Читаем Короли карантина полностью

— Я не люблю повторяться, — протянул он, проводя рукой по своим темно-русым локонам. — Слушай внимательно… По закону штата учащиеся школ-интернатов обязаны оставаться в своих школах до тех пор, пока их родители не приедут за ними лично. Все, кого не заберут, останутся здесь в Эверлейке до тех пор, пока карантин не будет снят.

Мои легкие сдавило в груди, когда я попыталась втянуть воздух.

— Ты что, издеваешься? — Я зарычала, пытаясь пройти мимо него, но он положил руку мне на плечо.

Я отпрянула от него, не желая, чтобы кто-нибудь прикасался ко мне прямо сейчас, не говоря уже о парне, который говорил мне, что я должна оставаться в этой адской дыре.

— Хотел бы я, чтобы это была гребаная шутка, потому что я тоже застрял здесь, — сухо сказал он. — Так что давай, возвращайся в класс, принцесса.

— А что, если я откажусь? — Прошипела я.

— Тогда стражникам разрешается поймать тебя и посадить обратно в твою позолоченную клетку, — сказал он, указывая на придурков в черной форме за воротами. У двоих из них даже были собаки на цепи. Предполагалось, что они должны были защищать богатых детишек, но теперь их использовали против них самих. Против меня.

Мое сердце разбилось вдребезги, когда я смотрела на длинную подъездную дорожку, которая вилась и исчезала из виду за воротами. Свобода была так близка, и все же так недостижима. Насколько я знала, это был единственный путь в кампус или из него. Восьмифутовая стена окружала периметр с металлическими шипами, достаточно острыми, чтобы проткнуть антилопу. Если они не пропустят меня через эти ворота добровольно, я никогда отсюда не выберусь.

Нет. Никогда не говори "никогда", Татум. Помни, чему тебя учил папа.

Я снова повернулась к Монро, проглотив свою гордость и позволив ему увидеть, насколько сильно я разрывалась внутри. Всего на секунду. Просто на случай, если его можно склонить на мою сторону.

— Пожалуйста, — выдохнула я срывающимся голосом. — Я не могу здесь оставаться.

Он внимательно посмотрел на выражение моего лица, нахмурившись, затем покачал головой.

— Таковы правила, мисс Риверс. Мы все должны следовать им.

Моя маска вернулась на место, когда я зарычала на него.

— Это чушь собачья, — огрызнулась я, поворачиваясь к нему спиной и таща свой чемодан обратно к школе.

Мое сердце стучало у меня в ушах, когда мир сомкнулся вокруг меня, с каждой секундой становясь все меньше и меньше.

Был только один проблеск надежды, за который я могла ухватиться. Такие парни, как Блейк, Киан и Сэйнт, не собирались оставаться здесь во время карантина. Их родители наверняка прибежали бы, чтобы забрать своих драгоценных принцев. Я просто надеялась, что они приедут скорее раньше, чем позже, потому что, если бы мне пришлось провести еще секунду в их обществе, я бы закричала.

Прозвенел звонок, возвещая начало урока, и я направился в наш класс английского языка в Аспен-Холлс вместе с Блейком.

Он был необычно тих, его внимание было сосредоточено на своих "ролексах", которые он снял и продолжал крутить между пальцами.

Мы прошли в конец зала, и я занял свое обычное место в центре ряда, а Блейк опустился справа от меня. Место Киана слева от меня оставалось пустым, и я поджал губы, глядя на него. С Кианом Роско что-то происходило. В нем была какая-то новая тьма, которую он пытался скрыть. Но с тех пор, как Блейк разбудил нас прошлой ночью, чтобы рассказать нам все о настоящей личности нашей новой девушки, эта тьма, казалось, только сгущалась.

Когда мы закончили завтракать, он, не сказав ни слова, повернулся и направился обратно по тропинке к храму. Без сомнения, он забыл свои книги и оставил беспорядок, но я был готов поспорить, что там происходило что-то еще. Что-то, в чем я намеревался разобраться.

Класс заполнился раньше нас, и мисс Понтус перекладывала бумаги на своем столе. Никто не занял места ни на одном конце нашего ряда. Они знали, что это не допустимо. Как и во всем остальном в жизни, в этой школе была система ранжирования, которая неукоснительно соблюдалась. Лучшие в задних рядах классов, недоростки впереди.

Мисс Понтус начала записывать прибывших, но ее прервал голос директора Брауна, донесшийся из-за двери.

— Доброе утро, студенты. Как некоторые из вас, возможно, знают, за ночь распространение вируса «Аид» резко увеличилось. Общее число инфицированных в континентальной части США в настоящее время достигло более восемнадцати тысяч, а число умерших возросло до одиннадцати тысяч. Президент только что опубликовал новое заявление о текущих руководствующих принципах относительно того, как следует бороться с этой глобальной пандемией.

Волна беспокойства пробежала по классу, когда люди перешептывались со своими соседями, ерзали на своих местах и вообще выглядели чертовски перепуганными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература