- Мертва твоя хозяйка, как опавший листок, дорогуша, можешь идти хоронить, - сурово вымолвил он. И схватив за шиворот находящегося под гендзюцу предводителя Корня, издевательски продолжил, - А этого красавца заберу с собой. Кстати, ранка то у него пустяковая. Прощай лапочка, - махнул он рукой на прощание, растворяясь на глазах.
- Стойте! - выкрикнула Шизуне, из последних сил кидаясь к Мадаре и хватая исчезающего Данзо за полу халата.
Пространство искривилось, вытягиваясь в воронку, искажая вскрик женщины высокими, надрывными нотами. В следующий миг по ее обонянию ударила гнилая, тянущая канализацией, вонь, обжигая легкие и вызывая рвотные рефлексы. Захрипев, Шизуне едва успела ухватиться пальцами за склизкую трубу, тянущуюся вдоль мокрой, поросшей плесенью стены.
- Вы интересны, - протянул Учиха, когда помещение вокруг них полностью изменило очертания. Подойдя к ней впритык, резким жестом приподнял ее подбородок и провел пальцем по подбитой губе. Взглянув в удивленно распахнувшиеся карие глаза, усмехнулся. Данзо за его спиной застонал, падая прямо в воду, которой был залит узкий каменный коридор. Наконец придя в себя, Шизуне резко дернула головой. Отпрыгнув в сторону, с явным омерзением вытерла ладонью губы. Шальной взгляд скользнул по помещению.
- Где мы? - с недоверием прошипела она, косясь, то на Акацки, то на отплевывающегося Данзо. Все же старик удосужился шлепнуться лицом в грязь. Мадара оценивающе взглянул на нее и улыбнулся:
- В канализации, милая... оригинальное местечко для свидания, не находишь?
- Свидания? - не понимая, прошипела она, отступая назад и болезненно морщась от боли. Учиха развеселился.
- А ты думала, я в качестве сувенира тебя сюда приволок? На память проси чего хочешь, пташка, - кивнул он на валяющегося за его спиной старика. Предводитель Корня закашлялся, потом медленно поднялся на ноги, с явной настороженностью смотря в спину нукенина. Шизуне как-то сразу поникла. Ее встревоженный взгляд вмиг переменился, став холодным.
- Отдай мне его, - прошептала она. Мадара слегка склонил голову в сторону и задумчиво хмыкнул:
- Спорно, детка. Увы, но мне Данзо-кун нужен целым и невредимым, - развел он руками, а потом резко обернулся и ухватил складывающего печати старика за нос:
- Фу! Фу, я сказал!
Данзо, от неожиданности, вытаращил глаза. Хмыкнув, Мадара взглянул на своего пленника самым настоящим врожденным шаринганом.