Читаем Коронованный череп. Преступление в повозке полностью

– Что за дикость! – вознегодовал он. – Если бы я был виновен, если бы против меня существовали какие-то улики, то, я уверен, полиция давным-давно арестовала бы меня. Я свободный и уважаемый человек, и я не обязан доказывать всем этим людям, что не имею к смерти своего друга никакого отношения!

– Свободный – это да, – фыркнула Мария. – И все потому, что вы богаты и титулованы. Все знают, что для таких господ, как вы, законы не писаны. Один закон для богатых, другой – для бедных. Не так ли, уважаемый? Отправьтесь в Санкт-Эвалдс и убедитесь сами, как вас «уважают». Впрочем, это не мое дело. Мне пора, сэр.

– Минутку, миссис Крент. Где состоялось бракосочетание вашей дочери и Моргана?

– Ну уж нет! Пока я не получу свои деньги, я буду помалкивать. Без меня вы ничего не добьетесь, и, несмотря на вашу клятву, я не больно-то вам доверяю. Я считаю, что вы каким-то образом замешаны в этом убийстве, но ради Джейн не стану скандалить. Она ведь тоже желает получить часть денег в качестве миссис Боуринг, и вам придется заплатить и ей, сэр…

Сэр Тревик вновь ахнул от негодования, но его посетительница быстро вышла из комнаты. Баронет собирался последовать за ней и потребовать, чтобы она доказала свои обвинения, но по зрелом размышлении счел, что такое поведение будет недостойным, и остался стоять на месте, глубоко задумавшись.

Его мысли были не из приятных. Он отлично понимал: если люди начнут копаться в его прошлом, то обнародуют его дела в Африке с господином Боурингом, а тогда уж все, без сомнения, решат, что это он расправился с давним партнером. Баронет вздрогнул, представив, что бы случилось, если бы его прошлое стало уделом гласности или о нем узнала бы госпожа Крент. С тех пор как он унаследовал капиталы, каждый выход в город давался ему с трудом: он поминутно ощущал на себе угрюмые взгляды, но ему и в голову не приходило, что на него могут наброситься среди бела дня. Поэтому, хорошенько поразмыслив, сэр Тревик решил, что ему лучше воздержаться от поездки в Санкт-Эвалдс или в поселок рабочих. Две недели, прошедшие со дня смерти господина Джона Боуринга, полностью изменили жизнь аристократа. Раньше он был бедным, но уважаемым, а теперь стал богатым, но подозреваемым в убийстве…

До его ушей вдруг донесся угрюмый рев, исходивший со стороны города. Сэр Ганнибал вскочил на ноги. Неужели то, что говорила миссис Крент о людях, готовых напасть на него в его собственном доме, правда? Что, если рабочие вломятся к нему в особняк и убьют его с целью отомстить за смерть богатого арендатора и отобрать все деньги у недостойного, как они считают, наследника? Нет, подобная мысль была слишком абсурдна, и сэр Ганнибал, усмехнувшись, отмахнулся от нее. Ему очень хотелось, чтобы Дерика была рядом и помогла ему принять правильное решение.

Но провидение прислало баронету помощь в виде мисс Стреттон, которая быстро пересекла террасу и подошла к французскому окну. Она тоже слышала далекий гул и, зная, какие ходят слухи, опасалась, что миссис Крент и впрямь может накликать беду. Впрочем, мисс Энн это было лишь на руку, ведь такое развитие событий давало ей шанс спасти сэра Ганнибала и тем самым заслужить его вечную благодарность.

– Мисс Стреттон… Энн, – пролепетал хозяин дома, заторопившись к окну, у которого стояла девушка. – Какая добрая фея прислала вас сюда?

– Моя любовь привела меня к вам, – проворковала Энн и, зайдя в комнату, закрыла за собой окно, чтобы приглушить новую волну отдаленного шума.

– Любовь? – развел руками сэр Ганнибал, изображая недоумение. – Моя дорогая, так вы готовы выйти за меня замуж?

Мисс Стреттон достала из кармана письмо – то самое, которым дразнила ревнивца Пенрифа.

– Вы делаете мне предложение? – спросила она. – Это не сон? И не кокетство?

– Неужели я выразился недостаточно ясно?

– Да. Вы просите меня стать вашей женой, но не говорите, когда свадьба.

– В тот самый миг, милая моя, когда вы согласитесь выйти за меня замуж. Мы пойдем в церковь сегодня же, если угодно.

– В Санкт-Эвалдсе?

– Почему бы и нет?

Мисс Энн Стреттон присела, слегка отстранившись от сэра Ганнибала, который, казалось, готов был задушить ее в объятиях.

– Пока вы беседовали с госпожой Крент, я находилась в соседней комнате, – ничуть не смущаясь, объявила она. – Я не собиралась подслушивать, но случайно уловила несколько слов, – намекнула она на то, что ей стал известен весь разговор.

– Ох, я не против! – порывисто воскликнул баронет. – Между нами, Энн, не будет никаких секретов. Итак, вы знаете, в каких гадостях обвиняет меня эта женщина?

– Да, но я не верю ни одному ее слову.

– И не верьте! – закричал сэр Тревик, в очередной раз приходя в ярость. – Я ничего такого не совершал. С этим убийством у меня нет ничего общего! Я все время был здесь, прогуливался по пляжу, после того как вы с Ральфом уехали. И думал только о вас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра только начинается

Черный аббат. Мелодия смерти
Черный аббат. Мелодия смерти

Над родовым поместьем Челмсфордов сгущаются тучи. То и дело в окрестностях замка является таинственная и мрачная фигура в черной рясе. Говорят, что это призрак Черного аббата… Когда-то, несколько веков назад, лорд Челмсфорд, предок нынешнего хозяина, приказал убить монаха. А теперь в фамильном замке начинают происходить загадочные и пугающие события. Неужели легенда о Черном аббате – быль? («Черный аббат»)Джордж Уоллис и его дерзкая банда виртуозов-взломщиков держат в страхе весь Лондон. Несгораемые шкафы и сейфы не останавливают грабителей, которые справляются с любыми секретными механизмами и похищают деньги и драгоценности, не оставляя следов. Все попытки полиции поймать преступников безрезультатны. Но появляется он – мистер Х., который ловко и хитро вмешивается в дела Уоллиса. Главарь банды в растерянности… Кто перед ним – верный союзник или опасный враг?… («Мелодия смерти»)

Эдгар Уоллес

Классическая проза ХIX века

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза