– Ах, так и есть. Большинство мальчиков рассматривают каждое испытание как отдельное, возможно, бессмысленное задание, которое нужно выполнить. Но быстро их заканчивают те, кто, как твой отец, понимают
Секунды растянулись между ними, но Кейл встал и поклонился:
– Я готов к следующему испытанию, мастер. – Старый монах улыбнулся, вероятно сам себе.
– Очень хорошо, – сказал он, – следующее испытание простое. Ты должен решить проблему одного из монахов этого монастыря, и в то же время ты должен решить свою собственную проблему, и ты должен сделать это, ничего не совершив. Пока это не будет сделано, тебе не разрешается есть.
С этими словами он развернулся и заковылял прочь, явно не заинтересованный в вопросах, а Кейл сидел на влажной постели и лихорадочно соображал.
Остаток дня он провел в отчаянии. Кейл не мог придумать, как решить любую из своих
Он даже не знал, те ли это проблемы, с которыми он должен разбираться. И как, черт возьми, ничегонеделанье решало хоть
В конце концов он понял, что смерть от голода решит их, и это также решит проблему мастера Ло. Из всего, что мог придумать Кейл, это было буквально единственное разумное объяснение, хотя он никогда не слышал, чтобы в монастыре умирали мальчики, и не мог понять, каким образом смерть стала бы решением.
Но ему велели
А еще он понял: гибель от голода может быть слишком медленной. Даже если его и спасут, могут потребоваться недели, чтобы оказаться у ног смерти.
Он провел день в своей комнате, размышляя, но когда солнце начало клониться к закату, вышел на прогулку, просто наблюдая, как монахи и местные жители проводят дни и вечера на прекрасном фоне острова. Это само по себе расслабляло – роскошь, доступная ему, и теперь Кейл регулярно применял совет Тхетмы «ешь, когда можешь есть» к жизни в целом. Когда ты видишь пейзаж – созерцай его.
Живот Кейла болел, конечности ослабли, но хотя голову донимала мигрень и давила на глаза, он улыбался и кланялся всем, мимо кого проходил, и они по большей части отвечали тем же. Он решил окунуть ноги в теплое озеро и обнаружил, что эта же идея посетила юного монаха, свесившего маленькие коричневые ступни с шаткого рыбацкого причала. Кейл сел прямо рядом с ним и ухмыльнулся, с легким стоном снял сандалии и окунул ноги в воду. Тепло сразу же успокоило его ломоту, растекаясь по голеням и талии вверх к позвоночнику, и он затрепетал от удовольствия.
Мальчик был не старше двенадцати, очень худой, но высокий, со странно бледной, плохой кожей, и он робко отвел взгляд. Кейл чуть было не спросил его имя, но потом вспомнил: – Как мне тебя звать?
После тихой паники мальчик сказал:
– Андо, сэр. Как мне звать вас? – Его голос надломился, и он покрутил руками.
– Зови меня Кейл. – Он склонил голову, и мальчик ответил на этот жест. – Не возражаешь, если я посижу с тобой, Андо? Это отличное местечко. – Мальчик улыбнулся и встряхнул головой, но выглядел чрезвычайно неловко.
– Это мой четвертый день, – сказал Кейл, – и, кроме моего мастера, ты первый человек, с которым я по-настоящему говорю.
Мальчик кивнул, затем хихикнул.
–
– Мой учитель мудак, – сказал он смеясь, и мальчик в шоке поднес ладонь ко рту, но затем присоединился.