с Рисандом, Высшим Лордом наводящего ужас Ночного Двора. Пока Фейра старается разобраться в темной паутине политики и страсти и совладать со своей ошеломляющей силой, величайшее зло принимает угрожающие размеры и, возможно, именно Фейра станет ключом к его уничтожению. Но только если сможет обуздать свои ужасающие способности, исцелить свою искалеченную душу и решить, какое будущее она желает для себя — ведь будущее всего мира расколется пополам.С более чем миллионом проданных копий ее любимой серии «Стеклянный Трон», виртуозное повествование Сары Дж. Маас поднимает вторую книгу в соблазнительной и наполненной экшеном серии «Двор Шипов и Роз» на новые невероятные высоты.

Сара Джанет Маас

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Королевство гнева и тумана
Королевство гнева и тумана

Фейра уже не та простая смертная девушка, какой была на землях людей. Здесь, в Притиании, она обрела бессмертие, развила магические способности, ее возлюбленный — верховный правитель Двора весны, и скоро состоится их свадьба. Но когда-то она заключила договор с правителем Двора ночи и обязана неделю каждого месяца проводить в соседних владениях, о которых идет недобрая слава. Между тем владыка Сонного королевства, давний враг Притиании и мира людей, готовит вторжение на их земли. В его руках мощный артефакт, давший когда-то жизнь всему миру и способный оживлять мертвых. Противостоять его силе может лишь Книга дуновений, и Фейра делает все возможное и невозможное, чтобы заполучить Книгу. Впервые на русском языке продолжение романа Сары Дж. Маас «Королевство шипов и роз»!

Сара Джанет Маас , Сара Дж. Маас

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы