– Ага! Посмотрите, что я нашла. – Она указала ему на колонку с объявлениями. – Если вы хотите купить фабрику в Англии, то вот подходящее здание. Очевидно, у владельцев большие финансовые проблемы.
Леоницио внимательно прочитал сообщение.
– Значит, я мог бы получить самую низкую цену. Прекрасно. Я сегодня же туда съежу. Но сначала позвоню Алексу Даллону и скажу ему, какой вы бесценный сотрудник. Вы просто моя правая рука. И он будет рад предоставить вам выходной.
– Вы, как я вижу, мастер все повернуть к своей выгоде, – рассмеялась Элли.
– Конечно. Получить контроль – вот что следует помнить. В бизнесе я усвоил следующее – власть это все. Если вам не подчиняются, то вы не хозяин своей судьбы.
– Хозяин судьбы… – задумчиво произнесла она. – Но кому это когда-либо удается?
– Нам удастся, если мы будем поступать должным образом.
Глава 9
Позже утром Элли договорилась с агентом по продаже имущества о времени, когда можно осмотреть здание. Она уже собралась позвонить Леоницио, когда вошла Рита, ее секретарша.
– К вам пришли. – Понизив голос, она добавила: – Это она.
– Кто – она? – спросила Элли и замолчала, когда увидела за спиной Риты Харриет.
– Пожалуйста, входите, синьора Феллани, – спокойно пригласила гостью Элли.
Вблизи Харриет оказалась хотя и красивой, но с острыми чертами лица и тяжелым взглядом. Видно было, что она беременна уже на последнем месяце. Элли выдвинула для нее кресло, и Харриет осторожно опустилась на сиденье.
– Я больше не называю себя синьорой Феллани. Я перестала быть женой Леоницио Феллани с тех пор, как не смогла его выносить.
– Вы хотите сказать, что он плохо с вами обращался? – Эти слова Элли произнесла с трудом.
– Смотря что вы под этим подразумеваете. Нет, он меня не бил. И других женщин у него не было. Все считали его хорошим мужем, но если вы узнали бы его ближе, заглянули бы ему в душу, то ничего хорошего там не обнаружили бы.
– Я что-то не понимаю…
– Вы считаете, что мне не следует говорить вам правду о холодном, жестокосердном человеке, каким он является, потому что вы не хотите этого знать. О да, мне все известно о вас и о Леоницио. До меня дошли слухи, но я этому не верила… до прошлого вечера, когда увидела вас вместе.
– Вы увидели адвоката, который обедает со своим клиентом…
– Я так и думала, пока не увидела, как вы общаетесь друг с другом за столом. А вечер вы закончили в его объятиях.
– Значит, это вы следили за нами из окна. Но я оступилась и чуть не упала, и это вы увидели.
– Не надо держать меня за дуру. Вы влюблены в него. Я вижу, потому что была влюблена в него когда-то. Это стало моей самой большой ошибкой. О, он мил, пока может поступать по-своему, но если не получит желаемого, то… не дай бог с ним столкнуться!
– Вы его не любили, – с жаром произнесла Элли. – Если бы любили, то никогда не ушли к другому мужчине.
– Я встретила человека, который по-настоящему меня ценил, у которого я была на первом месте, относился ко мне так, словно я много для него значу. А вы знаете, что интересует Леоницио? Его бизнес, его амбиции, его влияние на других, он сам. И люди поддаются ему, они все прыгают вокруг него по первому его требованию. Но вы все это узнаете. Он разрушит вам жизнь, как и мне.
– Это вы разрушили его жизнь, – разозлилась Элли.
– Его жизнь разрушилась из-за ребенка, я здесь ни при чем. – Она наклонилась к Элли. – Мне вас искренне жаль. На первый взгляд вы такая деловая. Кто бы мог подумать, что вы пойдете на поводу своих чувств? Вижу, что это случилось, хотя вы сами себе не признаетесь. А он заставит вас заплатить за это.
– Уходите, – в ярости произнесла Элли. – Сейчас же.
Харриет презрительно усмехнулась.
– Не волнуйтесь – я ухожу. Я узнала все, что хотела. – В дверях она остановилась и оглянулась. – Я пыталась вас предупредить. Не забывайте этого.
И ушла.
С минуту Элли не двигалась – в таком потрясении она была. Осталось ощущение страха и ужаса.
Зазвонил телефон. Элли схватила трубку – это Леоницио.
– Вы звонили агенту? – спросил он.
– Да. Он ждет вас сегодня.
– Вы со мной поедете?
– Да, у меня больше ничего срочного не назначено.
Как Элли и ожидала, Алекс с радостью отпустил ее – заниматься таким клиентом, как Леоницио, конторе выгодно. Правда, Элли тут же вспомнила слова Харриет о том, что люди готовы прыгать вокруг него.
Она ждала Леоницио около офиса.
– Вы чем-то взволнованы? – спросил он.
– Нет, все в порядке.
Элли сомневалась, говорить ему о визите Харриет или нет. Но прямо сейчас она не могла собраться с духом.
Они осмотрели здание – большое, мрачноватое, построенное примерно пятьдесят лет назад. Насколько Элли могла судить, оно было в хорошем состоянии.
Но трудно понять, доволен ли Леоницио тем, что увидел, – он сохранял невозмутимость.
Наконец он произнес, обращаясь к агенту:
– Это не совсем то, чего я ожидал.
– Я мог бы показать вам еще кое-что, – просящим голосом предложил агент.
– Нет необходимости. Я тут огляжусь, прежде чем отказаться. Я увижу вас перед уходом.
Когда агент торопливо удалился, Элли спросила:
– Вам на самом деле не нравится помещение?
– С чего вы взяли?
– Вы сказали агенту…