Читаем Короли и советники (СИ) полностью

– Я не совсем дурак, конечно, но послушай… Это твой долг. Не только перед Беллианом, хотя и перед ним тоже. Ты не можешь уехать.

– О боги несчастий! Могу, еще как могу! – я со злостью швырнула рубашку в сторону сундука; ее на лету перехватил Эллорн.

- Ла, ты не можешь. Это будет предательство, – проговорил он. – Давай так. Ты сейчас пойдешь к нему, – я, собравшаяся было сорваться на крик, ошеломленно уставилась на друга и не смогла и слова вымолвить, – вот прямо так, в этом шикарном наряде, пожалуешься на ожоги и на спелл яда, Белло, конечно, не сможет отказать, посмотрит на твою спину, у него, наконец, встанут на место мозги, он сделает какую-нибудь невероятную глупость, ты скажешь ему, что была неправа, ну, накануне его помолвки, что забираешь сказанное назад… Вы снова станете самыми обычными друзьями. И мы все вместе радостно будем решать проблемы, которых, вообще, хватает.

Пока лорд говорил, меня то захлестывало надеждой, то отпускало, но потом я скрестила руки на груди и жестко произнесла:

- Тебе бы книжки писать, Эл. И что ты знаешь о вечере накануне помолвки?

Друг нахмурился (конечно, я ведь не стала благодарить его за такую прекрасную картину, нарисованную его воображением) и поднялся на ноги, все еще вертя фигурку в длинных пальцах.

– Только то, что он вернулся, кажется, от тебя и был в таком состоянии, что я… Да пустое! – вдруг резко оборвал сам себя Эллорн. – Что ты делаешь, просвети меня.

- Уезжаю, – отозвалась я. По сути, оставалось собрать все кольца.

- Сбегаешь? – спокойно и холодно уточнил друг.

- А если и так, – дерзко парировала я. – Имею право. После всего, что Беллиан сегодня натворил, после того, как не сказал о бале.- Конечно, имеешь право, не дали потешить честолюбие. Вернее, по факту-то дали, но могли не дать. Вот ужас был бы, если бы пришлось идти второй раз в одном и том же платье. Сущий кошмар, – Эллорн даже в глаза мне не смотрел, и меня ожгло одним этим. – А все красивые и правильные слова о том, что в беде наша страна, весь, к демонам, Аледериал, это просто слова, ничего больше. И о них пресветлая Лаэнкантана забыла по произнесении.

Я кашлянула и уставилась в пол. Друг, в общем-то, был прав, но признавать это не хотелось. Ведь получалось тогда, что я себе больше не хозяйка, и от меня зависят… люди?

Покачав головой, я с остервением закинула в сундук ночную рубашку. Ничего, отгул мне все равно полагается, куда угодно, только бы не видеть этих стен и не вспоминать танца с Белло. Только бы не чувствовать саднящую спину.

Эллорн вдруг напрягся, быстро схватил меня за руку, стащил с большого пальца кольцо, сделал широкий жест и сказал:

- Должны же мы его найти!

Я было поинтересовалась, не повредился ли он в уме от нервных переживаний, но краем глаза заметила какое-то движение в дверном проеме и прикусила язык. На пороге маячил Белло.

- В панике собираетесь, да, пресветлая? – спросил он слегка пьяно, кажется, и зашел внутрь.

Поскольку по пути он наступил на мою рубашку, я все-таки сориентировалась в том, что произошло. Теперь в покоях царили не сборы, а простой беспорядок.

- Вы ведь знаете, что бывает за измену? – спросил король зло и прошил меня взглядом насквозь.

Я растерялась и даже слова вымолвить не смогла. Ожоги на спине заныли с новой силой, а Белло так и не сводил с меня взгляда своих почти черных глаз. Пьяно-трезвый, ужасный, демонически пленительный бывший лучший друг, казалось, навис надо мной, и я жутко напугалась.

Между нами мгновенно вклинился Эллорн:



- Белло, Белло, ау, – проникновенно заговорил он, по чуть-чуть оттесняя короля к двери, – уж не позорься, пожалуйся, – это было произнесено абсолютно искренним шепотом, и я удивилась тому, что друг умеет так бессовестно врать, – мы с Лаэн ищем ее перстень, всю комнату перерыли, а ты тут про измену. Особенно после всего, что ты натворил, – последнее было произнесено тихо и весьма убедительно.

- Перстень? – посмотрел мне прямо в глаза Беллиан, и я увидела, что под натиском Эла он сдал позиции.

Я только и смогла, что продемонстрировать ему правую руку. Белло помялся, еще раз обвел взглядом комнату, кивнул и вышел. Эл стрельнул глазами куда-то вправо и бросился за ним. Я без сил опустилась на пол и, махнув рукой на свои прошлые мотивации, наложила на спину заклятие лечения.

В самом углу комнаты стоял маленький дракончик, папин подарок. На нем валялась шелковая накидка, но с пола было прекрасно видно, что на его правом крыле сверкает мой перстень. Заклинание наконец подействовало. Я с радостью почувствовала, что боль в спине отступила, и потянулась к фигурке, старательно отгоняя воспоминания сегодняшнего вечера. Видимо, заточение во дворце только начиналось – и в комнате можно было смело наводить порядок.

Собирая вещи и предаваясь самым разрушительным мыслям и вариантам дальнейших действий, я вдруг вспомнила, что когда-то в прошлой жизни рассказывала Беллиану про принцип действия 'Цепного огня', покрылась холодным потом, и полосы, оставленные на спине бесстыжими пальцами, взвыли и перешли на крик боли в моем сознании.




4



Перейти на страницу:

Похожие книги