Читаем Королевство ведьм полностью

Взгляды местных учащихся в большинстве своём показывали равнодушие. Пока тех не трогали, они могли и посмеяться, и посочувствовать, но как только беда приходила на их порог, сразу же опускали головы и смиренно принимали любое ненастье, упавшее сверху. Сколько, наблюдая такую мерзость, по-настоящему смеялось и поддерживало этого засранца? Сколько ещё они собирались терпеть подобное к себе отношение? День, месяц, учебный год? Имея тёплые дома, в которые могли вернуться, семьи, о которых должны были заботиться. Они побоялись встать на пути у власти, системы, тем самым положив начало самой древней и до сих пор ни разу не завершившейся мирным путём классовой борьбе.

«Они боятся всё потерять, а я нет».

— Хватит, Эрэн, ты ведёшь себя неподобающе для сына столь знатного рода.

Одеревеневшие лица всей аудитории со скрипом обернулись. Внимание собравшихся сконцентрировалось на мне.

— И кто же смеет меня учить тому, как должен поступать аристократ? — Поднявшись, с вызовом взглянул на меня рыжий. — Блоха из собачьего переулка? — Усмехнувшись, тот взглядом оценил зал — хохотали сейчас лишь его приспешники и стража. Кажется, до мальчишки дошло, в этот раз он перегнул палку, но… «Отступать уже поздно, верно, Эрэн?»

— В каком же плачевном положении твой род, если даже у несчастной блохи больше чести, чем у благородного отпрыска. — От моих слов охнула даже Жозефина.

— Щенок, да я с тебя кожу живьём сдеру! — Рука Эрэна легла на клинок. Сейчас нас разделяло несколько рядов и добрые пять метров, отчего назревший конфликт больше напоминал лаянье двух спрятанных за забором дворняг.

— Опыта не хватит, щенок. — Оскорбление, сорвавшееся с моих уст, стало весьма серьёзной причиной для нашей последующей дуэли. Бастард понимал это так же, как и то, что на мою сторону в случае надобности встанет Бьянка, вполне способная противостоять его стражницам. — Чего стоишь, ты, кажется, обещал с меня шкуру снять, тебе с этим помочь или ты как большой мальчик хоть раз в своей жизни сам что-нибудь сделаешь?

— Большой мальчик… — прыснув в ладошку, хихикнула Бьянка.

— Лордесса Бэтфорт смеётся с отпрыска Штольцгеров.

— Ещё бы, ты слышала, как его этот дворовой кот уделал?

— А мальчишка-то ничего, теперь понятно, что ведьма в нём нашла…

Внезапно на Эрэна со скоростью лавины рухнуло повсеместное порицание. Косившиеся на него с отвращением вчерашние жертвы взглядами желали тому смерти, хихикали, порождая сплетни и тем самым пожирая «доброе имя его семьи».

— Глауд, я, Эрэн Дэ* Штольцгер, вызываю тебя на поединок чести. Никакой магии, защитников, слуг, зелий и артефактов, только ты и я! — Дерзко глядя на обеспокоившуюся таким заявлением Бьянку проговорил здоровяк, рассчитывающий на своё превосходство в росте и грубой силе.

— Разумеется, я принимаю ваш вызов. — Ответив полупоклоном, для придания ситуации большего контраста, я щедро запустил ему в лицо одним единственным медяком, завалявшимся в моём кармане. — Это в благодарность за твои усилия, малыш, — вогнав финальный гвоздь в уничтожение репутации мальца, произнёс я.

Дэ* — приставка, обозначающая бастарда.

Дюжина* — двенадцать.

<p>Глава 20</p>

Ждать начала занятий по телесному развитию никто не собирался. Едва с учебной звонницы сорвался первый удар колокола, одна из обиженных моим поступком стражниц, обнажив клинок, попыталась задеть меня в резком прыжке.

— Прекратите это безумство! — выкрикнула старуха наставница, вытащив из-под учительского стола колокольчик, чей звон тотчас собрал в нашей аудитории больше двух десятков местных стражниц.

— Дэ Штольцгер, угомоните свою подопечную, или я буду вынуждена сообщить о её поведении главе рода Пенеде! — упоминание последней отрезвляюще подействовало на обиженку, чей клинок остановила даже не Бьянка, а всё так же сидевшая спокойно за своим столом, смуглая Кая.

— Только ты и я, Глауд. Сегодня, на этом же перерыве! — ядовито сплюнув, рыкнул рыжик. Я же, глянув на пол, с облегчением вздохнул: токсичная слюна паршивца не проела деревянный настил, а значит, эта древняя хибара, называющаяся академией, случайным образом не рухнет, если я вспорю тому брюхо и запачкаю такой же ядовитой кровью окружающие арену колонны. Не знаю, как так вышло, но этот выродок умудрился вывести меня из себя.

Когда я в окружении Брун и Жозефины, спускаясь, поравнялся с рядом сидевшей с красными глазами кучеряшкой, ведшей себя уж точно не как положено дамам этого мира, охранявшая её стражница, склонив голову, проговорила:

— Благодарю, но вам не стоило вставать на нашу защиту…

— Это не ради вас, — всё так же хмуро, прибывая в настоящем бешенстве, честно ответил я, вызвав своей «скромностью» неописуемый восторг на лицах всех собравшихся: как стражниц, так и их подопечных.

Перейти на страницу:

Все книги серии Из черни в аристократы. История одного убийцы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме