Читаем Короткая жизнь полностью

Многих в Браилу, предполагал я, привлекал не кто иной, как Ботев. Вокруг сильных и талантливых личностей обычно собираются ищущие и беспокойные люди. Хотя сам Ботев не давал к тому повода.

Не только для меня было несомненно, что он выдающийся человек. Однако Ботев держался с исключительной скромностью. Он не только не стремился стать руководителем людей, готовых признать его своим вождем, напротив, давал понять, что он даже не член Болгарского центрального революционного комитета, во главе которого стоят Любен Каравелов и...

Тут Ботев не договаривал. А почему не договаривал, я понял год спустя.

Помимо болгарских четников, слетались в Браилу довольно случайные и совсем не случайные лица, рассказывающие о себе всякие небылицы и пытающиеся войти в доверие.

Появился как-то такой неожиданный посетитель и в типографии Паничкова. Мне с восторгом рассказал о нем Шапченко:

- Офицер, участник покушения на царя, беглец с сибирской каторги...

- Откуда известно?

- Он сам говорит.

За год, прожитый в Румынии, я научился ставить под сомнение романтические биографии, особенно если их рассказывали сами герои этих жизнеописаний. Но на Шапченко он произвел впечатление.

- Князь-нигилист!

Я так и ахнул:

- Он сам так отрекомендовался?

- Да!

Я отправился искать Ботева.

- Появился князь. Тот, помните, на пароходе? Это не к добру.

Ботев отлично все помнил. Но мои опасения не взволновали его.

Князь Меликов не замедлил нанести мне визит. Появился в гостинице, сказал, что рад возобновить наше знакомство, и попросил ссудить на пару дней пятьдесят рублей.

Я объяснил, что жду перевода из дома и располагаю всего десятью. Он согласился на десять. А вечером сидел в кофейне и угощал на мои деньги своих новых знакомых из типографии.

...Как-то днем за мной прибежал Ангел, славный парнишка, он находился у Паничкова на выучке, его обучали работе на печатной машине.

- Дед Паничков зовет.

Никогда прежде Ангела не посылали за мной, в том не возникало нужды. Появление Ангела означало, что что-то стряслось.

Паничков стоял у наборной кассы.

- Что случилось, Димитр?

Он только указал в глубину типографии. Там находилась каморка с разным инвентарем и стояли деревянные козлы для ночевок непредвиденных посетителей. На козлах на сей раз разбирал какие-то бумаги Ботев.

- Перебираюсь в Галац, - обратился он ко мне без лишних проволочек.Сегодня деда Паничкова пригласили в полицию. Румынам до него дела нет, встретили его два господина из России, предложили четыре тысячи, если выдаст Нечаева.

- И что же дед?

- Если бы согласился, вряд ли я об этом знал.

- А что делать мне?

- Пока ничего. Задержитесь на некоторое время в Браиле. Ведите обычный образ жизни. И ни с кем никаких разговоров. Спросят обо мне, скажете, что я уехал вместе с Флореску в Галац.

Вечером кофейня наша опустела. Лишь пятеро или шестеро эмигрантов прихлебывали кофе. Я присоединился к ним. Все были не в настроении. Разговоры, начавшись, тут же сами собой увядали.

Позже возник князь. Пододвинул стул к моему столу и без приглашения сел. Заказал вина.

- Выпьем за Россию? - неожиданно предложил он. - Что-то сегодня народу мало. А где Ботев? - с напускным безразличием поинтересовался князь.

- Уехал, - спокойно ответил я.

- А Флореску?

- Тоже уехал.

- Далеко? - заволновался князь.

- В Галац.

- Вы не ошибаетесь?

- При мне нанимали пролетку.

Князь задумчиво уставился в середину стола, встал.

- Пойду, - сказал он. - Что-то ночью мне плохо спалось.

- Весна, всем не спится, - посочувствовал я.

Меликов помедлил ради приличия и удалился. Так и не довелось нам с ним выпить за Россию. В тот вечер, слава Богу, он исчез для меня навсегда.

Несколько дней до меня не доходили никакие новости. Я коротал время за чтением. От книг меня оторвал Ангел.

- К деду?

Он кивнул, и я поспешил в типографию.

Паничков покусывал усы.

- Посадили нашего Христо, арестовали в Галаце.

- Так он действительно уехал в Галац? - удивился я.

- А зачем ему врать? - пристыдил меня Паничков. - Христо вранья не терпит.

- Что же делать? - разволновался я. - Ехать в Бухарест, искать хорошего адвоката?

- Христо сам себе адвокат, - возразил Паничков. - Все образуется.

Паничков прищурился. Он, показалось мне, хитрил, но я так и не разобрался, знает ли он больше того, что говорит.

Вскоре он сообщил, что Ботев переведен в Фокшаны, в более надежную тюрьму. И опять посоветовал ждать дальнейших вестей.

И вести не замедлили прийти. Хотя и не оттуда, откуда я их ожидал. Меня вызвали в полицию.

Разговаривал со мной полицейский чиновник, смазливый мужчина, больше похожий на актера, чем на полицейского.

- Павел Петрович, я - следователь Бибулеску. Позвольте поинтересоваться, вы давно живете в Румынии?

- Около года.

- Извините, и что вас здесь у нас держит?

- Мне нравится Румыния.

- Простите, а что вас привело в Браилу?

- Желание ближе познакомиться с бытом и культурой вашей страны.

Он задал еще несколько вопросов и, наконец, тот, который его интересовал, надо полагать, больше других:

- Вы встречались здесь с господином Флореску?

- О да!

- И давно с ним знакомы?

- Несколько месяцев.

- А где познакомились?

- В Бухаресте.

Перейти на страницу:

Похожие книги