Читаем Королевство Ромер полностью

Фрейлина вошла, хотя точнее будет сказать вползла на своем хвосте, в тронный зал с таким выражением на лице, будто это она тут королева. Небрежно махнув мяснику рукой, чтобы он остановился, она прошествовала к трону, слегка склонив голову в знак почтения. Хотя чего, а почтения в её взгляде на было и в помине.

- Вы хотели видеть меня, Ваше Высочество.

- Да, леди, но вам придется подождать, пока я не решу как поступить с проблемой этого мужчины. Попрошу вас не покидать этот зал.

Даже не передать словами ту гамму эмоций, которая отразилась в глазах моей фрейлины. И гнев, и возмущение, и ярость. Неужели ждать для этой леди такое сильное унижение. Если так, то её задержка на два часа заиграла новыми красками. Возможно, дело в том, что я сочла простолюдина важнее в данный момент. Что бы ни стало причиной такой реакции, выводы я сделала. От последствий этой даме не убежать. Не в моем доме.


Вопрос с дочерью мясника я решила достаточно быстро. На самом деле мясника вполне устраивали отношения, да именно отношения, а не то, что он мне рассказывал до этого, его дочери и градоправителя. И получив достойный откуп от последнего, новоиспеченные родственники ушли с миром обсуждать помолвку.


Я перевела взгляд на леди Хартон. Она едва ли не кипела от ярости. Ей пришлось расположиться на скамье для просящих. Естественно, ей, как высокородной, выделили отдельную скамью, но это явно не облегчило ее участи.

Несмотря на то, что я принцесса и росла в роскоши, у меня никогда не было этого снобизма и пренебрежения к окружающим, которые ниже меня по статусу или социальной лестнице. Никогда не понимала откуда это в людях берется. В моей семье практически все такие, к сожалению. Хотя, ведь теперь Итан моя семья, а за ним я такого ни разу не замечала. Так что в моей семье не будет такого отношения. Я приложу к этому все усилия. И начну прямо сейчас. Ведь это королевство теперь тоже моя семья, отчасти.

- Леди Шила Хартон, Вы здесь не просто так.



Глава 7.2 Действия и их последствия


- Леди Шила Хартон, Вы здесь не просто так. Я не случайно отправила за Вами и рада, что Вам все же удалось прийти до окончания моей встречи с народом. До меня дошел слух, что у вас и пары местных детей возник конфликт. Что ж, мы здесь, чтобы его урегулировать. Пока сюда зовут детей, я хочу, чтобы Вы озвучили свои претензии к ним. - На моем лице не отражалось эмоций, просто строгое выражение лица, как и учили меня преподаватели нанятые матерью. Спасибо им за это. Очень полезный навык.

А вот на лице у Шилы эмоций было очень много. Было видно, что она раздосадована тем, что я обо всем узнала, недоумевает как вести себя дальше, но что мне не понравилось больше всего, так это то, что в ее глазах была решимость и уверенность в своей правоте. Не знаю по какой причине она решила убить детей, но явно ни капли раскаяния по этому поводу она не испытывает. И это самое грустное. Она просто не осознает того, что творит. Ну или просто не понимает последствий. А может ей все равно. Вот сейчас мне и предстоит это выяснить. Быть может я не стану наказывать ее строго, если она раскается, искренне.

- Ваше Высочество, я не думаю, что стоит тратить Ваше драгоценное время на такую ерунду. Я уже нашла приемлемое для всех решение. - Сказала Шила и присела в книксене.

- Я сама буду решать на что мне тратить мое время. Начинайте ваш рассказ. - Я изобразила легкое негодование, чтобы она понимала, не стоит испытывать мое терпение. И она поняла.

- Ваше Высочество, я и остальные ваши фрейлины пользовались вашим позволением прогуляться по саду и насладится прекрасной природой, когда на меня напало это мелкое недоразумение! - на этих словах она скорчила такое пренебрежительное выражение на лице, как будто на нее десяток жаб выскочил,а не два ребенка. - Выскочило из ниоткуда, набросилось на меня и испортила мое шикарное платье! Конечно же, ни о каком возмещении и речи не могло идти, что взять с этих оборванцев. Так что я великодушно простила им платье. - А вот тут ее лицо было полно гордости от собственного поступка. - Но в качестве наказания потребовала выпороть. Как я и говорила, ничего особенного. Все вполне логично и обосновано. Но мне очень приятно, что Вы не оставляете без внимания даже такие мелочи в вопросах комфорта фрейлин.

Так, Аннэль, сейчас очень важно держать лицо, поэтому берем себя в руки. Ее мнение я услышала, она однозначно не видит проблемы в своем поведении. Но ее вижу я, а значит мы продолжим.

- Скажите, леди, а во сколько ударов плетью вы оценили свой ущерб? - Этот, казалось бы, невинный вопрос с моей стороны,я произнесла ледяным тоном, чтобы леди имела возможность осознать, что ходит по грани. Но леди не осознала.

- О, да сущая ерунда! Всего-то по 50 плетей каждому. Я же вам уже говорила, я решила их пожалеть. - Судя по взгляду Шилы, сейчас она ждет если не одобрения, то похвалы. Прям захотелось ей назначить эти 50 плетей и посмотреть, как изменится выражение на ее породистом лице. Но нельзя, а жаль. Ладно, ничего, справимся.

Перейти на страницу:

Похожие книги