Сэр Ганнибал женился на Энн Стреттон и приступил к восстановлению родового особняка. Дерика отложила свадьбу с Фордом на несколько месяцев: прежде чем покинуть отца, она хотела убедиться, что тот удачно устроился под опекой своей молодой жены. Все случившееся с ним оказало сильное влияние на баронета, и он искренне раскаялся за свои деяния в Южной Африке. Стоит ли говорить, что из Энн вышла прекрасная жена, и даже мисс Куинтон переменила свое мнение о ней.
– Однако, как бы там ни было, отчасти я была авантюристкой, – созналась леди Тревик Дерике, когда они, отправившись на прогулку, издали наблюдали ремонт старого особняка.
– Ты – лучшая женщина в мире! – заметила та, поцеловав ее. – Немногие сделали бы для моего отца столько, сколько сделала ты.
– Он спас мне жизнь, моя дорогая.
– Лишь для того, чтобы получить лучшую жену в мире… Кстати, как поживает господин Пенриф?
Энн покраснела.
– Думаю, что поступила с ним довольно плохо, моя дорогая Дерика, – сказала она, понизив голос. – Он уехал в Америку и, как я слышала, собирается жениться на богатой наследнице.
– Раз он утешился так быстро, тебе не в чем себя винить, – заметила мисс Тревик. – Но тише, сюда идут папа и Освальд.
Хотя все переживания остались в прошлом, сэр Ганнибал за эти месяцы сильно постарел. Он вышел вперед и с улыбкой поприветствовал жену. Вскоре баронет увел ее смотреть на новую лестницу, которую хотел пристроить к дому.
Оставшись наедине с невестой, Освальд Форд сделал ей странное предложение:
– Не съездить ли нам к руднику Трегейгл, дорогая?
Девушка отступила назад.
– Почему ты хочешь отправиться в это жуткое место? – удивилась она.
– Скажу, когда мы туда доберемся.
Дерика с сомнением посмотрела на жениха, однако любопытство взяло верх. Влюбленные спустились на большую дорогу и отправились вниз по каменистому водотоку, который привел их к серой башне. Это был прекрасный весенний день, и Дерика наслаждалась прогулкой. Но она побледнела, когда они оказались на месте давней трагедии.
– Ах, Освальд, подумать только, ведь мы все могли там погибнуть, если бы не второй выход!
– Но ведь твой отец и его супруга управились и без него, – весело заметил адвокат. – Иди сюда, милая.
Все еще недоумевая, Дерика осторожно подошла к краю шахты. Молодой человек помог невесте присесть на один из камней, а сам отправился вдоль берега, что-то высматривая. Наконец, удовлетворенно хмыкнув, он наклонился и поднял нечто напоминающее красный мяч.
– Ах! – в ужасе воскликнула девушка, побледнев. – Это же та самая Мертвая голова! Где ты ее нашел?
– Она должна была валяться где-то здесь. Морган принес ее сюда, но, когда он схватился с Анаком, черепа у него не было. Я искал его уже несколько раз… – объяснил адвокат. – А ты, моя дорогая, принесла мне удачу.
– И что же теперь? – спросила Дерика, с отвращением глядя на череп.
– Сбросим его в шахту, – решил Освальд и тут же так и сделал.
– Но почему ты вообще отправился на поиски? – спросила его возлюбленная, когда ужасный предмет с бульканьем исчез в черной воде.
– Моя дорогая, мы должны пожениться на следующей неделе, и я хотел, чтобы все детали этого неприятного дела оказались похоронены в прошлом в прямом и переносном смысле.
– И больше мы никогда не станем вспоминать об этом, – поспешно добавила Дерика.
– Да, – согласился молодой адвокат, все еще глядя в темную воду, которая едва не поглотила сэра Ганнибала и мисс Стреттон. – Мертвой головы больше нет. Мы никогда не станем говорить об этих событиях и вспоминать их. Однако, как бы то ни было, все случившееся принесло нам удачу, и у нас теперь есть тридцать тысяч дохода.
– Деньги – не главное. Главное, что мы теперь вместе. Давай скорее покинем это ужасное место, поднимемся на скалу и в самом деле оставим все в прошлом!
И они отправились вверх по склону навстречу солнцу, золотыми лучами освещавшему их удивительное будущее.