Когда они приехали в юридическую фирму, Алекс Даллон был занят с другим клиентом. Пока они ждали, Леоницио встал у окна и стал смотреть на магазины через дорогу.
– Вон в том универсальном магазине торгуют обувью «Феллани».
Элли улыбнулась.
– Ваши туфли очень привлекают английский рынок.
Он кивнул:
– Самые удачные продажи у меня в Англии. Стоит об этом подумать более детально.
– Простите, что заставил вас ждать, – раздался голос Алекса. Он подошел к ним с пачкой бумаг. – Элли наверняка сообщила вам, что мы близки к завершению. Ваша жена обратилась в суд с предложением «быстрого развода». Осталось несколько формальностей.
Он передал Леоницио документы, и тот уселся их изучать. Элли села рядом.
– Будет лучше, если вы просмотрите все вместе со мной, – обратился к ней Леоницио. – Я не уверен в своем английском.
Элли старательно объясняла ему тонкости терминологии, чтобы он понял, как близок финал.
– А когда я подпишу эти бумаги, что дальше?
– Дальше? Не останется никаких преград к разводу, – сказал Алекс. – Несколько дней, и вы будете полностью свободны.
– Спасибо, – безжизненным тоном произнес Леоницио. – А сейчас я должен уйти. Пришлите мне счет, и я сразу его оплачу.
Он направился к двери. Алекс сделал Элли знак, чтобы она пошла с ним, что она и сделала. Интуиция ей подсказывала, что не следует сейчас оставлять его одного.
Они нашли ресторан со столиками в небольшом саду. Леоницио заказал кофе для нее и виски для себя.
– Мне нужно выпить, – проворчал он. – Итак, все концы сошлись. Теперь у Харриет есть развод, и она свободна… и может выйти за своего любовника до того, как появится ребенок.
– Я знаю, как вам это тяжело пережить, но не мучьте себя, – умоляющим голосом произнесла Элли.
– Но что прикажете мне делать? Забыть горе, потому что с ним трудно смириться?
– Нет. Наверное, этого не получится, – вздохнула она.
– Да. Всему конец, – тоже вздохнул он.
– Нет, не конец. Вы многое потеряли, но не все. – Элли взяла его руку и положила себе на живот. – У вас есть еще это – ваш ребенок.
– Вы хотите сказать, что выйдете за меня, раз я свободен?
– Я хочу сказать, что не важно, женаты мы или нет. У вас есть связь с вашим ребенком, что бы ни случилось. Брак – это не все. Я смогу дать вам намного больше и без брака.
Он поморщился и глотнул виски.
– Мне пора. Я не должен отрывать вас от работы. Увидимся вечером дома.
– Вот вам ключ. – Элли открыла сумку. – Я взяла для вас запасной.
– Спасибо. И спасибо… за все.
Он быстро ушел, и Элли поняла, что ему необходимо побыть одному.
Оставшуюся часть дня она старалась погрузиться в работу, но мысли о Леоницио так и лезли в голову. Как он? Небось бродит где-то в горьких раздумьях.
«Если только я не соглашусь выйти за него. Сказать „да“ легко, но я не могу этого сделать. У него нет ко мне любви, только к нашему ребенку и своей прежней жене. Как же я смогу жить с ним?»
Нет. Она этого не вынесет. Это была бы жизнь полная несчастья и ревности.
Наконец рабочий день закончился, и она вернулась домой.
– Я здесь! – крикнула она, входя.
Молчание.
– Леоницио, я дома.
Никакого ответа. Элли прошлась по комнатам – пустота. Сердце у нее упало.
Где он? Чем занят, что его так долго нет? Он ушел из кафе так стремительно, словно что-то задумал. Но что?
А может, он отправился искать Харриет, хотел еще раз встретиться с ней? Может, его любовь к ней не умерла? Он говорил, что от любви до ненависти один шаг. Вдруг у него произошло наоборот и его ненависть превратилась в любовь?
Нет! Это нелепая фантазия. Он скоро вернется.
Но прошел час, а Леоницио не появился. Посмотрев в окно, она увидела пустую улицу.
Элли ничего не оставалось, как пойти спать. Она легла на своей кровати, а не на диване, как хотела раньше, поскольку он точно не вернется. Она долго лежала не двигаясь, пока наконец не заснула.
Проснулась она очень рано. В квартире по-прежнему царила тишина. Элли сразу поняла, что Леоницио так и не вернулся. Его нет, у него свои планы и желания, в которых ей нет места. Растущее тепло между ними – это иллюзия.
– Дурочка, – пробормотала она.
Элли пролежала еще час, пока не задремала. Она проснулась от шороха в соседней комнате. Быстро встав, она вошла туда и включила свет.
– Сжальтесь! – раздался голос.
Леоницио лежал на диване, прикрыв глаза ладонью от света.
– Я только что улегся, – простонал он. – И вам советую сделать то же самое.
– Простите… я не знала, что вы здесь. Вас не было дома всего час назад.
– Я вошел тихо, чтобы вас не разбудить. Я заснул почти сразу же. День выдался трудный.
– Что-то случилось?
– В каком-то смысле. Не все оборачивается так, как мы того ожидаем. Мне о многом надо было подумать… принять решения.
– Непростые решения?
– Некоторые – да. У меня возникли кое-какие идеи, которые нам необходимо обсудить до того, как мы… – Он внезапно замолчал. – Нельзя ли мне выпить?
– Чаю?
– Я вообще-то думал что-нибудь покрепче.
Вино. Мужчинам всегда нужен алкоголь для храбрости перед трудным разговором.
Она почти слышала, как он говорит: «Элли, я вас оставляю. Я все равно хочу видеть своего ребенка, но между нами ничего больше нет».