– Правда?
– Не здесь, не в замке, – торопливо ответил монах. – Далеко отсюда. Никто тут не причинит ей вреда. Леди Телия и я делаем все, чтобы ей стало лучше. А теперь, пожалуйста, позвольте мне заняться моими обязанностями.
Лиллия неохотно согласилась.
– Но я вернусь, – обещала она Этану и больной женщине, которая, казалось, ее не слышала. – Я вернусь и помогу тебе за ней ухаживать.
Брат Этан закатил глаза, когда решил, что Лиллия на него не смотрит, словно считал, что ничего хорошего из этого не выйдет.
Погрустневшая Лиллия вышла в коридор. В замке не было ничего столь же интересного, как женщина-цитра – внезапно даже танцующий медведь перестал казаться ей притягательным зрелищем. И Лиллия решила, что не позволит никому помешать ей помочь странной гостье почувствовать себя лучше.
– Все делается неправильно, – сказала Лиллия, обращаясь главным образом к самой себе, но достаточно громко, чтобы тот, кто находился рядом, ее услышал. – И это ужасная и неправильная правда. Принцессам никогда не позволяют делать ничего интересного.
Когда Этан осматривал раны женщины-ситхи, она снова широко раскрыла глаза и попыталась встать, но ей помешали связанные руки.
– О… – выдохнула она. – О…
– Не говорите, – сказал брат Этан. – Вам нужно отдыхать.
– О… отрава!
– Отрава? Что вы имеете в виду? Я не давал вам ничего, кроме полезных целебных снадобий, и использовал лекарственные растения, чтобы ваши раны скорее затянулись…
В этот момент в дверях появилась новая горничная, но Этан махнул рукой, чтобы она не входила.
Женщина-ситхи попыталась сказать что-то еще, но не смогла. Она облизнула губы, и Этан дал ей напиться.
– Я… чувствую ее, – наконец сказала она, и ее голос был подобен шороху высохшей травы. Она заговорила в первый раз с того момента, как Этан помогал Пасеваллесу удерживать ее и связывать руки и ноги. – Она меня атакует. Не думаю, что смогу с ней справиться…
– Вы хотите сказать, что ваши раны отравлены?
– Стрелы… – Она с трудом повернула голову, чтобы видеть его лицо. – Стрелы все еще у вас?
– Клянусь священной кровью Искупителя, я не знаю. Лорд Пасеваллес и какие-то солдаты принесли вас сюда. Большая часть стрел была сломана. Я постарался извлечь наконечники, но мне неизвестно, что стало с ними потом. – Он не знал, слушает ли его ситхи – ее лицо ничего не выражало. – Вы меня понимаете?
Она лишь кивнула, словно силы ее покидали.
– Вы уверены, что отравлены? Сами раны почти полностью исцелились. Я могу сделать пробы, чтобы проверить, есть ли яд в вашей крови, но прошло уже много дней с тех пор, как вас сюда доставили…
Она лишь слабо покачала головой, словно ее голова соединялась с телом чем-то не столь твердым, как кости.
– Нет. – Она умудрилась придать силу своему шепоту. – Найдите… стрелы…
Ее голова бессильно упала на подушки. Напуганный Этан наклонился над ней, чтобы проверить пульс, и с облегчением обнаружил, что он остается ровным и сильным. Он почти ничего не знал о ситхи – а кто знал? – но вполне мог определить, есть у нее лихорадка или нет.
Позднее, когда женщина-ситхи заснула, брат Этан оставил ее на попечении новой горничной, благоразумной молодой женщины, спокойно выслушавшей суровые наставления брата Этана, которые ему следовало выдать ее предшественнице.
Он не сумел отыскать Пасеваллеса, чтобы рассказать, что поведала ему ситхи, но оставил сообщение слуге лорда-канцлера, после чего уединился в своем кабинете, где составлял планы и чертежи для новой библиотеки. Главный архитектор, Сет из Вудсалля отправился в мраморный карьер в Витстане, в южном Эркинланде, но Этан часто помогал ему со счетами, поэтому его частое присутствие здесь не вызывало удивления у других инженеров и строителей.
Так как собственная кровать Этана находилась в общей спальне монастыря Святого Сутрина, где спала еще дюжина монахов, кабинет стал для него единственным местом, где он мог спрятать ужасную запрещенную книгу из собрания принца Джона Джошуа. Этан ежедневно молился о возвращении лорда Тиамака до того, как свой кабинет вновь займет главный архитектор, – чтобы отдать книгу ему, а не искать новое потайное место. Жена Тиамака, леди Телия, не отправилась вместе с мужем на Север, и, хотя Этан с большим уважением относился к ее познаниям в лекарственных растениях, он все еще сомневался, может ли доверить ей «Трактат об эфирных шепотах». Телия – умная женщина с широкими взглядами – прежде была монахиней.
От него не ускользнула ирония собственного положения монаха одного из священных Орденов.
Этан закрыл за собой дверь кабинета и опустился на колени для молитвы. В конце он добавил искреннюю просьбу: