Читаем Королевство лета полностью

– Меня зовут Олаф, и я люблю жаркие объятия, – сказал Олаф, приветственно размахивая руками-веточками.

Брови пастуха изумлённо взлетели на самый лоб, и он робко приблизился, чтобы рассмотреть Олафа. Наклонившись к нему, Эльза шепнула:

– Он – снеговик.

Пока пастух и Олаф знакомились, Эльза пригляделась к стаду овец с пышным белым руном. Ей было известно, что из овечьей шерсти изготавливают тёплую одежду и ткут одеяла, и она никак не могла представить, для чего эти вещи могли понадобиться в Эльдоре. Здесь ведь и так очень жарко! Она почувствовала, как у неё на лбу снова выступили капельки испарины.

– Думаю, нам нужно идти, – сказала Эльза своим друзьям.

Анна кивнула.

– Может быть, когда мы доберёмся до дворца, нам дадут попить чего-нибудь холодного.

Они продолжили путь по дороге и шагали до тех пор, пока не увидели пожилую женщину, которая сидела прямо на улице перед каким-то большим хитроумным устройством, больше всего похожим на огромную деревянную раму для картины, на которую из конца в конец были часто натянуты прочные нити.

– Извините, – обратилась к женщине Эльза. – Можно узнать, что это вы делаете?

Пожилая женщина улыбнулась.

– Приветствую тебя. Меня зовут Фара, а на этом станке я тку ковры, – сказала она. Потом взяла в руки небольшой металлический крючок и принялась ловко продевать им через натянутые нити цветную пряжу. В нижней части станка Эльза увидела полосу зарождающегося ковра поразительной красоты – голубого с золотом. Он был похож на те нарядные ковры, которые она видела на базаре возле морской гавани.

– Как красиво у вас получается, Фара, – сказала Эльза, осторожно касаясь пальцами натянутых нитей основы. – Мне всегда хотелось научиться ткать.

Ткачиха тут же охотно подвинулась и похлопала рукой по месту рядом с собой.

– Садись сюда, – дружелюбно сказала она. – Я покажу тебе, как это делается.

– Правда? – обрадовалась Эльза.

Фара кивнула, и Эльза уселась на землю рядом с ней. Ткачиха протянула ей металлический крючок и, направляя руку Эльзы, помогла ей продеть нить пряжи через основу.

– Отличная работа, – сказала потом Фара, одобрительно кивая. – Ты - прирождённая ткачиха.

– Спасибо, – улыбнулась Эльза. – Просто вы очень хороший учитель.

Поднявшись на ноги, Эльза вежливо поблагодарила пожилую ткачиху, и они с друзьями продолжили путь.

– Знаешь, – сказал Кристоф, наклоняясь поближе к Эльзе, – хоть этот город и попал в западню вечного лета, эльдорцы ничуть не унывают.

– Верно, – согласилась Эльза, – и мне это кажется очень странным.

– Такое впечатление, что никто из местных жителей ничуть не обеспокоен, – подхватила Анна.

– А с чего бы им беспокоиться, если всё так хорошо? – невинно осведомился Олаф.

Анна улыбнулась.

– Быть может, они живут во власти вечного лета так долго, что уже и не помнят, как выглядят другие времена года, – предположила она.

Не успела Эльза как следует подумать, возможно ли такое, как улица круто повернула. Эльза так и ахнула.

Прямо перед ней высилась мощная стена с огромными воротами из резного дерева. Наконец они достигли входа в королевский замок! У ворот стояли два стражника в пышной парадной форме, с длинными мечами на поясе.

– Кажется, мы наконец нашли, что искали, – промолвила Эльза.

Она приблизилась к стражникам, приняла как можно более величественный вид, прочистила горло и произнесла:

– Я – Эльза, королева Эренделла. Я явилась сюда, чтобы встретиться с Королевой Лета.

Один из стражников склонился в почтительном поклоне.

– Большая честь видеть вас, королева Эльза. К сожалению, сейчас Королевы Лета нет во дворце. Мы ожидаем её скорейшего возвращения, но не знаем, когда оно произойдёт, так как королева путешествует в чужеземных странах.

Эльза бросила взгляд на своих спутников. Неужели магия Королевы Лета настолько сильна, что может поддерживать в стране вечное лето даже тогда, когда сама королева пребывает в дальних краях? А если это не так, то кто же творит все эти знойные чары?

Глава 9

Внезапно до слуха Эльзы донесся далёкий звук фанфар.

Подняв голову, она увидела вдалеке развевающиеся на горячем ветру оранжево-золотые флаги, а за ними – длинную вереницу лошадей и верблюдов. Большой караван двигался со стороны пустыни прямо к городу.

– Вам улыбнулась удача, королева Эльза, – сказал стражник. – Наша королева возвращается.

Сердце Эльзы затрепетало в груди от волнения. Наконец-то, после столь долгого путешествия, она встретится с Королевой Лета. Самые разные мысли теснились у неё в голове. Какая она, эта правительница Эльдоры – добрая или злая? Обрадуется ли она их прибытию? Сможет ли Эльза помочь ей и спасти Эльдору?

Следя за приближением каравана, вскоре Эльза снова услышала торжественный звук фанфар, на этот раз гораздо ближе, чем раньше. Поглядев вверх, она увидела на крепостной стене замка рыцаря с длинной медной трубой. Вся Эльдора словно пробудилась ото сна и закипела жизнью! Все вокруг ликовали, хлопали в ладоши и смеялись. Эльзе это напомнило день её отплытия из Эренделла, когда толпа горожан пришла провожать её на пристань.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холодное сердце (Disney)

Холодное сердце. Закрой все чувства на замок: другая история Анны и Эльзы
Холодное сердце. Закрой все чувства на замок: другая история Анны и Эльзы

Единственная наследница трона Эренделла принцесса Эльза всю жизнь готовится к будущему правлению. Она кажется идеальной преемницей своих родителей, вот только в глубине души принцессу не отпускает ощущение, что в ее жизни отсутствует какая-то очень важная часть. Когда ее родители внезапно погибают, жизнь девушки рушится – она остается в полном одиночестве, на нее обрушивается груз ответственности за страну, а кроме того, случается невероятное – в Эльзе просыпаются удивительные магические способности. Вдобавок в памяти принцессы возникает образ странно знакомой девочки, которую она не знает, но которая ей невероятно дорога. Что это? Наваждение? Сны? Или что-то в прошлом Эльзы оказалось скрыто от нее? Силы становятся все неудержимее, а одиночество – все тяжелее. Справится ли принцесса с этими испытаниями и сможет ли найти ту, кого ей всегда так недоставало?

Джен Калонита

Фэнтези
Холодное сердце. Другая история любви
Холодное сердце. Другая история любви

Анна - принцесса Эренделла. Анна коротает время в замке, в котором она оказалась фактически запертой. Ее родители погибли, а сестра Эльза не желает с ней общаться. Любовь становится для девушки единственным спасением от одиночества. Ханс - принц Южных островов и тринадцатый в очереди на престол. Отец-тиран и жестокие братья не оставляют его в покое и всячески отравляют существование. Любовь становится для юноши единственным спасением от одиночества. Пути Анны и Ханса пересеклись на коронации Эльзы, и кажется, что эта встреча была послана им самой судьбой. Но оказалось, что мечтали они все-таки о разном. На собственном опыте Анна и Ханс узнали, какой силой, мощью и даже магией обладает истинная любовь. Любовь - это открытая дверь. Но следи за тем, кто в нее входит...

Элизабет Рудник

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези