Рей внутренне противится тому, чтобы он его трогал, но все же молчит, когда Финн берет тот в руки и начинает листать. Сама она опять еле сдерживает слезы — чтобы не расплакаться, она чуть запрокидывает голову, обводя взглядом комнату под неспешно шелестящие в руках Финна страницы. И это длится минуту-другую, пока друг не начинает смеяться.
Нет. Финн начинает истерически ржать.
Рей смотрит на него в замешательстве и даже с легкой обидой. Если он опять вспомнил какую-нибудь тупую шутку и не сдержал смеха в такой черный для нее час, она точно выставит его наружу.
— Что? — спрашивает она сварливо, потому что сам Финн просто сгибается пополам и не может вымолвить ни слова, хоть и пытается.
— Я… — новый взрыв смеха, — не знаю… — секунда на то, чтобы продышаться, — как ты будешь потом оправдываться… Ну правда!
— Что? — уже растеряннее переспрашивает она.
— Ты так ступила, подруга! — Финн наконец-то снова возобладал над своим голосом и теперь утирает выступившие от смеха слезы. — Может, стоило поговорить с ним, прежде чем драпать домой со всех ног?
— Не понимаю…
Финн подходит, протягивает ей блокнот, открыв его на странице, предшествующей увиденному ею развороту.
Рей в замешательстве вглядывается в какие-то цифры и эскизы — это совершенно точно наброски рабочих идей. Но ниже начинается запись. Начинается как заметка для себя, как что-то для размышления.
«(Множество вопросительных знаков) Рей:
— Страх близости (знак вопроса)
— Нежелание продолжать отношения (зачеркнуто)
— Детская псих. травма (два знака вопроса)…»
Рей хмурится. Слезы быстро сохнут на ее щеках. Финн явно пристально наблюдает за ней, словно предвкушая что-то.
«Что делать (множество вопросительных знаков, двоеточие)
— не давить (множество восклицательных знаков)
— не упрекать (восклицательный знак)
— вызвать на разговор (зачеркнуто)
— постепенно создавать обстоятельства извне, мягко подводить к желанию «рассекретиться» (восклицательный знак)
Изменить расстановку сил, чтобы Рей не чувствовала себя «подотчетной» матери и Дэмерону. Как (знак вопроса):
— уговорить перейти в С.Э. (зачеркнуто)
— предложить партнерство (зачеркнуто)
— (знак вопроса, знак вопроса, знак вопроса)…»
На этом моменте запись плавно перетекает в ту, что она прочитала у Кайло в студии, на следующей странице.
— Я не понимаю, — с легкой хрипотцой от волнения спрашивает Рей, подняв глаза на Финна. — Так это… он что пытался?..
Финн берет и молча переворачивает еще одну страницу — на следующий разворот.
Рей послушно читает два коротких предложения на пустой, не тронутой пока странице:
«Если пункты с первого по четвертый успешны, предложить съехаться.
И (множество восклицательных знаков) сделать предложение».
Выведенное ниже «Рей Соло» выразительно смотрит на нее с бумаги.
— Ты будешь Соло! — веселится над ее замешательством Финн.
— То есть, выходит?.. — она до сих пор не может осознать прочитанное.
— Слушай, — друг говорит примирительно-убедительным тоном, — чувак просто размышлял, как к тебе подъехать. Это, может, и странно, что он тут какие-то схемы поначертил, но уж это ему предъявить не получится. Тебе придется признать, что ты налажала.
Но она никак не может отвести взгляд от короткой надписи, выведенной с изящной простотой. «Рей Соло».
— А я-то думал, он имя официально сменил, а выходит, что все еще Соло… Эй, ты чего? — Финн опускает голову, заглядывая ей в глаза. — Так ты реально боишься? — друг присвистывает.
Рей отвечает как во сне:
— Я… мне подумать нужно. Давай завтра поговорим…
Финн одаривает ее долгим задумчивым взглядом, что нечасто с ним случается, а потом, пожав плечами, отвечает:
— Хорошо. Но, это… подумай хорошенько. Чтобы глупостей не наделать.
Закрыв за другом дверь, она идет на кухню, где проверяет телефон.
Четыре пропущенных от Кайло и одно сообщение «Что случилось?» — но это было почти два часа назад, сразу после ее побега. А потом — ничего. Когда он, наверное, понял, что она нашла его записи.
И решил, что она сбежала, испугавшись предложения.
Рей испытывает странное оцепенение. Чувство вины за свое нелепое, незрелое поведение и чувство страха (неужели она и впрямь такая трусиха, какой Кайло ее и считает?) сообща действуют как хорошее успокоительное — но это спокойствие чуждое и неестественное.
— Трусиха, — тихо и зло говорит она своему отражению в окне.
Приглушенное коридорное освещение заставляет все происходящее казаться немного потусторонним, будто это сон, и если бы она только что не объяснялась с консьержем внизу (который, к ее невероятному облегчению, пропустил ее), Рей решила бы, что спит.
Тем более что на улице глубокая, непроглядная ночь.
Она с нарастающим шумом в ушах подходит к знакомой двери, мягко ступая по ковролину. В горле давно пересохло, а язык будто онемел — как она вымолвит хоть звук, непонятно.
Остановившись и собравшись с духом, Рей все же заносит руку и стучится, и в тишине погруженного в сон дома это выходит пугающе громко.
Несколько секунд на то, чтобы дыхание вконец улетучилось, а в голове от волнения образовалась парящая пустота, и вот за дверью слышен шум, а потом и замок щелкает.