Читаем Королевство Изгнанных (ЛП) полностью

Она наклонила голову, переводя взгляд с моего лица на бестиарий, висящий у меня на шее. Заклинатели были редки, но их легко было узнать. Бестиарии были постоянным элементом нашей одежды, который можно было снять только собственными руками.

— Он ни о чём не упоминал.

В конце её фразы явно прозвучал вопрос, но она поджала губы. Миад должен быть здесь. Прямо перед тем, как Кост выследил меня, покровитель посетил "Полуночного Шута", где бредил о чернокрылой твари на юге.

— А как насчёт кого-нибудь из пассажиров? У них были какие-нибудь стычки?

Корин подняла голову к потолку.

— Обычно я просто руковожу кабинкой, поэтому разговариваю с ними только тогда, когда они покупают билеты, а не после. Но я могу поспрашивать вокруг.

Она была моей надеждой. Моим путём к Миаду. Взрыв резкого смеха вырвался из-за столика Калема на другом конце таверны, и краем глаза я поймала его надменную ухмылку. Стыд поселился глубоко в моём животе. Рядом со мной Оз совсем сдулся, его карие глаза искали ответы, кружась вместе с содержимым бокала. Я собиралась сделать именно то, что сделал Калем — бросить его ради чего-то, чего я хотела.

Корин сделала глоток из своего бокала. Тут появился бармен, и она прижалась грудью к стойке.

— Могу я заказать жареные грибы, пожалуйста?

Грибы. Я навострила уши и, откинувшись назад, положила ладонь на предплечье Оза.

— Оз умеет готовить грибы. Мы приехали сюда на Зилах, и он нашёл кое-что по дороге. Это было лучшее, что я когда-либо ела.

На щеках Корин снова появились ямочки.

— Неужели? Я люблю готовить.

Я крепче сжала руку Оза, и он улыбнулся.

— Я тоже. Дома я постоянно экспериментирую с разными продуктами.

— Мне нужно в уборную. Скоро вернусь, — я соскользнула с табурета.


Глаза Оза распахнулись, но я подмигнула и метнулась прочь, задержавшись у задней стены, чтобы посмотреть на пару. Если он не заговорил, пока я была с ними, ему придётся это сделать в моё отсутствие.

Прошло всего несколько минут, прежде чем Корин поменялась местами, оставив своё место, и заняла моё. Она наклонилась ближе к Озу. Мой забытый напиток отодвинули в сторону, и они сосредоточились на блюде с жареными во фритюре грибами и алкоголе. Хотя я не могла разобрать их разговор, по крайней мере, я сделала это лучше, чем Калем.

— Похоже, ты умеешь делать людей счастливыми.

Волосы у меня на затылке встали дыбом и, обернувшись, я увидела Нока, прислонившегося к стене. Слабая дрожь темноты окутала пространство вокруг него. Он мог прятаться на виду часами, и я бы никогда не узнала.

Я усилием воли заставила своё бешено колотящееся сердце вернуться в приемлемый ритм.

— Тебе всегда обязательно так делать?

Кривая улыбка тронула уголки его губ.

— Что делать?

— Пугать меня до смерти.

Он пожал плечами.

— Я не виноват, что ты так... пуглива.

Блестящие глаза озорно сверкнули. Плечи и руки расслабились. Поза тоже. На данный момент он отбросил своё обычно холодное поведение. Понять его было не легче, чем кошку. В одну минуту он ускользал, не проявляя ни малейшего интереса, а в следующую смотрел на меня так, словно я была единственным существом в комнате.

Жар охватил мою шею, и я откинула волосы на плечи, чтобы скрыть красный след.

— Ты опасен.

Его улыбка стала ещё шире.

— Ты наконец-то начинаешь понимать. Не хочешь присоединиться ко мне на прогулке? Сомневаюсь, что Озиасу ещё потребуется твоя помощь. Если только ты не предпочтёшь последовать примеру Калема, в этом случае я оставлю тебя выбирать из множества победителей в этом прекрасном заведении.

Когда он широко жестикулировал, его тело неожиданно напряглось от собственного предложения.

Я покачала головой.

— Прогулка кажется неплохим вариантом.

— Хорошо.

Положив руку мне на поясницу, он вывел меня на гравийную дорогу. Камни хрустели под нашими ногами, и его пальцы согревали кожу под моей блузкой. В моём животе порхали бабочки. Он никогда раньше так ко мне не прикасался. Это всегда было с некоторой неохотой. Даже когда он взял меня за руку в палатке, это было только для того, чтобы проверить действие яда. Но сейчас всё было по-другому. Преднамеренно. Я не хотела, чтобы это кончалось.

Спустя миг он убрал руку.

В том месте, где он только что касался меня, образовалась неприятная пустота.

— Завтра я начинаю собирать информацию о тварях.

Свет фонаря был тусклым, и лишь усиливал красоту ночи и миллиона звёзд, переполнявших небеса. Мы свернули с проторенной дороги в сторону песков.

Нок кивнул.

— Всё в порядке. Я попрошу Озиаса и Калема дать тебе дополнительную информацию.

— Спасибо.

Между нами было достаточно места, чтобы поместился ещё один человек, и когда я смотрела на его качающуюся руку, рациональная мысль боролась с желанием. Словно прочитав мои мысли, он спрятал её в карман брюк.

Фон океанских волн сдерживал мои нервы. Нок смотрел на тёмно-синюю воду, плескавшуюся рядом с нами. В лунном свете поблескивали ракушки и сверкающие камешки. Пляж был относительно пуст, если не считать нескольких костров с парочками, которые сидели, прижавшись друг к другу, накинув на плечи хлопковые одеяла с геометрическими узорами.

Перейти на страницу:

Похожие книги