Читаем Корона с огненными шипами полностью

— Я бывал на дальнем севере, слышал истории. Я достаточно стар, чтобы знать о принцессе, вышедшей за мага. Даже пару раз встречал его и его жену.

— Как его звали? — спросил Орин.

— Идрис, но имя не важно, — Ярроу почесал подбородок. — Он никак не снимет проклятие, на создание которого потратил столько сил.

Звуки отчаяния наполнили комнату.

Лили потянула Эбена за волосы и помахала концом своей косы, а потом кивнула на отца.

Эбен кашлянул.

— Ваше величество.

Отец вскинул руку, и стало тихо.

— Что такое?

— Мы думаем, что маг Идрис — настоящий отец подземного принца-мага.

— Почему?

— У матери принца и того, кого все считают его отцом, были светлые волосы.

— Этот принц на них не похож?

— Верно, сэр. Его волосы темные, как у вас.

— Идрис был темноволосым в юности, — сказал Ярроу.

Глаза отца расширились от понимания.

— Маг проклял своего сына.

— Если принцесса была беременна им перед проклятием, это могло изменить все, — Ярроу скрестил руки и обратился к Лили. — Нужно узнать, какими были слова его проклятия, но он не должен понять, что мы что-то подозреваем. Это может навредить. Он, похоже, не в себе.

— Что ты задумал, старик? — спросил отец.

— Думаю, мальчик не под проклятием.

Было ли это возможно?

Рен всхлипнула и обмякла на Руби. Отец подбежал и поднял ее к себе на колени. Он провел пальцем по цепочке на шее Руби с бурей в глазах.

— Хотел бы я разобраться с тем, кто это сделал с моими дочерьми, своими руками.

Лили хотелось идти сейчас, разобраться с Тариусом и покончить с этим, но она не знала, откроется ли проход, не знала, сможет ли пройти одна. И Ярроу предупреждал их не говорить Тариусу.

— Эбен и Ярроу пойдут сегодня с вами, — сказал отец. — Но пока что готовьтесь к балу. Ради матери. Нам нужно развеять часть слухов, что разгулялись.

Лили слышала небольшое ударение на последнем слове. Отец, наверное, слышал о поведении Рансона и не одобрял это. Она была рядом с отцом, и было понятно, что он никак не дал бы Рансону благословление.

* * *

Рива и Ярроу провели их к башке. Ярроу устроился в гостиной, их бывшая няня пошла с ними наверх. Она наряжалась в платье с ними.

Масок сегодня не было. Как и не было игры и резких красок. Солдатский бал был в честь самого короля-солдата, который устроил Единение королевств во время драконьих войн, чтобы избавить земли от врага. Легкие ткани, цветы и ленты напоминали всем о надежде, предложенной сломленным землям. Лили была в бледном синевато-сером платье с многослойной юбкой с белыми кружевами по краям каждого слоя. Она закрепила волосы по бокам, оставив их распущенными, и добавила гардению.

Джуния сегодня сияла в розовом.

Стук, как капель по стеклу, привлек их внимание к среднему окну.

— О! — Нейлан подбежала и открыла его. Маслокрыл влетел и закружил по комнате, врезаясь в зеркала и задевая потолок, пока не запутался в волосах Корал.

— Прочь! Уйди! — Корал подпрыгивала.

Нейлан заговорила с драконом:

— Замри, — она отцепила коготки от огненных волос. — Еще немного. Вот так, — она подняла дракончика, погладила его спину, пока он не успокоился.

— Убери его, — сказала Мара.

— Это Бэй. Его Лили оставила с ней, — Нейлан держала его так, словно дракончиков можно было различить. — Конечно, он не в себе.

Драконы не любили магию.

— Она в порядке? — Хейзел шагнула ближе, чтобы рассмотреть маслокрыла, словно это как-то рассказало бы ей о Бэй. — Как он выбрался?

Лили отодвинула ладонь Нейлан от спины дракончика. Крохотный свиток был привязан к его лапке… волосами. Может, дракон все же что-то им расскажет.

Не замечая странность нити, Нейлан вытащила свиток и вручила ей.

Лили развернула листочек. На нее оттуда смотрела 12. И все.

Джуния заглянула поверх ее плеча.

— Что это значит?

— Я позову Ярроу, — сказала Рива.

Лили не нужно было объяснять записку. Тариус хотел, чтобы девушки пришли одни, он использовал Бэй, чтобы они послушались. Он знал о визите Эбена или это была реакция на поиски Ярроу и отца в лабиринте? Он не ранил бы Бэй, но мог запереть ее в стеклянном замке.

Эбен и Ярроу не могли идти с ними сегодня, она не будет рисковать их жизнями. Она сама разберется с Тариусом.

Лили собрала девочек, они спустились в гостиную. Эбен, Орин и Голик ждали в лучших нарядах, чтобы отвести девушек на бал. Орин отмылся, его волосы цвета соломы сияли после мытья. Он был похож сегодня на принца.

Как и Эбен. Его туника длиной до колен была с разрезами до пояса, воротник был расшит красными ягодами пираканты, и он выглядел властно, что обычно скрывала форма. Как всегда, при нем был кинжал отца. Он посмотрел на ее руку, а потом ей в глаза.

Она все еще была с кольцом.

— Мы идем с вами, — сказал Ярроу, словно угадав ее мысли.

Она хмуро посмотрела на него, щуря глаза.

— Ты меня не отгонишь, хоть и наследница, — она прекрасно знала, что он хотел ее приструнить.

Она скрестила руки и покачала головой.

— Мы не будем рисковать жизнями других, — сказала Гвен, выглядя яростно с половиной сада розовых роз в волосах.

— Я так и думал, — сказал Ярроу.

Лили поманила девушек соединить руки. Она убежит сейчас, если они не послушают ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники огненного шипа

Похожие книги