Читаем Корона для бунтарки (СИ) полностью

Свернув одежду в комочек, я направилась ближе к падающей воде, чтобы спрятаться в кустах, но Джерри направился за мной. Я резко остановилась и крутанулась, уперевшись лицом ему в грудь. Подняв глаза, я спросила:

-Куда это ты собрался?

-С тобой. Вдруг что-то случится. Ты поскользнешься и ударишься головой, а я не услышу из-за шума воды. Или тебе понадобится помощь…

Я все внимательно выслушала, приподнимая брови.

-Спасибо, но я еще не забыла, как расстегивать лифчик. –Теперь пришла очередь краснеть Джерри.

Я развернулась и прошла к кустам, но все-таки обернулась.

-Если ты так боишься, то можешь сидеть здесь, но не ближе! –пригрозила я. Понятно же, что, если я и правда упаду, Джерри выпишут немаленький штраф. Я бы и сама боялась.

Переодеваться, зная, что совсем рядом стоит симпатичный парень, очень неудобно. Я старалась делать все как можно быстрее и беззвучно, но получалось совсем наоборот. Я то поскользнусь на грязи, сделав звук, напоминающий пукающую мышь, то начну громко ругаться, пытаясь мокрыми ногами влезть в джинсы, то нарвусь на крапиву, громко вскрикнув. Джерри постоянно спрашивал жива ли и все ли со мной в порядке.

Когда я наконец-то вышла из-за кустов, он, все еще стоял на том же месте.

-Можешь быть спокоен, ты не обанкротишься, -сказала я, заглаживая влажные волосы назад.

-Почему ты думаешь, что я беспокоюсь только о деньгах? –спросил Джерри, догнав меня.

-Я видела, какую сумму тебе прописали в договоре.

-И что? Может, я правда боялся, что ты можешь упасть. Ты об этом не подумала?

Джерри остановился и чуть подался вперед, преграждая мне дорогу к рюкзаку. Мне пришлось поднять голову и взглянуть в его печально-карие глаза, которые ждали ответа.

-Раз так, то спасибо, -не совсем душевно сказала я. Ну что поделать, мне чужд романтический настрой.

-Не за что, -в тон мне, ответил Джерри.

Сев на лошадей, мы молча ехали к месту назначения. Джерри чуть впереди, чтобы указывать дорогу, но я еще не такая глупая, чтобы не видеть происходящего. Его спина напряглась, он точно обижен. Мой язык так и тянулся вымолвить извинения, но я упорно его сдерживала. Гордость, знаете ли.

Когда Джерри остановился, я не сразу поняла, что мы уже на месте. Это была всего лишь полянка, меньше моей комнаты в Бостоне, огражденная со всех сторон деревьями.

-Мы приехали? –спросила я, сомневаясь.

-Да, -Джерри слез с Гордыни и повел ее к дереву. –Это самая высшая точка этой горы, а через эту дыру прекрасно видно звездное небо, -он указал на открытое пространство в густых кронах деревьев. Пока что кроме красного неба я ничего не видела. –Мой дед постоянно меня сюда приводил. Потом я добирался уже самостоятельно, а сегодня и тебя привел. Честно сказать, любоваться звездами приятнее с кем-то. Смотреть одному, конечно, романтично, но не так интересно, -улыбнулся парень, снимая седло.

Я тоже спрыгнула с Мини, покачнувшись назад, но Джерри удержал меня. Вот и настал момент неловкой паузы, когда он придерживает меня за локти, а я прижимаюсь спиной к его груди.

-У тебя есть палатка? –спросила я, именно в подходящий момент.

-Конечно.

Джерри решил самостоятельно поставить мой дворец на ночь, хотя я предлагала ему помощь. Он не верил, что девчонки могут построить что-то хорошо. Поэтому меня отправили за водой. А то, что девушка будет нести пятилитровую канистру, его совсем не смутило?

Набрав воды, я вернулась в наш лагерь, где уже было все очень уютненько устроено. Джерри напихал в палатку подушек и одеял, рядом сделал место для костра, а на дереве развесил мою мокрую одежду.

Когда солнце зашло, мы устроились у костра, который Джерри развел за секунды, не то, что я мучилась на острове с булыжниками. Мы разговаривали о чем-то совершенно пустяковом, но смеялись на весь лес. Саша может не бояться, что меня съедят медведи, своим хохотом я их точно разогнала. Особенно Джерри понравилось комментировать мои скачки на Гордыне, которые он смотрел по телевизору, а позже мы плавно перекочевали на тему семьи.

-Я раньше жил в другом городе, но мне было около шести лет. Потом бизнес отца разорился, и мы переехали на ферму деда, на Мурон, где у нас было больше дел, -рассказывал парень.

-А где ты раньше жил?

Я опустилась ниже, опираясь на корягу, сложив руки на груди, чтобы было не так холодно.

-В Бостоне, -Джерри рассмеялся собственным воспоминаниям. –Помню, со мной в один класс ходила девчонка, которая постоянно меня дразнила и ломала мне очки. Я каждый день приходил и плакал из-за нее, а родители говорили, что она просто в меня влюбилась. Я им не верил и очень боялся возвращаться в школу. Сейчас я даже имени ее не помню.

Меня как током прошибло. Я выпученными глазами уставилась на Джерри.

-Ты носишь очки?

Парень усмехнулся.

-Вообще, у меня не стопроцентное зрение, но без них мне даже лучше. Все равно я бы еще тысячу пар сломал, пока катался на лошадях.

Я улыбнулась, представив Джерри в очках в стиле Гарри Поттера, а еще со шрамом на лбу. Говорить ему, что я, кажется, знаю, как зовут ту девчонку, я не стала. Вдруг это случайное совпадение и в Бостоне есть, похожая на мою, история.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антон Райзер
Антон Райзер

Карл Филипп Мориц (1756–1793) – один из ключевых авторов немецкого Просвещения, зачинатель психологии как точной науки. «Он словно младший брат мой,» – с любовью писал о нем Гёте, взгляды которого на природу творчества подверглись существенному влиянию со стороны его младшего современника. «Антон Райзер» (закончен в 1790 году) – первый психологический роман в европейской литературе, несомненно, принадлежит к ее золотому фонду. Вымышленный герой повествования по сути – лишь маска автора, с редкой проницательностью описавшего экзистенциальные муки собственного взросления и поиски своего места во враждебном и равнодушном мире.Изданием этой книги восполняется досадный пробел, существовавший в представлении русского читателя о классической немецкой литературе XVIII века.

Карл Филипп Мориц

Проза / Классическая проза / Классическая проза XVII-XVIII веков / Европейская старинная литература / Древние книги