Я взглянула на Сэйнта, мне было неловко оставлять его.
— Ты уверен, что мне нужно идти?
— Я в большом долгу перед ними, от этого никуда не денешься, — сказал Киан, и в глазах Сэйнта промелькнули тени. — Если бы я думал, что есть какой-то способ сделать это без тебя, детка, я бы так и сделал, но на самом деле для тебя безопаснее просто дать им то, что они хотят. Но я не позволю им и пальцем тебя тронуть, пока мы там, так что тебе не о чем беспокоиться.
— Так оно и есть, мне все равно не нужна помощь, — сказал Сэйнт, и я умоляюще посмотрела на Блейка. Он слегка кивнул мне, обещая, что позаботится о нем, и я знала, что с ним все будет в порядке. Я не хотела даже думать о Рождестве без участия моего отца, но в любом случае не было похоже, что семья Киана была из тех, кто сидит у камина и распевает рождественские песни.
Когда все закончили есть, Сэйнт прочистил горло, чтобы привлечь наше внимание.
— Нам нужно обсудить несколько важных вопросов. Первое — это тревожное событие, произошедшее той ночью.
— Моя семья разобралась с этим, — спокойно сказал Киан. — Тела не будут связаны с нами. Даже
— Это не то, что я имел в виду. — Сэйнт посмотрел на меня, затем на Монро и указал между нами. — Вы двое тайно покинули кампус посреди ночи. Ясно, что ты собиралась встретиться со своим отцом, Татум, но есть две вещи, которые все еще беспокоят меня.
— И какие же? — Протянул Монро, пока я скрестила руки на груди, хмуро глядя на Сэйнт.
— Во-первых, вместо того, чтобы поделиться этой информацией со всеми нами, вы двое поднялись и ушли при обстоятельствах, которые можно охарактеризовать только как подозрительные, а вторая проблема заключается в намерениях Татум. — Он посмотрел на меня, и его взгляд мог бы прожечь плоть до костей. — Ты планировала покинуть нас? — В его тоне был гнев, но было и нечто большее. Что-то более пламенное, чем ярость.
Блейк и Киан выпрямились на своих стульях, глядя на меня в ожидании объяснений.
Я открыла рот, затем снова закрыла его, взглянув на Монро, чьи челюсти были плотно сжаты.
— Я не знаю, ушла бы я или нет. Но, может быть… если бы мой отец попросил меня поехать, я бы подумала об этом. — Мне удалось произнести эти слова так, чтобы мой голос не дрогнул, но Блейк хмуро посмотрел на Сэйнта, как будто хотел прекратить этот разговор на полуслове.
Сэйнт кивнул, переваривая услышанное.
— И поэтому вы нам ничего не сказали? Потому что ты
— Я… — Я вздохнула, выпрямляя спину, решив, что с таким же успехом могу быть с ними откровенна. — Я доверяю Монро. Я знала, что он привел бы меня туда без вопросов. И да, возможно, я бы ушла. И я знала, что ты бы этого не допустил. И также… — Следующая часть была не такой легкой, у меня внутри все сжалось, когда я приготовилась снова заговорить об отце. — Я точно не собиралась подпускать кого-либо из вас к человеку, который, как вы все верили, выпустил вирус «Аид». Который, по вашему мнению, был ответственен за столько зверств. — Я взглянула на Блейка, и между его глазами образовалась глубокая V-образная складка.
Прежде чем кто-либо успел что-либо сказать в ответ, я побежала наверх и взяла стопку сложенных бумаг, которые дал мне папа. Моя рука задрожала, когда я заметила на нем пятно крови, которое, должно быть, пропиталось через мой карман. Что, если это была его кровь?
Волна тошноты последовала за обрушившимся горем, и внезапно я начала падать, теряя контроль надо всем, когда мной овладело отчаяние. Я зажмурилась, пытаясь удержать все это в себе, но это было слишком.
— Татум, спустись вниз, — позвал Сэйнт, и в его голосе прозвучал приказ. Это помогло мне вернуть маленькую частичку себя, и я прерывисто вздохнула, заставляя себя забыть о боли.
Я направилась к лестнице, вытирая свежие слезы по щекам. Сколько времени пройдет, прежде чем я снова почувствую себя в порядке? Я так и не смогла по-настоящему оправиться от потери Джесс, а теперь еще и от потери папы. Теперь… казалось, что миру действительно приходит конец. И это был своего рода апокалипсис, к которому мой отец никогда не смог бы меня подготовить. Это было то, чего я бы не пережила.
Я подошла к столу, стиснув зубы, села напротив них всех и была рада, когда никто из них не прокомментировал покраснение моих глаз. Я отложила бумаги, развернула их и обнаружила распечатанные папой электронные письма с подробным описанием того, как агент Мортез манипулировал им, чтобы получить образцы вируса. Я прочитала каждое из них, передавая их по ходу дела остальным, и когда они дошли до Сэйнта, он аккуратно расправил их и сложил стопкой в хронологическом порядке. Правда вспыхнула во мне из прочитанных слов. Как Мортез заставил отца передать ему образцы вируса и вакцины под предлогом защиты страны.
Сэйнт барабанил пальцами по столу, пока я просматривала другие страницы, лежавшие передо мной, с подробным описанием некоторых его работ по вирусу «Аид».