Читаем Королевы не плачут полностью

- Ну, разумеется! Вы просто не знаете Жоанну - она так доверчива.

- И кроме того, - добавила Маргарита, - Жоанна явно преувеличивает достоинства брата, приписывает ему какие-то несуществующие добродетели... Не все, хватит об этом. Теперь ваш через рассказывать, господин де Шатофьер. Что вы обнаружили в покоях Фернандо? Есть ли у вас объяснение всему происходящему?

- Да, пожалуй, есть. Но я попрошу у вас, сударыни, еще минуту на размышления. Мне нужно согласовать новые факты с моими предположениями и кое-что уточнить для себя. - Поскольку дамы не возражали, Эрнан немного помолчал, собираясь с мыслями, затем заговорил: - По-моему, все сходится. Более того, рассказ госпожи Бланки и реакция на него дона Фернандо позволяют мне уже не предполагать, но утверждать. Итак, не подлежит никакому сомнению, что дон Фернандо сговорился с Инморте убить своего брата, чтобы занять его место на престоле. Несомненно также и то, что он поведал графу Бискайскому о своих планах.

- Но зачем? - спросила Маргарита.

- Зачем? - повторил Эрнан, вопросительно глядя на Бланку. - Если я не ошибаюсь, дон Фернандо, хоть и редкостный интриган, человек, в сущности, наивный, не отличается особым умом и не умеет держать язык за зубами.

Бланка кивнула.

- Это не лестная, но очень меткая характеристика, господин граф. Фернандо таков. Разумеется, он не стал бы поверять свои тайны первому встречному, но они с Александром сдружились еще в прошлом году в Толедо...

- И я подозреваю, - добавил Филипп, - что граф Бискайский также и соратник Фернандо по тайному братству иезуитов.

- Как же так? - недоуменно отозвался Симон. - Ведь они оба женатые. Как они могут быть иезуитами?

Бланка и Маргарита одновременно взглянули на него - одна с изумлением, другая с умилением.

- Будь здесь Гастон, - улыбаясь, произнес Филипп, - он бы сказал: "И за кого только я выдал свою единственную сестру!"

Бланка взяла Симона за руку и терпеливо объяснила:

- Филипп просто-напросто имел в виду, что как и мой брат Фернандо, мой муж каким-то образом связан с Инморте.

- И это очень существенно, - отметил Эрнан. - В противном случае, моя теория окажется несостоятельной. Впрочем, я уверен, что не ошибаюсь; таким типам, как граф Бискайский, прямая дорога в соратники Инморте. И кстати. Габриель де Шеверни рассказывал мне, что когда Хайме де Барейро вызвал графа на поединок, у того было такое удивленное выражение лица, точно он не мог поверить своим глазам: дескать, как же так, друг Хайме хочет сразиться со мной! А граф де Барейро, по моему мнению, просто выбрал себе самого слабого противника, чтобы без особого труда победить его и занять его место... Ай! Ладно, перехожу к делу. Итак, дон Фернандо прибыл в Памплону в тот же день, когда прибыли мы, и тут же похвастался графу Бискайскому, что месяца через три он станет королем Кастилии и Леона.

Бланка устремила на брата такой пронзительный взгляд, что тот весь съежился.

- А на следующий день, - между тем продолжал Эрнан, - граф пригласил дона Фернандо прогуляться с ним на ристалище и там сообщил ему, что княжна Жоанна якобы подслушала их вчерашний разговор и теперь угрожает разоблачением. Она, мол, требует, чтобы дон Фернандо сознался во всем дону Альфонсо, и дает ему время на размышление - предположительно, до окончания празднеств...

- Постойте, - перебила его Бланка, не отводя глаз от побледневшего, как полотно, Фернандо. - Держу пари, что вы правы в своих догадках. Но с чего вы взяли, что этот разговор состоялся на следующий день и именно на ристалище?

- И к тому же разговаривали они на арабском, вернее, на мавританском языке, - с важной миной добавил Шатофьер. - Однако все предпринятые ими меры предосторожности не помогли им, ибо в шатре, возле которого они вели столь милую беседу и который они считали пустым, находился человек, достаточно хорошо знающий арабский язык, чтобы понять, о чем они говорят.

- И это были вы?!

- Да, я. К сожалению, тогда я как раз вздремнул и не слышал начала их разговора. Первое, что я разобрал, проснувшись, было: "Она должна умереть, хочешь ты этого или нет. Я уже вынес ей смертный приговор." Так сказал дон Фернандо.

- Но ведь там его не было! - озадаченно произнес Симон. - Там были граф Бискайский и виконт Иверо.

- Молчи, Симон! - щелкнул пальцами Филипп. - Молчи. Кажется, я понял, в чем дело.

Эрнан виновато склонил голову.

Перейти на страницу:

Похожие книги