Читаем Королевство в нагрузку полностью

А вдруг, и правда прочитал? Шерил нечего скрывать. Ну, кроме этой её странности, про которую она никому-никому не говорила. Странности, приносящей больше неприятностей, нежели удобства. Вот и голова… Голова? А ведь она перестала болеть. Шер и не заметила. Вот только что раскалывалась, и вдруг совсем ничего. Такого, чтобы головная боль прошла сразу, не бывало даже когда Шер пряталась ото всех и оставалась совсем одна. Не иначе, на это как-то повлиял хозяин кабинета. Попробовать залезть к нему в голову и осторожно выяснить, как это удалось? И в лучшем случае опять получить головную боль, а в худшем её поползновения заметят. И тогда. Страшно даже подумать, что может быть тогда.

– Вы меня слышите?

– Что? – надо же, как ушла в свои мысли. – Простите, задумалась.

Хозяин кабинета недоверчиво хмыкнул, видимо, нечасто его посетители настолько задумываются.

– Я – дознаватель Кертен. Я спросил, как звать вас.

– Шерил, – с готовностью ответила Шер и, поймав вопрошающий взгляд, поправилась: – Шерил Граста. Я приютская. Росла в приюте Пресветлой Ирбитты. После работала на обувной фабрике. Сейчас – собираю травы для аптек и грибы-ягоды для таверны лина Перго.

Расспрашивать, почему ушла с фабрики, не стал. Видимо, интересовало дознавателя Кертена совсем не это. Да и, похоже, расспрашивает так, больше для порядка. Видно же, что Шерил ни к каким криминальным элементам не принадлежит.

– Часто вы ходите на этот рынок, лиа Граста?

– Нет-нет, – для убедительности Шерил замотала головой. – Вот, только вещи тёплые купить. Я не могу… – она резко оборвала предложение, поняв, что чуть не сболтнула лишнего.

Лучше бы спокойно договорила. Дознаватель оказался излишне наблюдательным и тут же ухватился за эту оплошность.

– Что вы не можете, лиа Граста?

Какие у него глаза. Словно два буравчика, пытающихся вытащить мысли прямо из головы. Может, он такой же, как Шер? Может, её отклонение никакое не отклонение, а встречается и у других людей? Хорошо это или плохо? Так или иначе, но сейчас это выяснится. Откровенно врать не стоит, но первая она ни за что не признается.

– Не могу я ходить по рынкам. Колготно там. В мой самый первый поход, – осторожно, чтобы не говорить откровенную ложь, начала Шерил, – у меня украли все сбережения. Только благодаря доброте квартирной хозяйки я не осталась на улице. Она позволила пожить у неё, пока я не смогу заработать немного денег и оплатить проживание.

Какими были эти две недели, вспоминать не хотелось. Да, Шерил было, где переночевать, но нужно было ещё есть. С какой же тоской тогда вспоминались пустые приютские супчики с толстым ломтём серого хлеба.

Как же некстати дал о себе знать пустовавший с самого утра желудок. Купленный утром на рынке пирожок уже давно был им усвоен и забыт.

– Вы голодны?

– Что?

Шер не часто имела дело с дознавателями. Честно признаться, это был первый раз. Почему же ей казалось, что дознаватель Кертен ведёт себя не так, как им положено? Не кричит. Не угрожает. Спросил, не голодна ли она. Это уж точно не входит в сферу его обязанностей.

– Я говорю, что вы, наверное, пропустили обед. Мне как раз положен обеденный перерыв. Перекусим? Двигайтесь ближе.

Не дожидаясь ответа, он достал из стола свёрток в промасленной бумаге и, отодвинув лист, на котором так и не написал ни слова, разложил содержимое.

– К сожалению, шоколад или даже чай предложить не могу. Есть только вода. Вы не в обиде? – мужчина подошёл к подоконнику и принёс оттуда графин с водой и одинокий стакан. – Стакан один, – резюмировал он. – Будем пить по очереди.

Закрыть глаза и не смотреть на аппетитный кусок рыбного пирога и жареную курочку, конечно, можно. Но что делать с носом? Его можно только пальцами зажать. Да и, казалось, в этом случае зловредный запах будет проникать сквозь каждую клеточку голодного организма.

– Спасибо, мне не хочется, – прозвучало неубедительно даже для самой Шерил.

– Лиа Граста, – дознаватель Кертен нахмурил брови, – не отнимайте у меня время. Вы сами видели, сколько ещё людей ожидают. Давайте быстрее покончим с вами, и я займусь другими.

– Так отпустите меня! – с энтузиазмом воскликнула Шер.

– Не могу, – даже вздохнул с сожалением. Каков артист. – Мне нужно заполнить протокол нашей беседы.

– Так заполняйте! Мне скрывать нечего. Хоть у вдовы Туаш про меня спросите, хоть в приюте.

– Прямо сейчас я хочу есть. Так что не тяните время. Да и сами видите, – он провёл рукой над едой, – мне с таким количеством еды не справиться. – И вообще, кто в этом кабинете хозяин? – лин Кертен смешно и совсем не страшно нахмурил брови. – Выполнять!

И всё же, странный этот дознаватель Кертен. Совсем не похож на представителя полиции. Вот стражник, который задержал их на рынке, тот даже вопросов не вызвал, там всё было, как и положено. И самоуверенность, и хамство, и мыслишки. Прочитать? Нет, не нужно рисковать. Совсем скоро Шерил отпустят, и она выкинет из головы этого неправильного дознавателя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения