Читаем Корона вампирской империи полностью

– Странно, что это вы заметили, а не Карл Штольберг, – вздохнула писательница.

– Виолетт, вы прекрасная женщина, будьте собой, это всегда лучше, чем быть чьей-то копией, к тому же неудачной, – погладила ее по руке княгиня.

– Я думала, если я буду похожа на нее…

– Ты влюбилась в моего сына? – решила уточнить Мария Элеонора.

– Карл не может не нравиться, – поджала губы Виолетта, – а я очень чувствительная натура, романтически настроенная, вот и попала в его сети.

– Виолетт, неужели ты думаешь, что, нарядившись так нелепо, ты привлечешь его внимание? Да и Яну он любит не за внешность, вернее, не только за нее. Она поразила его как личность.

– К ней липнут все неприятности, неужели это кому-то может нравиться!

– Представь себе, – покачала головой княгиня.

– Мазохизм какой-то… – прошептала Виолетта.

– Так что занимайся своим писательским трудом и выбрось дурные мысли о подражании Яне Цветковой из головы.

– Вы как все. Говорите, что Яна Цветкова единственная в своем роде! Обычная она, и ничего в ней особенного нет!

– Хорошо, хорошо, – согласилась княгиня, – только не расстраивайся.

– Я сегодня ближе к ночи хочу поработать в кабинете Карла над статьей, посвященной Франтишеку Штольбергу, – заявила Виолетта.

– Я думаю, что Карл возражать не будет, если ты об этом, только предупреди его, – ответила княгиня. – Мой сын очень грустный в последнее время и по вечерам гуляет в парке перед замком. Он не сидит в своем душном кабинете.

На том они и договорились.

Карл Штольберг прогуливался по дорожкам своего ухоженного парка, погруженный в мрачные мысли. Он поднял глаза вверх и остолбенел. Нет, его не поразили красотой звезды и причудливые облака, его взгляд привлекли языки пламени, вырывающиеся из окон его кабинета.

«Там же должна работать Виолетта!» – промелькнула мысль у Карла, уже со всех ног устремившегося в замок. Он был достаточно физически тренирован, чтобы в два счета преодолеть расстояние, отделяющее его от замка, и взлететь по лестнице к своему кабинету. Мощным ударом плеча он выбил дверь, из-под которой уже клубился дым, и ворвался внутрь. В нос и глаза сразу ударил едкий дым. Карл закашлялся и, инстинктивно закрываясь от огня, начал искать людей в комнате.

Виолетта лежала на полу без сознания. Карл схватил ее тяжелое тело и вытащил в холл. Его громкий голос разбудил всех обитателей замка. Слуги вызвали пожарных и медиков. Пострадавшую отнесли в ее комнату, искусственные волосы Виолетты оплавились от высокой температуры и тянулись за ней синтетическими нитями, обрывая ее собственные пережженные волосы. Впрочем, кроме этого оплавленного безобразия на голове, здоровье Виолетты не пострадало. Ей обрили голову, так как этот синтетический материал продолжал видоизменяться. На всякий случай медики оставили Виолетте подушку с кислородом. Карл только после того, как пожарные затушили огонь, пошел посмотреть, во что превратился его любимый кабинет. Что не сделал огонь, доделала вода. Паркет, занавеси, письменный стол были безнадежно испорчены. Хорошо еще, что Карл особо важные документы, деньги, векселя, кредитные карточки хранил в большом, встроенном в стену сейфе, и его огонь не смог, не успел повредить.

– Как это могло случиться? – недоумевал Карл.

Виолетта, лежащая на кровати и стыдливо прикрывающая лысую голову полотенцем, пропищала:

– Это я виновата. Я курила и писала, а потом задремала, пепел с сигареты попал на бумагу, она воспламенилась… Простите меня, Карл.

– Ничего страшного, – успокоил он ее.

– Вы не будете ругаться?

– Нет.

– Вы такой благородный, Карл. Я сейчас заплачу, – всхлипнула Виолетта.

– Думаю, что не стоит.

– Вы, как благородный рыцарь, вынесли меня из огня, видит бог, ради такого я готова пережить это еще раз, – закатила глаза романистка.

– Вот этого точно не надо! – испугался Карл. – Если вам это настолько необходимо, то я могу просто так поносить вас на руках.

– Договорились! – захлопала в ладоши писательница.

Полотенце съехало с ее головы, похожей на бильярдный шар.

– Ой, видите… теперь у меня уже нет длинных белых волос, – смутилась Виолетта.

– Ничего страшного, вам идет… У вас красивый… череп.

– Правда? – обрадовалась романистка.

– Почему вам пришла в голову эта странная мысль о наращивании волос? – удивился он.

– Хотелось иметь длинные волосы… – туманно ответила Виолетта.

– Теперь все будет хорошо, не переживайте, и волосы отрастут, – поддержал ее Карл Штольберг.

– Вы все еще думаете о Яне Цветковой? – спросила она, и Карл даже изменился в лице.

– Что значит «все еще»? Если честно, то я не переставал о ней думать.

– У меня нет шансов? – спросила Виолетта, вытирая лысину, словно она могла запылиться.

– У кого? Каких шансов? – не понял Карл.

– Я… я вам нравлюсь? – напрямую спросила она.

– Так это все ради меня? – окинул ее лысую голову растерянным взглядом Карл. – Право слово, Виолетта, я не стою таких страданий.

– Это мне решать.

– Я не оставляю вам никакой надежды, – сухо ответил Карл, – чтобы быть до конца честным с вами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Яна Цветкова. Женщина-цунами

Белоснежка и семь трупов
Белоснежка и семь трупов

Прошло совсем немного времени со дня открытия стоматологической клиники Яны Цветковой, а в народе это заведение уже называют «Белоснежка и семь трупов».Вместо того чтобы демонстрировать, как они бодры и жизнерадостны после посещения клиники «Белоснежка», пациенты погибают, обгорая до неузнаваемости, так что идентифицировать их можно только по зубам! А вскоре в плавательном бассейне обнаруживается дочиста обглоданный пираньями скелет некоего Щавелева - хирурга Яниной клиники. Именно он в свое время принимал тех несчастных, которым было суждено, залечив зубы в «Белоснежке», попасть в огненный ад еще на земле. И владелица злосчастной клиники самостоятельно взялась за расследование всей этой чертовщины.

Татьяна Игоревна Луганцева , Татьяна Луганцева

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы