Школа, в которой мы учимся, выглядит как обычная японская школа с яркими стенами и большими окнами, но, конечно, внутри всё иначе. У нас здесь есть специальные лаборатории для нашего класса и старших, где мы изучаем, как контролировать свои способности, и даже отдельный зал для тренировок, где мы можем отрабатывать свои навыки без риска навредить кому-то. Готовят будущих защитников от кайдзю. Ну и не только их. Обычные классы же есть. Но все они направлены на будущее «Аэды».
Один из классов у нас называется «Основы Силы». Преподаватель — старший учитель Ито, который, похоже, знает о наших способностях больше, чем мы сами. Он всегда начинает урок с того, что задает вопросы, которые, по его мнению, должны развивать нашу креативность. Например, сегодня он спросил, как мы можем использовать наши способности, чтобы спасти мир. Я, конечно, не удержался и сказал, что лучше всего мы можем избавить человечество от скуки. На что весь класс рассмеялся, а учитель просто покачал головой. Хотя я бы на его месте задумался, ведь в каждой шутке есть доля правды. Я вот иногда мир от скуки спасал.
После этого мы перешли к практике. Каждому из нас выдали специальные модули — они помогали развивать наши навыки. Мы запускали свои способности в разных комбинациях, и, честно говоря, это иногда выглядело как незапланированная демонстрация фокусов на детском празднике. Я, например, смог создать небольшой водоворот из разных предметов. Учитель Ито сказал, что это неплохо, но если я не научусь контролировать свою силу, то в следующий раз вместо водоворота получу разный хлам. Я бы с ним поспорил, но выбиваться из образа первоклассника не планировал. Поэтому делал ровно так, как меня просили. Поэкспериментировать я мог и на полигоне с Васей. Так что школу оставим в покое. Хотя я был доволен господином Ито. Он неплохой учитель, действительно говорил здравые и нудные вещи. Это просто я уникальный ученик.
Другие дети тоже не отставали. Мика, например, одна из наших одноклассниц, обладала способностью управлять растениями. Она создала настоящее цветочное поле в классе, и все были в восторге, пока не поняли, что у нее не хватает контроля, и цветы начали распускаться слишком быстро. К счастью, учитель успел остановить это до того, как кто-то из нас не оказался в цветочном обнимании.
На уроках мы учим не только тому, как управлять своими способностями, но и как работать в команде. В нашей школе много внимания уделяется совместным проектам, и это совсем не просто. Наша задача — не только создать что-то крутое, но и сделать так, чтобы наши способности дополняли друг друга. Учитель Ито часто говорит: «Сила в единстве!» — и мы все знаем, что это не обычная фраза.
Наконец, на последнем уроке нам объявили, что у нас намечается школьная экскурсия в горы. Это должно быть супер, но я уже предчувствую, что всё пойдет не так, как задумано. Горы, природа, свежий воздух — это прекрасно, но если кто-то из одноклассников решит устроить очередной бой, или появится конфликт, мне это не покажется таким уж весёлым.
После того инцидента с телефоном, когда Тэкехико, будто ловкий мошенник, «позаимствовал» смартфон одноклассницы на перемене, я понял, что мне нужно как-то сгладить наши отношения. В конце концов, мы не можем постоянно находиться в состоянии вражды, особенно перед предстоящей экскурсии в горы. Да и с его родителями получилось нехорошо. А долго находиться в напряженной обстановку мы не могли. Это сказывалось на атмосфере в коллективе.
На следующий день, когда мы снова собрались в классе, я решил попробовать подойти к Тэкехико. Он сидел в своём углу, уткнувшись в учебник, как будто пытался создать вокруг себя невидимую стену. Я глубоко вдохнул и направился к нему.
— Привет, Тэкехико, — начал я, стараясь говорить максимально непринуждённо. — Как насчет того, чтобы вместе подготовиться к экскурсии?
Он посмотрел на меня с приподнятой бровью, как будто я только что предложил ему покорить Эверест на одной ноге.
— Почему это должно быть интересно? — отрезал он, возвращаясь к своему учебнику.
Я почувствовал, как внутри меня закипает смесь смущения и раздражения. Но я не собирался сдаваться. Раз подошёл, то доведу всё до конца. Хотя должен признаться, это немного смущало.
— Ну, ты же не хочешь, чтобы я просто бродил по горам в одиночку, верно? Это будет скучно! — попытался я подойти с другого ракурса.
Он лишь пожал плечами, не реагируя. Я понял, что этот подход не сработает. Может, мне стоит попробовать что-то другое?
На перемене я снова решил рискнуть. В классе появился кулер с водой, и я подошёл к нему, когда увидел, что Тэкехико стоит рядом.
— Слушай, — произнёс я, наливая воду в стакан, — как ты думаешь, там, в горах, много интересных мест для исследования?
Он посмотрел на меня и, наконец, проявил хоть какую-то реакцию.
— Возможно. Но ты все равно не знаешь, как пользоваться своими способностями, чтобы это исследование было успешным, — сказал он с лёгким сарказмом.
Я нервно усмехнулся.