Учитель рассмеялся — и его грохочущий смех прокатился по всему залу. Рэнди обернулся и выражением лица поинтересовался, стоит ли ждать неприятностей. Джек помотал головой. Он едва совладал с собой, потому что от силы звука ему показалось, будто задребезжали кости.
— Ты? Главарь банды?
— Вы не верите, что у меня получилось? — насупился Джек, чувствуя раздражение.
— Нет, почему же. Просто я разочарован ублюдками, что отправили тебя на окраины и позволили основать банду. Подумать только, так растратить твой потенциал!
— Моя банда помогает людям. Мы охраняем бизнесы, защищаем невинных…
— Вы занимаетесь обыкновенным рэкетом, пацан. Чем вы лучше остальных мразей?
— Разве вам не нравятся банды? Вы же сами говорили… — Джек напряг память и процитировал: — «Организованная преступность всегда возникает там, где власти не смогли оправдать доверия народа». Ваши же слова!
— И ты подумал, что стать гангстером будет отличной затеей? Сынок! Преступность — это паразит на теле нации. Болезнь, возникающая от пренебрежения гигиеной правящим классом. Мы готовили тебя, чтобы ты в будущем помог нам изничтожить эту заразу, а не стать ей! Ты вообще знаешь, что именно церковь спонсирует движение вигилантов?
Джек стиснул зубы, чувствуя, будто оказался в утилизаторе, в которое вылили ведро помоев. Собственная плоть стала для него тюрьмой. Он ощутил такое отвращение к себе, что захотел сгореть заживо, чтобы осталась только душа, очищенная пламенем.
Вигиланты. Он очень много о них слышал, но никогда лично не сталкивался. От других подростков, присоединявшихся к его банде, он часто слышал о мужчинах и женщинах, носящих маски животных, что периодически устраивали налёты на особо борзых рэкетиров. Действовали они быстро и безжалостно, отчего ходили разговоры, будто бы под масками действуют обученные армейцы, спонсируемые королём. Правда, в своё время, даже они не рискнули пойти против Синей Лагуны. Сейчас, когда правила Алая Роза, вигиланты возникали то тут, то там — но в прямую конфронтацию с картелем не вступали.
Он ощутил себя ещё большим идиотом за то, что не понял всё с самого начала. Так вот почему всё это время Учитель носил свою дурацкую маску. Вот почему он нужен был церкви. Он должен был стать вигилантом, должен был помочь искоренить преступность на окраинах, а уже затем привести народ к свету Освободителя. Но почему они решили оставить его в банде? Почему церковь всё это одобрила?
— Мне очень жаль, сынок. Но сейчас ты в рядах врага. — Учитель наклонился так низко, что Джек рассмотрел маленькие царапинки на клюве маски. — И, хуже всего то, что враг проник в твою душу. Завоевал разум и тело, не так ли?
— Можно и так сказать, — пробормотал Джек, думая об Анни и Рэнди. Он бросил быстрый взгляд на друга, который продолжал наслаждаться грандиозностью архитектуры собора. «Господи, неужели они заставят меня избавиться от них?»
— Я знаю, что в совете сидят те ещё беспощадные мерзавцы, но даже для них это низко, — прорычал Учитель. — Я понял. Вот что они хотели сделать. Им нужна была своя банда, через которую они смогли бы прижучить саму Алую Розу. Они хотели, чтобы ты создал армию. У тебя ведь получилось, не так ли? Ты дисциплинировал их, заставил поверить в великую цель — так же, как я сделал с тобой?
— Да, у меня получилось, — выдохнул Джек. — И всё же, мне кажется, что цель была не в этом. Меня ведь даже никто не спрашивает про банду. Всем интересно, что же в этот раз я выловил из Сети.
— А что там было?
— Мне приказали надевать шлем для подключения перед тем, как я лягу спать. И уже долгое время ко мне приходят видения, картины времён Освобождения. Вы же помните, что я курьер? Все эти картины я затем загружаю через Операторов — и церковь может увидеть, что же тогда происходило на самом деле.
— Проект «Силенсио», — проскрежетал Учитель. — Я думал, от него давным-давно отказались. Неужели они не понимают, насколько бесполезна эта затея?
Джек почувствовал, что его начинает трясти.
— Бесполезна? Как истина об Освобождении может быть бесполезной?!