Читаем Коромысло Дьявола полностью

После деловитого приема пищи и гостей Филипп с Ваней, не выходя из языковой среды, продолжили урочные занятия по-английски. В иноязычную обстановку оба вошли органично. Филипп в случае малейших затруднений поддерживал за столом деловой разговор и светские любезности двусторонним переводом. Тем временем его ученик молча ел и хмурился, внимая тому, что мог понять и разобрать.

Сей же час 9-летний Ваня, по обыкновению сидя за монитором, делит свое внимание между расхаживающим по детской учителем и языковыми упражнениями на экране. Они уже отработали речевую дрессировку, когда полтора часа Филипп беспощадно и нещадно многажды гонял подопечного по жесткому порядку слов в английских вопросах, парадигме с флексиями глагола «быть» и прочему запланированному синтагматическому материалу, добиваясь автоматических ответов и мгновенной реакции.

Филипп на собственном учебном опыте знал: хороших речевых упражнений должно быть много. Так как они подобны отработке начальных приемов в боевых искусствах или в деловом общении.

Везде идут в ход автоматизм и условные рефлексы, а лингвистически речевые центры головного мозга следует упражнять, тренировать, дрессировать, как и тело, физическими нагрузками. Вопрос, ответ, удар, блок, обманное движение и переход в атакующую серию…

Зато в языковых упражнениях надо напрягать память и мышление, к примеру, занимаясь подстановкой английских предлогов, послелогов или артиклей. Спасибо тут Ирнееву-старшему, сочинившему целый Эверест упражнений для интенсивного обучения языку.

Их-то и поставлял учитель Филипп в промышленном количестве ученику Ване. Без отгулов и праздничных дней. Почти ежедневно, беспрестанно и неустанно. Без вакаций и каникул. Технологически непрерывно.

Не зря по-английски «упражняться» звучит одинаково со словом «сверлить». Так языки и надобно изучать.

Равно как долбить, строгать или резать по дереву. Ибо самый умный обучаемый вовек глуп и ленив наподобие бревна для самого тупого из преподавателей. Каждого необходимо заставлять и наставлять на путь истинного знания.

Если же у наставника подобно Филиппу Ирнееву коэффициент интеллекта превышает 120 американских пунктов, то результат непрерывного обучения иностранному языку достаточно впечатляющ. В этом также убедились Ванины родители, выразив признательность домашнему учителю путем значительного повышения его жалования спустя три месяца интенсивных трудов учителя и ученика.

Ученик тоже помогал учителю, вовсе не пребывая в деревянном статусе пассивного реципиента остро отточенных режущих инструментов дидактики. Как мог, вникал в характерные черты лексики и грамматики, бесперебойно вдалбливаемых ему всякий день недели, пока самостоятельно не научился сравнивать и обобщать языковые явления.

В один прекрасный день Ваня заявил домашнему учителю, что по существу не видит больших различий между родным русским языком и английским с испанским, которому Филипп намеренно начал его мало-помалу обучать.

Молодой учитель с большего не мог не согласиться с умным учеником. Он тождественно не испытывает параноидальной привязанности к какому-либо одному-единственному наречию. Ведь главное — толково выразить мысль и внятно донести ее до людей, а уж на каком таком языке ее оформлять есть дело второстепенное.

К тому же в лингвистическом плане индоевропейские языки мало чем существенным отличаются друг от друга. То, что есть в одном — любое лексическое и грамматическое явление — непременно сыщется и в другом. Разве лишь сказано, выражено и оформлено несколько иначе.

Форменно сказать, до этой филологической идеи Филипп дошел отнюдь не своим умственным путем. В отличие от Вани Рульникова, ему тому подобные мудрые языковедческие мысли с детства втолковывал Олег Ирнеев-старший.

Потому-то и решил проверить вдумчивый учитель по отцовской методе, каков таков коэффициент интеллекта у ученика. Протестировал и убедился: Ванькин «ай кью» зашкаливает аж за 160 свободно конвертированных и адаптированных американских умственных единиц!

Филипп Ирнеев искренне обрадовался отличным мозгам будущего подопечного. «У. e., из рака ноги!» Он вовсе не переполнился злобой и завистью, обычными в таком раскладе для недалеких наставников казенных и частных учебных заведений.

Наоборот, «наши челы — чуваки и чувихи», он считал, должны намного превосходить ближнее окружающее стадо, состоящее не понять из кого. С виду люди-человеки, а присмотришься — скоты из скотов.

Ваню он изначально счел своим человеком, с первых же минут знакомства и взаимного рассмотрения умов. В нем он немедля разглядел родственную разумную душу, потому что его воспитанник неприязненно относился к любому, вроде бы невинному вранью и обману. В то время как выражения типа «святая ложь» они оба полагали гнусностью из разряда дурно пахнущих катахрез и оксиморонов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шестикнижие инквизитора

Похожие книги