Читаем Короткое падение полностью

Выйдя из тени, Фред выскользнул из своего укрытия, оказавшись в нескольких шагах от дальнего внедорожника. Дверцы с каждой стороны машины были открыты, и возле каждой стоял человек с винтовкой. Двигатель не был выключен, и его шум заглушал осторожные шаги Тинсли по белой брусчатке. Ему помогало и то, что внимание обоих стрелков было целиком сосредоточено на Дженн Чарльз…

Фред снял первого стрелка единственным ударом ножа. На стекло брызнула кровь. Он тихонько опустил умирающего на землю.

Через открытые дверцы внедорожника Тинсли посмотрел на его напарника, который в этот момент повернул к нему голову. На мгновение их взгляды встретились. Потом, опомнившись, противник попробовал пустить в ход свою винтовку, но в тесном пространстве между дверцей и салоном громоздкое оружие на что-то наткнулось.

Тинсли опустил нож и вдруг спросил, который час.

– Что? – переспросил стрелок, как будто не расслышал Фреда.

Это был странный вопрос при сложившихся обстоятельствах, и его странность замедлила движения противника. Тинсли этого оказалось достаточно. Он выстрелил ему в шею; глушитель сухим хлопком отозвался эхом в салоне внедорожника, и человек осел вниз, тщетно зажимая развороченное горло.

Фред быстро осмотрелся, чтобы проверить, не привлек ли он к себе нежелательное внимание, однако глаза всех остальных были прикованы к тому, что происходило на крыльце перед домом. Ситуация настолько накалилась, что для взрыва требовалась лишь маленькая искра. Тинсли, недолго думая, схватил винтовку убитого и произвел несколько выстрелов поверх головы Дженн Чарльз.

Эффект получился моментальный.

Первой отреагировала Чарльз. Она метнулась влево, одновременно дважды выстрелив в того, кто утверждал, что он из ФБР. Человек повалился навзничь и остался лежать. Его напарник выстрелил в ответ, но Чарльз успела укрыться за автомобилем. Раздались выстрелы из полуоткрытой двери дома, а второй нападавший бросился на землю и подполз к раненому напарнику.

Со всех сторон началась беспорядочная стрельба. Все винтовки были оснащены глушителями и, судя по выстрелам, заряжались дозвуковыми патронами. Чарльз оказалась права: эти люди не из ФБР…

Машина, за которой укрывалась Чарльз, превратилась в фейерверк битого стекла и металлических осколков. Пули одна за другой изрешетили лицевую часть дома. Парадная дверь открылась настежь, и Тинсли явственно расслышал, как кто-то внутри вскрикнул от боли.

Фред наблюдал, как напарник раненого обежал вокруг машины, схватил его за воротник и оттащил к большому вязу в центре круглой подъездной аллеи. Чарльз отстреливалась как могла, но из-за плотности огня со стороны атакующих вынуждена была искать укрытие. Никакого постороннего движения в доме не наблюдалось. Тинсли даже подумал, не пожертвовала ли собой Чарльз, чтобы выиграть время для своих друзей, которые могли воспользоваться случаем и сбежать.

Для него это было бы крайне нежелательно…

Внимание Тинсли привлекло движение на крыльце у дома. Его засек человек, прикрывающий Дженн Чарльз. Рядом тут же засвистели пули, и Фред бросился внутрь внедорожника. Он судорожно вскарабкался на сиденье, пока бронированная дверь приняла на себя несколько попаданий. Тинсли прислушался: двигатель до сих пор работал. Прошмыгнув к приборной панели, он включил передачу и нажал на акселератор. Внедорожник рванулся вперед. По капоту застучали пули. Лобовое стекло над головой Тинсли покрылось дырочками с белыми кругами и характерной «паутиной» из трещин. Он что есть силы вдавил акселератор в пол.

Внедорожник глухо ударил в стрелка и уволок его обмякшее тело в сторону леса. Потом машина резко остановилась, застряв между двух деревьев, и ее задний мост оторвался от земли и повис в воздухе.

Вытирая хлещущую из носа кровь и морщась от боли в колене, Тинсли скрылся в чаще. Он успел выскочить из машины до того, как полностью надулась сработавшая подушка безопасности…

* * *

Пули проделали несколько отверстий в стене, прямо у Гибсона над головой. Он попятился назад, споткнулся и упал на пол рядом с ванной.

Билли замер на месте, обнимая сливной бачок, словно спасательный круг. Гибсон подполз к нему и подвинул так, чтобы бачок хоть как-то прикрывал его от выстрелов. Вместе с самой ванной это давало им некоторую защиту, но ему непременно нужно было вытащить Билли оттуда.

Парень попросил Гибсона не оставлять его.

– Я скоро вернусь, – пообещал Вон.

Пригнувшись, он выбрался из ванной комнаты. Вся прихожая была засыпана обломками и битым стеклом. Гибсон пробрался к парадной двери. Хендрикс лежал, растянувшись на полу, – видимо, крупный осколок двери содрал ему порядочный кусок кожи от переносицы до лба. Рана сильно кровоточила. Гибсон проверил пульс раненого; он был сильный и регулярный.

Вон оттащил Хендрикса подальше от открытой двери и быстро обыскал его. В заднем кармане он нашел связку ключей. Гибсон взял ключи вместе с пистолетом Хендрикса и снова перебрался в ванную. Повозившись с ключами, он освободил запястья Билли от наручников и жестом велел ему следовать за ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гибсон Вон

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы