Читаем Корпоративная практика. Книга 7 полностью

Когда они подошли к озеру, Хонда предложил сделать пару снимков на его телефон. Он ловко направлял её, подсказывая, как лучше встать, чтобы фон выглядел красиво. Ханако чувствовала себя на седьмом небе, смеясь и позируя, а его комплименты только добавляли ей уверенности.

Однако, когда Хонда завёл её под мост, Ханако почувствовала, как что-то в атмосфере изменилось. Её инстинкты насторожились. Она огляделась, но вокруг не было никого, и только тихий шум воды под мостом создавал странное ощущение уединения.

— Знаешь, Ханако, — начал он, но его голос звучал иначе, чем раньше. Внезапно он схватил её за запястье, и в его глазах появилось что-то угрожающее.

Ханако мгновенно поняла, что произошло. Её сердце заколотилось от гнева.

— Пфф, ты думал, я не пойму, что ты наёмный? — произнесла она, глядя ему в глаза с вызовом. Она догадывалась, но до последнего надеялась, что была не права. Но всё же, интуиции и инстинктам лучше доверять.

Он, очевидно, не ожидал такого ответа, и Ханако, используя эту паузу, освободила свою руку и моментально атаковала. Они начали драться, и её движения были быстрыми и точными. Совсем другой уровень по сравнению с дракой со старшеклассником. Ханако не собиралась бить его по лицу, но удары в плечи и бок были достаточно сильными, чтобы показать, что она не собирается сдаваться.

— Ты не такой уж и сильный, как ты думал, — бросила она, чувствуя прилив уверенности.

Хонда, понимая, что не сможет её одолеть, отступил. Ханако, победившая в этой борьбе, взглянула на него с вызовом и произнесла:

— Завтра не приходи в школу.

Он молча кивнул, и, чувствуя, как напряжение уходит, Ханако вышла из-под моста. На душе у неё стало легче. Наконец она поняла, что было не так с Хондой. И легкое смущение и внимание к нему было лишь… Настороженностью, которую она перепутала с другим чувством.

Поднявшись на поверхность, она увидела, как одноклассники весело проводят время на ярмарке. Ханако вновь присоединилась к своим друзьям, и, несмотря на недавние события, в её душе царило спокойствие. Только… Ей нужно было сказать об этой ситуации Василию… И получить,наверное, наказание, за свою невнимательность. Да. Когда он вернется с острова Сато.

* * *

Я сидел на уроке, пытаясь сосредоточиться, но мысли постоянно возвращались к рисунку, который нарисовал Шо. На нём были изображены двое дерущихся людей. Вокруг всё было мирно, что ещё больше сбивало с толку. Я не понимал, что он хотел сказать этим рисунком. Может, это была метафора? Или он пытался показать то, что будет не скоро? Я прокручивал в голове различные варианты, но ни один из них не казался правильным.

Когда урок закончился, я всё ещё мучился вопросами. В классе царила привычная суета, одноклассники смеялись и обсуждали предстоящие планы на выходные. Я же, как будто был в другом мире, не в силах найти смысл в том, что нарисовал Шо.

В конце концов, когда я уже почти отчаялся, он подошёл ко мне и показал новый рисунок. На этом листе бумаги была изображена девочка с поднятыми руками, словно она праздновала победу. Я уставился на этот рисунок, пытаясь осознать, что он значит. Шо смотрел на меня с ожиданием, и я почувствовал, что это ответ на мой вопрос. Значит, событие уже было совершено, а я даже и не узнал, кто с кем дрался.

— Что это значит? — спросил я, всё ещё не понимая, что происходит.

— Это просто… — начал он, но тут же замялся, как будто сам не знал, как объяснить. Я лишь покачал головой, не находя ответа.

В конце дня, когда уроки позади, я с нетерпением ждал, когда мама придёт забрать меня из школы. Я был рад, что смогу отвлечься от своих мыслей, которые всё ещё были полны загадок и рисунков Шо. Когда я увидел её, и она улыбнулась мне, я почувствовал, как груз, давивший на мою грудь, немного ослаб. Мы вышли на улицу, и я вдохнул свежий воздух, который помог мне немного прояснить голову.

— Как прошёл день? — спросила она, бросая мне любопытный взгляд.

— Нормально, — ответил я, хотя в глубине души всё ещё терзался вопросами о рисунках Шо. Я был готов отбросить эти ненужные мысли, но они настойчиво возвращались.

Мы шли по улице, и я не мог не заметить, как весеннее солнце приятно грело моё лицо. Вокруг царила обычная суета: люди спешили по своим делам, дети смеялись и играли, а птицы щебетали на ветках. Как же всё это контрастировало с моими внутренними переживаниями.

Пока мы шли, вскоре к нам присоединилась Ханако. Она выглядела немного взволнованной, как будто что-то произошло за день. Я вспомнил о её экскурсии, но не решился спросить её об этом. Возможно, она сама захочет рассказать.

Когда мы пришли домой, Тецу не было на месте — он был на работе. Ханако, казалось, чувствовала себя у нас как дома, и решила зайти к нам, ведь Хиро и Маи были на работе, а мама наготовила всяких вкусностей. Даже слишком много для нашей семьи. Я невольно задумался о том, почему Ханако так охотно согласилась зайти. Не просто же так. Может, ей действительно нужно было что-то рассказать, раз уж Василий и мама были в курсе того, кто такая Ханако.

Перейти на страницу:

Похожие книги