Читаем Корона смерти полностью

Александра очухалась от шока, словно ото сна, а после передала ясновидящую в руки Андриана. Парень крепко прижал Мизерию к себе, чтобы поделиться теплом тела, и трепетно заговорил.

— Я уже и не думал, что мы встретимся вновь.

Лилит прислушалась. Что она слышала своим усиленным слухом, Александре знать было не дано. Но, побледневшее и без того белое лицо девушки, подсказало, что там что-то безумно опасное.

— Надо уходить! — Лилит оглядела ближайшие места. Близлежащим местом для укрытия от неизвестных проблем оказался валун. — Туда!

Никто не знал точно, от чего бежит. Но, судя по заданному темпу Лилит, ускоряться нужно. Александра вложила все оставшиеся силы, чтобы добежать до валуна целой, и невредимой.

Лилит уже сидела за ним, в ожидании друзей. Когда на землю плюхнулся Андри, крепко держа на руках Мизерию, их окутали тени.

— Они скроют нас от посторонних глаз, — Пояснила тут же Лилит.

Посторонних глаз. Значит, сестра Ревона услышала не местных обитателей, способных по запаху определить местоположение компании. Там кто-то другой.

Вскоре послышались шаги, обычные шаги нескольких человекоподобных. Друзья разом затаили дыхание.

— Что ты тут услышал? — Раздался мужской голос.

— Не знаю, — Ответил ему его собеседник. — Но, точно были какие-то странные звуки.

— Обыщите местность! — Голосом генерала объявил первый.

Шаги стали расходится по всем углам. Лилит усилила тени. Со стороны смотрящих снаружи, это была лишь тень валуна.

Мимо них оглядываясь, прошёлся мужчина. Он был одет в чёрную форму с синими вышивками, а на груди крепилась эмблема льва.

Лилит с Андри раскрыли глаза, заметив эту эмблему, но говорить пока не решались. Слишком рискованно.

Мужчина обошёл каждый куст, и не торопясь вернулся к своим.

— Ничего? — Спросил голос генерала.

В ответ лишь шорох одежды. Скорее всего солдаты покачали головами.

— Идём, — Голос стал отдаляться. — Нам нужно ещё обыскать южную часть леса.

Как только звуки шагов утихли, среди Богами забытого места, Лилит вынырнула из-за укрытия.

— Гвардейцы отца, — Девушка смотрела вдаль, словно спины уходящих гвардейцев всё ещё можно было разглядеть. — Но, приближённые его старшего сына.

— Пора сматываться, — Андри крепко держал стонущую то ли от боли, то ли от холода Мизерию.

Незамедлительно они начали перенаправление ко дворцу, за счёт тумана Лилит.

* * *

Ревон ходил из одного угла гостиной в другой. За ним по пятам бродил Гром, временами громко чихая, похоже, волку не нравился запах трав, витающий в гостиной.

— Спокойно, — Отозвался на тревожное состояние принца, Дейн. — Уверен, с ними всё в полном порядке.

— Они должны были появиться пол часа назад! — Таким напуганным парень бывал редко.

Дейн уже третий раз отговаривал своего принца от перенесения в Тёмную провинцию. И хвала Богиням, в гостиной появился лёгкий туман Лилит.

Из него уверенным шагом вышла сама девушка, вместе с Александрой.

— Скучали? — Лилит покрытая коркой грязи, как и еë спутники. Но они были целы, ни царапинки, не считая мозолей на руках.

Александра сделала шаг на встречу Ревону. Парень быстро направился к ней, ища глазами повреждения, но успокоив свою душу выдохнул.

— Как всё прошло?

Стоило этому вопросу только вылететь из уст принца, как вышел Андри, держа на руках Мизерию.

Ревон с Дейном мгновенно подскочили к другу, чтобы помочь, но получили мгновенный отказ.

— Ей нужно согреться, — Александра прошла вперёд Андри, направляя его в соседние от неё покои. Девушка знала, что они пустуют уже долгое время, и сейчас, они нужны как никогда. — Прикажите принести горячего чая с мятой, и чистую одежду. Ещё позовите целителя в соседние от меня покои!

Дейн выслушал приказ, и направился в сторону комнат слуг на первом этаже. Самое страшное осталось позади, теперь осталось только отогреть Мизерию, удостовериться, что еë здоровью ничего не угрожает, и выдохнуть.

Андри переступал через две ступени, шепча что-то Мизерии на ухо. Девушка стонала, и истошно просила воды.

Александра отварила дверь ведущую в комнату, которую она определила ясновидящей. Ревон с ней не спорил.

— Клади на кровать! — Александра рывком откинула одеяло с покрывалом. А когда Андри бережно поместил возлюбленную на перине, девушка укутала еë в два слоя.

Андриан побежал за водой.

— Пить, — Сухими губами молила Мизерию. — Воды…

— Потерпи немного, — Лилит подложила две подушки под голову Мизерии. — Скоро принесут.

— Мизерия, — Александра взяла холодную руку в свою. — Борись, ты должна выжить, слышишь?

Мутные глаза цвета пламени уставились на Александру. Как же она страдала столько лет лёжа в этом холодном, и грязном месте! Всё таки еë страшные ведения сбылись.

Андри молнией пронёсся мимо Александры. Из стакана вылилось пару капель прежде, чем он успел поднести воду Мизерии. Ясновидящая не могла даже держать стакан собственными руками, поэтому парень аккуратно подавал ей долгожданную воду. Глотки Мизерии были настолько жадными, что Александра испугалась не будет ли хуже от того, как она торопиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы