Читаем Короли и убийцы полностью

Герцог, высокий, хорошо сложенный молодой человек чуть старше двадцати лет, подъехав к самому крыльцу, хитро улыбнулся Гленарду и спешился. Легкий теплый ветерок раннего лета слегка развевал его светлые волосы. Гленард в очередной раз удивился насколько четко в волосах, ярко-голубых глазах и чертах лица герцога Брайна проявились редкие ныне древние аристократические черты северян.

— Ваша светлость, — почтительно поклонился герцогу Гленард. Стюард Миррард склонился рядом.

— Приветствую, барон Гленард, — важно кивнул герцог, стукнув себя по груди кулаком правой руки.

— Добро пожаловать в мой дом, ваша светлость, — улыбнулся Гленард. — Чувствуйте себя как дома, мой господин.

— Благодарю вас, ваша милость, — церемонно ответил герцог, — и за кров, и за угощение.

— Конечно, ваша светлость, — понял намек Гленард и повернулся к Миррарду. — Миррард, распорядись.

Тут же всё пришло в движение. К спешившимся вслед за герцогом оруженосцам подбежали младшие конюхи и увели лошадей в конюшню. Девушки-служанки забегали туда-сюда, спеша, под строгим руководством улыбчивого, но требовательного Миррарда накрыть столы и для Брайна с Гленардом, и для оруженосцев герцога. Посмотрев на эту суету, Гленард усмехнулся, и, покачав головой, жестом пригласил герцога Сидлерда внутрь дома.


Миррард своё дело знал, за это Гленард его и ценил. К тому времени, как Гленард с гостем поднялись в кабинет на втором этаже замка-избы, на столе кабинета уже появились и засахаренные фрукты, и нарезанные колбасы, и сыры, и караваи, и кувшины с вином и медом. Герцог уважительно кивнул головой, явно удивленный расторопностью слуг.

— Прошу вас, проходите, мой господин, отведайте наших скромных яств, — церемонно поклонился герцогу Гленард, приглашая его к столу.

— Ох, Гленард, ну хватит уже, — рассмеялся Брайн, хлопая Гленарда по плечу. — Поиграли в церемонии и хватит. А что касается господина, то, с учетом того, сколько денег я тебе должен, ещё большой вопрос, кто из нас кому господин. Давай лучше, вино наливай.

— Ну, как скажешь, — рассмеявшись в ответ, развел руками Гленард. — Вино для тебя самое лучшее. Такое и в Рогтайхе не попьешь. То самое — «Кровь демона», личный подарок Императора Славия.

— Ну, тогда, за Императора! — поднял кубок Брайн.

— За Императора! — подхватил Гленард. — Слава Империи!

— Славий Империи! — в очередной раз повторил Брайн модную когда-то шутку.


— Это, кстати, хорошо, что мы сразу про Императора говорить начали, — Брайн, поставив кубок на стол, отправил в рот большой кусок колбасы.

— А что такое? — насторожился Гленард. — Твой приезд с этим как-то связан?

— Разве не могу я просто приехать к тебе в гости? — удивился Брайн. — Вспомнить старые времена, выпить, покутить…

— Можешь, — покачал головой Гленард, — но тогда бы ты приехал с женой. Насколько я знаю Влеску, отпускать тебя кутить одного она бы не стала. А с Влеской приехала бы и ее огромная свита, сборы бы затянулись надолго, и я бы об этом знал сильно заранее. Кроме того, я знаю, что вы сейчас ждете второго ребенка, и ты бы вряд ли решился просто так оставить Влеску в таком положении и отправиться на север кутить и пьянствовать.

— Ну, да, — Брайн саркастически усмехнулся, — я себе не враг и не самоубийца.

— Можно было бы, конечно, предположить, — хитро прищурился Гленард, — что ты, устав, решил просто сбежать потихоньку на время из Слотсквена, но что-то мне кажется, что это не в твоем характере. А значит, ты, скорее всего, здесь по делу, связанному с Империей и со Славием. И, вероятно, по делу серьезному и не терпящему отлагательств. А посему, выкладывай, Брайн. Наливай себе еще вина и рассказывай.

— Что ж, логика тебя всё ещё не подводит, Гленард, — Брайн покачал головой, а затем взял в одну руку кубок, а в другую руку большой кусок козьего сыра. — Всё именно так.

— И? — поднял брови Гленард.

— Если не ходить вокруг да около, — Брайн прожевал сыр и запил его вином, — то всё очень просто. Славий едет сюда. В Кратхольм.

— Ничего себе у тебя всё просто! — изумился Гленард. — Император огромной страны едет из столицы через половину Империи на самый северный рубеж в маленькое баронство. Зачем?!

— Может, он просто по тебе соскучился? — улыбнулся Брайн.

— Я, конечно, считаю себя другом Славия, но вряд ли он ради этого бросит все свои дела, которых, я знаю, у него огромное море, и отправится на север поохотиться и покутить со старым приятелем. Да и не успел бы он соскучиться по мне, я три месяца назад в Рогтайхе был. Продолжай Брайн, говори всё, хватит загадок и предположений.

— Ну, хорошо. Не хочешь играть в загадки, тогда скажу скучно и прямо. Ты, конечно, понимаешь, что это всё только между нами, слово и дело Императора.

— Конечно.

— Император хочет заключить новый союз с бьергмесами. Расширить сотрудничество по всем направлениям. Предоставить больше прав бьергмесам в Империи. И всё такое. Славий считает, что будет символично и правильно заключить новый союз там же, где много веков назад был заключен нерушимый многовековой Кратхольмский пакт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Гленарде

Враги Империи
Враги Империи

Спокойной жизни Гленарда навсегда приходит конец. Новая должность погружает его в самый центр водоворота придворной жизни. Но ждут его не шикарные балы и хлебосольные пиры, а тысячи нацеленных в него стрел, ножей и мечей. Отныне он личный враг каждого, кто не согласен жить в согласии с законами Империи Андерриох. Чудовища и маньяки, бандиты и заговорщики, похитители людей и шпионы, титулованные казнокрады и простые уличные преступники – все враги Империи жаждут крови Гленарда. Сможет ли он не только выстоять в этой борьбе, но и помочь Императору изменить сложную и противоречивую жизнь Империи к лучшему? Станет ли его дружба с Императором золотым ключом или отравленным яблоком? И куда приведут Гленарда его усилия – к триумфу или на плаху?Обложку на этот раз предложил автор.

Петр Викторович Никонов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы