Читаем Королевство ведьм. Книга 2. Месть полностью

— Как вам настоящая северная магия? — выйдя за ворота и принявшись добивать последних уцелевших воительниц, с хохотом рявкнула одна из ополченок.

— Поделом вам, Видэнбергские навозницы! — пробив копьём живот одной из пытавшихся уползти женщин, рыкнула другая, не забыв после своей расправы проверить карманы покойницы. Драгоценные магические камни, украшения и золотые зубы — с поверженных собиралось и вырывалось всё, что только можно.

Дождавшись возвращения Бьянки, Хельга вместе с Лервой и другими старшими женщинами, защищавшими врата, в спешке обсудила дальнейший план действий, после чего отдала приказ:

— Хорош мародёрствовать, бабоньки. Пора помочь нашим на востоке! — Окрыленная лёгкой победой, толпа взревела. Чувствуя свой неоценимый вклад в успех, каждая из местных свежих и бодрых женщин была готова рвать и метать под управлением талантливейшей командующей Брунхильды, идеи и решения которой казались крестьянкам да и даже бывалым воительницам безумными и очень эффективными.

— За госпожу Брунхильду! За непобедимую ведьму! — Звучно скандируя имя Бьянки, вслед за устремившимся на юг клином двинулась толпа. В этот раз, уже по настоящему оставив врата без какой либо существенной защиты.

* * *

Сидя на крыше одной из южных церквей, с любопытством наблюдал за разворачивающимися на стене баталиями. Изначально, отдав все необходимые приказы и указания о действиях в той или иной обстановке Бьянке, не тратя её времени понапрасну, пешком отправился сюда. После, заняв точку повыше, принялся ждать. Если в городе что-то пойдёт не так и нас прорвут на севере или востоке, я как наблюдатель об этом узнаю первым и подам свой собственный сигнал, предназначенный для моей ведьмы и её подруг.

Проиграй мы, я не собирался гибнуть вместе с этим вонючим городом. Пусть его судьба и была мне небезразлична, но она не стоила жизни моей прекрасной ведьмочки, а также жизней полюбившихся мне питомцев в виде Хельги, Илвы и, конечно же, Сигрид, чьё спасение в случае поражения являлось приоритетной целью для Брунхильды и её подопечных.

Однако этого не произошло. Кажется, у возомнивших себя непобедимыми женщин, правящих армиями, чересчур слабо развиты воображение и мыслительные способности. Ибо я не представляю, как и по какой причине, владея таким численным превосходством, можно опростоволоситься на севере и не взять под контроль восток. Хотя с последним тоже не всё так просто. Чего стоила только вылазка за врата Тэтэнковской конницы под началом наставницы, носящей прозвище Северной горы. За считанные минуты их отряд числом меньше полусотни уничтожил вражеский таран и почти добрался до катапульт, выдвинутых на передний край, да только что-то им помешало, а что именно — я отсюда и не увидел. Да и по крикам и гулу, царившему на стене, понять тоже не удалось.

Всё стало куда проще, когда в небе появился знакомый клин. Сделав круг над стеной, Бьянка отправила своих соратниц на отчёт к матери, а сама, с лёгкостью обнаружив искомое, с радостью пала в мои объятия.

— Глауд, это было великолепно! Мы стольких убили, сожгли больше трёх сотен вместе с их тысячницей. Я лично сожгла её! — В глазах ведьмы бушевало жаркое пламя восторга и радости. Я чувствовал её обжигающее дыхание, учащённое сердцебиение и дерзкий взгляд. Состояние эйфории, смешанное с чувством безнаказанности, гнало её находившееся на пределе тело вперёд. — Сейчас вместе с матерью и всеми нашими ведьмами уничтожим их, так что…

— Остановись, — прервал я радостную речь Брунхильды. — Взгляни на себя, — ткнув пальцем девушке в грудь, проговорил, вытащив из кармана кусочек разбитого зеркальца, в отражении которого на меня глядели золотые безумные глаза залитой с ног до головы кровью женщины. На теле не было и миллиметра чистой одежды, всё от головы до задницы в багряных красках, а на поясе и вовсе болтался зацепившийся за острую пряжку кусок чьей-то плоти.

С ужасом оценив свой вид, ведьма, боясь, что её отвергнут, перевела взгляд на меня, а следом сотворила заклятие очищения. Не помогло. Слишком много крови засохшей и свежей украшало её.

— Я сейчас всё исправлю… — отстранившись, попыталась очистить мою одежду ведьма. Из-за неё мы теперь оба выглядели, как два мясника со скотобойни. — Чёрт, да почему ничего не работает?! — стукнув ладошами и попытавшись вновь использовать очистку, рыкнула та, но магия вновь ослушалась свою хозяйку.

— Всё хорошо, — улыбнувшись, подтянул руками за поясок свою «Кровавую Мэри». — Выпей. — Попытался залить ведьме в рот колбу с синим, словно само небо, эликсиром, способным немного восстановить магическую энергию.

— Я в порядке, подожди… — раз за разом, шипя и терзая свой внутренний опустевший источник, старалась казаться сильной девушка, что своими отказами и попытками отстраниться всё больше выводила меня из себя. — Я сама справлюсь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Из черни в аристократы. История одного убийцы

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература