Читаем Королятник, или потусторонним вход воспрещен полностью

— Ты куда? — вдруг спросил чей-то невыспавшийся голос, и чья-то рука взяла Нигиду за штаны.

— За грибами, — соврал Нигида.

— А лукошко? — не поверил невыспавшийся голос.

— А я сразу ем, — сказал Нигида. Но понял, что заврался и сказал правду: — Я, дяденька, в Королятник -  друзей спасаю.

Полицейский опять не поверил и рассердился:

— Какие ткт тебе друзья?! Проваливай, проваливай! — и надрал Нигиде левое ухо.

Ухо сразу распухло и перестало шевелиться. Нигида «провалил» и решил пробраться к Школе в другом месте. Там его поймал другой полицейский.

— А, это опять ты?! — узнал он Нигиду. — Из-за тебя моего напарника из полиции выгнали? А ну, катись отсюда! — и надрал Нигиде правое ухо.

Что делать, Нигида «покатился». С больными красными ушами, но не теряя надежды, он выбрался из леса и попытался пройти прямо через ворота. Но ворота тайно стерегли от посторонних сразу ТРОЕ полицейских. Они тоже не выспались, и раз ушей у Нигиды здоровых больше не было, надавали ему пинков и подзатыльников. Полиция в этот день хорошо работала.

Нигида засунул руки в карманы и хмуро побрел по дороге прочь. Ему было очень плохо. Вдруг прямо перед ним из тумана явилась лошадь. На ногах у лошади были тапочки, а на спине — рыжая девчонка, которая смотрела на Нигиду сердито. А Нигида ее узнал и обрадовался.

— Ты принцесса?! Тревога! — и рассказал все как было и как есть.

— Иди в город и никому больше ни слова, — сказала принцесса.

— Эй, ты куда? — крикнул Нигида.

Принцесса свернула с дороги  и скрылась в лесу…

Самое страшное происходило в час дня на дазборгском базаре. Там завхоз Гослоф покупал капусту. И не заметил, что какой-то нищий насыпал в бочку горсть порошка. (Нищий этот был вовсе не нищий. У него было целых сто золотых, полученных за это гнусное дело, и еще двести ему обещали.)

Но по дороге в Школу на телегу с завхозом вдруг напали хулиганы и всю капусту отобрали. Вместе с бочкой. Завхоз был очень недоволен, профессор же, узнав о возмутительном происшествии, только улыбнулся:

— Ну и шут с той капустой.

— Как же так? - удивился завхоз.

— А вот так, - прошептал Ифаноф. - По секретным данным сегодня борщ варить не рекомендуется. Будем есть гречку.

А ночью в город Дазборг въехала группа всадников. Как темные бесшумные призраки, неслись они по безлюдным мостовым. Одинокий полицейский, завидев их, в ужасе бросился бежать.

— СТОЙ! — приказал ему властный голос.

Огромные фигуры всадников окружили полицейского.

— ГДЕ ДОМ ГРОБОВЩИКА МАРГА?

— За углом налево… Второй дом…

Так же бесшумно всадники исчезли за углом.

…И больше страшного гробовщика никто не видел.

Стыдно признаться, но это уже конец. Конец заговора. А сказку еще можно читать дальше. Когда будет все, я скажу.

<p>Глава 28. Кое-что из жизни привидений и русалок</p>

Девочки спросили маэстро Зиторенго, бывают ли привидения?

— Портреты, — сказал маэстро. — Портреты — разве это не призраки? Холст, покрытый тонким слоем красок. А посмотришь — живой человек, прямо в глаза глядит и о чем-то думает. Грустит про себя. А на самом деле, может, умер давно…

Маэстро и сам рисовал портреты. Приведет кого-нибудь в свою комнату, усадит в кресло и рисует. Час рисует, два рисует… Глаза у маэстро блестят, щеки горят, волосы лохмаче обычного… Это вдохновение! Уже натурщик устанет сидеть, а Зиторенго готов рисовать хоть всю ночь! С трудом успокоившись, он отложит кисти. Придет в палату девочек и долго смотрит на портрет Дамариной прапрабабушки. А насмотревшись, возвращается к себе и все, что нарисовал, соскабливает ножом. И потом полночи играет что-то тихое на своей виолончели. Что было у него на холсте, никто не видел. А ведь рисовал маэстро Зиторенго здорово. Особенно лошадей.

Может быть, это портрет Дамариной прапрабабушки так на него действовал? Очень может быть. Как-то вечером Дамара рассказала историю этого портрета.

— В общем, моя прапрабабушка была колдунья и красавица. Многие знаменитые художники пробовали нарисовать ее портрет, и ничего не выходило. Двое даже утопились с отчаяния. Тогда она говорит: "Не надо мне никакого портрета. Надоели художники. Пускай последний попытается, и все". А последний художник сам был немного колдун. Ну и вот. Приготовил он специальные заколдованные краски и стал рисовать. Рисует и смотрит на нее серьезно так и пристально. Колдунья говорит ему:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков