Читаем Короткое падение полностью

– Поскольку ты отлично помнишь, что я говорю, я уверена, ты помнишь мои слова о тайнах. Об их разрушительной силе. Ты можешь сохранить мою тайну, но ведь это также и тайна Кэтрин, не так ли? Ты не сможешь разоблачить меня, не затронув ее. А тем самым ты сделаешь ее изгоем в этом обществе. Она будет вызывать у всех лишь жалость и любопытство. И у нее никогда не будет нормальной жизни.

Гибсон с отвращением посмотрел на нее.

– Каждый использует те фигуры, которые остались на шахматной доске, мистер Вон. Если ты хочешь меня убить, то тебе придется сделать это своими собственными руками. Однако в этой части города полиция реагирует исключительно быстро, поэтому я искренне надеюсь, что ты хорошо подумаешь, прежде чем решиться на что-то.

Он снял палец со спускового крючка.

– Мудрое решение.

– А ведь мог бы, – проговорил Гибсон.

– Верю тебе, – сказала Калиста. – Может, в другой раз?..

– Мой вам совет: держитесь подальше от Кэтрин. И вообще от всех нас.

– До свидания, мистер Вон…

Гибсон отправился обратно к дому. Его мысли вернулись к Сюзанне и его отцу, и он чувствовал, что снова ударился о лобовое стекло. У него вдруг закружилась голова, и показалось, что он куда-то проваливается. Вон остановился, пока ощущение тошноты не прошло. Он знал, что оно еще вернется. И у него будет новая встреча с лобовым стеклом…

Кэтрин сидела у парадной двери. Когда он подошел к девочке, то заметил, что у нее глаза красные и опухли от слез.

– Что, пора? – спросила она мягким голосом.

– Да. Хочешь поехать со мной?

Кэтрин кивнула.

– А тетя Калиста придет попрощаться?

Гибсон покачал головой. На мгновение он подумал, что Кэтрин снова заплачет, но она взяла себя в руки и поднялась.

– Поможешь мне нести чемодан? А то он очень тяжелый.

Чемодан и в самом деле оказался тяжелым. В него была упакована целая жизнь…

Эпилог

В закусочной «Полуночник» было полно народу, но им удалось отыскать два свободных места возле кассы. Гибсон взял меню. Тоби Колпер был занят за стойкой, и ему потребовалось несколько минут, чтобы пробраться к ним. Он поставил на стол стакан с водой и вопросительно посмотрел на горло Гибсона.

– А кто это с тобой? – спросил Тоби.

– Кэтрин, это мой хороший друг Тоби.

Она протянула руку.

– Очень рада знакомству.

Тоби поднял бровь.

– Но ведь это же… не твоя подружка… – Он нахмурился. – Или… Тебя же судить будут за это, парень!

– Эй, детка, из-за тебя я плохо выгляжу, – пошутил Гибсон, легонько толкнув ее локтем.

Кэтрин хихикнула. Совсем как Медвежонок. Он впервые смотрел на свою маленькую спутницу как на дочь Медвежонка. Сюзанна так боролась за нее, за эту маленькую девочку… И отдала собственную жизнь, чтобы держать ее подальше от Бенджамина Ломбарда. И в этом свете было теперь удивительно наблюдать за Кэтрин. За тем, как она улыбается, как смеется. Маленькая девочка Медвежонка. Целая и невредимая.

Когда Тоби снова подошел к их столику, они заказали себе большой ужин. Гибсон настаивал на шоколадных молочных коктейлях, но Кэтрин призналась, что никогда их не пробовала. Когда принесли еду, она неуверенно попробовала, а потом с жадностью накинулась на бургер и картошку. Выпила молочный коктейль и принялась качать ногами под табуретом. После ужина они разделили между собой кусок яблочного пирога.

– А сколько мне лет? На самом деле? – спросила Кэтрин.

– Тебе десять.

Она обдумала эту новость.

– А когда у меня настоящий день рождения?

– Шестого февраля.

– Но ведь раньше мы всегда отмечали его в мае…

– Знаю.

– Думаешь, можно будет в этом году отметить еще раз?

– Да, конечно.

– А это не слишком?

– Да ну что ты! Мы же никому не расскажем. Это будет наша с тобой тайна, хорошо?

– Хорошо. – Кэтрин улыбнулась ему. – А ты придешь на вечеринку?

– Ну, если меня пригласят.

Она просияла.

– Я тебя приглашаю.

– Тогда обязательно приду. Но я хочу, чтобы ты заранее приняла один подарок.

И Гибсон положил перед ней фотографию.

– Большая лягушка, – сказала она. – Это ты, что ли?

– Да.

– А рядом?

– Это твоя мама.

Кэтрин снова смотрела, на этот раз более внимательно.

– Ты хорошо ее знал? – спросила она.

– Да, очень хорошо. Она была такой же смышленой, как и ты. Тебе ведь нравится читать?

Кэтрин энергично кивнула.

– Твоей маме тоже очень нравилось. Она не расставалась с книгами.

– А какая из них была у нее самая любимая?

Гибсон рассказал ей о «Братстве кольца», о том, как вслух читал эту книгу Сюзанне. Кэтрин, видимо, пришелся по душе его рассказ, и она снова принялась разглядывать фотографию. Закончив, Вон извинился и вышел на улицу, чтобы позвонить.

Когда они вернулись в машину, Кэтрин спросила, куда они поедут.

– Домой, – ответил он.

Девочка кивнула – и заснула. Еда в закусочной была отменной. Но что тут поделаешь: дети такого не выдерживали, и их сразу тянуло в сон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гибсон Вон

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы