Читаем Королевство теней полностью

Он рад был снова оказаться в Лондоне. Кратковременное изгнание было для него болезненным. Он скучал по офису, напряжению работы, всему тому миру денег, в котором он привык жить. Ему пришлось отдать долю в фамильном бизнесе, но его долги были оплачены и он может двигаться дальше. Он передернул плечами. Он чертовски быстро сумеет восстановить свои потери, если будет осторожен. Ему подкинули пару интересных идей, на которых он и собирался сыграть. Как только он переговорит с сэром Дунканом, то позвонит Стивену Кароуэю, а пока следует ждать ответа Дуга Варнера из «Сигмы».

Войдя в дверь здания на Коулман-стрит, он широко улыбнулся Бейнсу и стал подниматься вверх, перешагивая сразу через две ступеньки и с наслаждением вдыхая запахи маслянистой лавандовой полировки для мебели и роз, стоявших на старинном столе на лестничной площадке, под портретами отцов-основателей фирмы. Дверь в его кабинет была приоткрыта.

Пенни стояла возле его стола. Она смущенно улыбнулась, когда он вошел в комнату.

– Пол, я только что принесла для вас несколько сообщений.

Пол отбросил газету, которую держал в руках.

– Что-нибудь важное?

Она пожала плечами.

– Старик сказал, что хочет видеть вас, как только вы придете. Он, кажется, жаждет поговорить с вами. Вы себя чувствуете получше?

– Гораздо лучше. Спасибо, – Пол улыбнулся ей.

Она отвела взгляд.

– Пол, можно мне уйти на ленч? Я должна кое с кем встретиться в 12.30 и уже опаздываю… – По офису уже расползлись слухи, и она не хотела попасться под горячую руку, когда он вернется со встречи с сэром Дунканом.

– Конечно, и даже можете задержаться на полчаса. – Он чувствовал себя уверенным и щедрым. Подняв пачку телефонограмм со стола, он уже успел прочесть верхнюю: «Интересующая вас дама проживает по следующему адресу...»

Он улыбнулся и положил записку в бумажник. У этого парня ушло на розыски меньше двенадцати часов. Следующая записка содержала приглашение от сэра Дункана, и Пенни трижды ее подчеркнула. Старикан явно становится раздражительным. Пол удивился подобной настойчивости. Последнее сообщение было от Дайаны Уорбойз. Пенни, как всегда, методически проставила дату и время телефонного звонка. Дата: 27 ноября. Время 10.46. Текст: «Дерьмо».

Пол вытаращил глаза.

Пенни позади него прикрыла дверь так тихо, как могла. Он, хмурясь, смотрел на листок, затем скомкал и выбросил его в корзину, однако настроение было испорчено. Когда он потянулся к телефону, то испытал легкую дрожь дурного предчувствия.

Сэр Дункан сидел у окна своего большого, со вкусом обставленного кабинета. Стол его был свободен от бумаг, ручки и карандаши расположились с почти военной четкостью на темно-красной кожаной подставке. Пустое кресло было придвинуто к столу. Сэр Дункан полулежал на мягкой софе. Его лицо было бледным и решительным.

– Где ты был, Пол? – рявкнул он, когда того впустила секретарша. – Я ждал тебя в десять.

Пол замялся. Атмосфера в кабинете была ледяной. Секретарша тут же благоразумно исчезла, удалившись с такой поспешностью, что было ясно, что она что-то знает...

Пол покрутил шеей, внезапно почувствовав, что воротник рубашки стал тесен и он задыхается, но поборол желание расстегнуть его. Комната пропахла табаком.

Злясь на собственную неловкость, Пол подошел к ближайшему креслу и сел, чувствуя на себе каменный взгляд старшего партнера.

– Извините, но самолет задержался. Я только что вернулся из Шотландии. Что нибудь срочное? У нас проблемы? – Он вымученно улыбнулся.

– Проблемы у тебя, Пол, – Сэр Дункан медленно встал. Сутулясь, тяжело прошел к своему столу. – Мне жаль, но я должен известить, что получил официальное уведомление о том, что твоя деятельность расследуется отделом по мошенничествам. Прости, Пол, но совету директоров ничего не остается, как просить тебя об отставке.


Митинг закончился сразу после десяти. Клер, Джек и Нейл отпраздновали его успех в маленьком баре гостиницы «Данкерн». Затем, когда Джек развел огонь и подложил туда торфа, Клер поднялась в спальню. Она вымылась и расчесала волосы, расслабившись в тепле электрокамина. Снаружи, над садом и рощей ярко сияли звезды, вычерчивая на фоне неба черный силуэт замка.

Она услышала, как открылась и закрылась дверь Нейла, когда он прошел по коридору к себе в номер. Он по-прежнему не пытался дотронуться до нее, не выказывал никаких намерений снова заняться с ней любовью. Сейчас они были не более, чем союзники в борьбе за спасение Данкерна. Она не желала одиночества и, яростно подавляя свои желания, сосредоточила всю энергию на участии в разных акциях «Стражей Земли» и встречах с местными жителями, в основном рыбацкими семьями из деревни у подножия утеса, где многие знали Маргарет Гордон лично, а с некоторыми она с детства была знакома сама.

Она подошла к окну и, отодвинув гардину, взглянула на звезды. Рядом тихо заскулила Каста.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Слава Доронина , Том Кертис , Шэрон Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы