Я приподнимаюсь, наклоняюсь и целую шрам. Я не пропускаю ни одного сантиметра.
– Я уже говорила тебе, что шрамы – это признак того, что ты выжил, а твой противник – нет. То же и с этим шрамом.
Он обхватывает руками мое лицо и так страстно меня целует, что на глаза снова наворачиваются слезы. Но в этот раз это слезы радости. Я рада, что он очнулся и, учитывая обстоятельства, чувствует себя хорошо. Все возвращается на круги своя.
Ну, может, не все.
Однако прежде чем я успеваю открыть рот, дверь в хижину распахивается.
– Я ясно тебе сказала, что хочу видеть тебя на деревенской площади каждый раз, как наступает время еды, – рокочет Грета. – Но ты… – Она замирает на полуслове. Но не проходит и секунды, как она спешит к кровати. – Когда ты проснулся? – допытывается она, деловито ощупывая Леандра.
– Только что, – отзывается он.
– Как ты себя чувствуешь? – звучит следующий вопрос.
– Полагаю, довольно хорошо. Голова болит. И я голодный как волк. Почему ты спрашиваешь?
Грета кивает.
– Какое-то время тебе придется потерпеть головные боли, но надеюсь, что они пройдут. – Ее взгляд скользит ко мне. – А другой?
Я неловко подползаю к Леандру.
– Другой? – повторяет он.
Грета вздыхает.
– Я вас оставлю. Но тебя, – она указывает пальцем на меня, – я не меньше, чем через час хочу увидеть на раздаче еды, где ты возьмешь поесть себе и Леандру, понятно?
Когда я киваю, она выходит из хижины.
Леандр поворачивает голову ко мне.
– Теперь мне любопытно, что она имела в виду, – говорит он. – Обычно Грета не так тактична, да и нас одних оставила. Так что случилось?
Я готовлюсь сообщить ему новость.
– Есть… кое-что, о чем я должна тебе сказать.
Он хмурится.
– Звучит тревожно. Я что, потерял еще и ногу, не заметив этого? – он приподнимает одеяло и осматривает свое тело.
– Нет, все остальное в порядке, – отзываюсь я, улыбнувшись. – Но… я… мы…
Подходящие для этого момента слова не хотят приходить мне на ум, поэтому я беру его руку и кладу ее себе на живот. Леандр хмурится сильнее, словно не понимая, что я хочу этим сказать. Затем складки на его лбу разглаживаются. В его взгляде радость смешивается с неверием.
– Ты рад? – осторожно спрашиваю я, так как он не произнес ни звука, а я больше ни секунды не могу терпеть неопределенность.
Он смеется.
– Рад ли я? Во имя Богини, Ви! – Он сжимает меня в таких крепких объятиях, что я едва могу дышать, но также крепко обнимаю его в ответ. – Ты снова и снова делаешь меня самым счастливым человеком в мире.
Эпилог
Леандр
Как всегда, закутанный в три плаща, я жду ее на границе с Фриской. Рядом со мной сын Гавейн, четырех с половиной лет, дует себе на руки, чтобы согреть их.
– Я предлагал тебе поехать со мной, – негромко говорю я. – Если бы сидел передо мной в седле, то уже бы согрелся.
Он хмурится, выглядя при этом как его мать. Сходство завершают светлые волосы и заостренные уши. От меня он унаследовал только цвет глаз.
– Теперь, когда у меня наконец есть собственный пони, я буду ездить один, – объявляет он.
Я усмехаюсь. С тех пор, как он научился ходить, он проводил время в восстановленных конюшнях Бразании. Мы с Давиной быстро поняли, что в первую очередь его нужно искать там, когда он теряется. И его сестра Адела ничем ему не уступает. Хотя ей всего два года, она с утра до вечера ходит по конюшне, мешая работать конюхам и рабочим.
Мы восстановили замок, чтобы у нас была крыша над головой. Он еще не закончен, но у нас есть время.
И мир.
Иногда меня поражает спокойствие, царящее там, где раньше бушевала жажда мести. Никогда бы не подумал, что смогу так наслаждаться простой, но насыщенной жизнью минхера. Я воплощаю в реальность мечту моего отца, которая уже стала моей собственной, и наблюдаю, как растут двое прекрасных детей.
И я благословлен самой замечательной женщиной в мире.
Когда едущие верхом Давина и Фульк наконец поворачивают на дорогу, ведущую к Огненным землям, я выскальзываю из седла. Гавейн повторяет за мной и гордо держит своего пони за поводья. Завидев нас, Давина прижимает пятки к бокам своей лошади и скачет к нам. Новая лошадь слушается ее, но я вижу по движениям, что хозяйка не составляет с ней единое целое, как с Гембрантом. Наверное, ни одна лошадь никогда не приблизится к белому жеребцу, как ни одна из моих никогда не сможет сравниться с Элорой.
Хотя Гембрант и оправился от травмы достаточно, чтобы стоять и бегать, но ездить на нем верхом было бы безответственно. Но все же, подозреваю, что он вполне доволен своей новой жизнью племенного жеребца.
Я тоже сейчас не могу ездить на Элоре, потому что она ждет жеребенка. Я надеюсь подарить его Давине, как только он вырастет и полностью обучится.
Доехав до меня, Давина выскакивает из седла и кидается мне на шею. Я прижимаю ее к себе, наслаждаясь теплом и мягкостью ее тела, которое идеально сочетается с моим – как две части единого целого. Я жадно вдыхаю ее аромат снега, который гораздо лучше, чем запах настоящего снега, и без которого мне пришлось жить бесконечную неделю.
– Я скучал по тебе, – шепчу я.
– Я по тебе тоже.