Я тоже обернулась, чтобы глянуть, чего ж там такого интересного показывают.
Показывали очередного породистого красавчика со стайкой подпевал. Я смутно припомнила, что уже пару раз видела его среди заклинательского потока. Я мало интересовалась их кухней, но, кажется, этот парень считается лучшим. Впрочем, тут как раз ничего странного: у него поколения и поколения могущественных предков прямо на породистой роже написаны. Сразу видно, что девчонки, следующие за ним стайкой, прониклись…
Ого. А вот это уже интересно. Мне показалось, или он бросил быстрый взгляд на Агату? Может, хоть у кого-то из нашего маленького шабаша всё же наладится личная жизнь?
Я повернулась к Агате и шёпотом уточнила:
— Это кто-то особенный?
— О да, — ответила она сухо, отведя от парня взгляд. — Принц всея академии.
— Хм, — прищурилась я. — И у тебя с ним что-то такое-эдакое!
— Ничего такого, и уж тем более — эдакого, — Агата раздражённо отвернулась. — Один случайный перепих. Это всё.
Я удивлённо подняла брови. Агата редко позволяла себе выражаться так грубо. С чего бы вдруг?
— И что, кто из вас не захотел продолжения?
— Я.
— Оу. Почему? Если честно, судя по всему, ты многое те…
— Его зовут Маркус Фэрриман.
Я вытаращила глаза.
— Погоди. Фэрриман? Это как…
— Да, он — брат Табиты, — ответила она сухо. — К сожалению, в самом начале нашего знакомства я об этом не знала.
Ой. Прям вот ой-ой.
Табита Фэрриман была той самой девчонкой, что нажаловалась на Агату и пустила её жизнь под откос. Так что ситуация получается просто убойная.
— Да уж, — нервно хохотнула я. — Две равно уважаемых семьи…
— Даже не вздумай продолжать.
— Ладно.
— Я серьёзно.
— Хорошо.
Повисла слегка неловкая пауза. Я сто раз успела мысленно себя обругать за то, что открыла рот насчёт этого Маркуса. Серьёзно, почему, что бы я ни говорила, получаются какие-то бестактные глупости? Не мой день.
Даже, я бы сказала, не мой год.
— Ладно, я пойду. Первый день на работе и всё такое…
— Удачки, — немного вымученно улыбнулась Агата. — И будь осторожна, пожалуйста. Я ничего не вижу ни в картах, ни в зеркалах. Но начинаю думать, что это не к добру, а к худу.
— Всё будет в порядке, — сказала я, идя к выходу, — вот увидишь!
И застыла.
В глубине библиотеки, между стеллажей, стоял лорд Джек.
Густая тень скрывала его лицо, но блики знакомо играли на цилиндре, а глаза горели жёлтым огнём.
Я с трудом сглотнула вязкую слюну.
Что он делает здесь?..
— Марьяна, ты чего? — я обернулась на голос Агаты, с трудом вымучила успокаивающую улыбку, пробормотала какую-то ерунду про материал для следующего экзамена, который хотела глянуть, и снова посмотрела на лорда Джека… На то место, где он только что стоял.
Но теперь там была лишь полная теней пустота.
*
*
— Кофе готовить я тебе не доверю, — сказала Марджери, — рано ещё. И, думаю, ближайшие несколько лет будет рано. Готовить такой кофе, как у меня — это не шутка!
Тут я с ней, в принципе, была полностью согласна.
Вообще, если быть откровенной, кухня “Ничего важного” произвела на меня впечатление столь неизгладимое, что я бы со всем согласилась. Сразу и скопом.
Начать с того, что стены были задрапированы тканью,
На самом деле, были у меня некоторые предположения насчёт того, что, возможно, это и
Не то чтобы я была расисткой. На самом деле, мне это не свойственно. Но, когда доходит до подобных вещей, я предпочту не знать правду и считать Марджери человеком.
Просто для собственного морального здоровья.
Второй стадией шоковой терапии оказались крысы. То есть, пожалуй, крысы на кухне — это в целом не есть хорошо. Но как быть в случае, если они готовят? Я для себя не смогла подобрать ответа на этот вопрос и просто наблюдала, как трое огромных крыс шустро украшают чизкейк.
При этом даже не знаю, утешило ли меня то, что на их лапках и хвостах были надеты специальные защитные перчатки и чехлы.
— Знакомься, — сказала Марджери, — это мои повара. Их зовут Сегодня, Вчера и Позавчера.
Крысы серьёзно мне покивали и вернулись к работе. Я испытала стойкое желание присесть.
— А Завтра? — уточнила я. — Кры… э… повара с таким именем нет?
— Завтра? Он всегда обещает прийти, но никогда не приходит... Как видишь, у нас всё тут уютно и по-семейному. Ты отлично впишешься.
Уф. Вот даже не знаю, считать ли это комплиментом…
— Твоя работа заключается в том, чтобы выносить клиентам кофе и сладости, а также предлагать к кофе разговор или молчание…
— Молчание?