Читаем Коррекция полностью

Десятью минутами ожидание не ограничились: пришлось подождать вдвое больше, после чего они, надев маски от пыли, вышли из «Ковчега» следом за десантниками.

— Часть стекол вылетела, — сказал Виктор, показав на кучу битого стекла вокруг здания. — Наверное, разбились при землетрясении.

— Плевать, — ответил Джед. — Нужное нам оборудование на минусовых этажах. Там все должно сохраниться, разве что прорвало водопровод или замкнула проводка, пока еще было электричество. Фонарь взял? Ну и пойдем, парни в своих скафандрах, наверное, застрянут на лестнице. Да и кого здесь опасаться? В здании полно пыли, а на ней любой оставит следы. Вот и посмотрим.

Пыли действительно было много, но в вестибюле никто не наследил. Людей видели, но лежавших уже два года замерзшими у одной из наружных дверей. Лифты, понятное дело, не работали, поэтому инженеры нашли лестницу, и стали по ней спускаться, подсвечивая себе фонариками. Десантники за ними не пошли и остались наверху, слушая их разговоры. Пока связь не гасла. Минусовые этажи порадовали: все оборудование на пяти уровнях выглядело новым и неповрежденным. Был и большой склад уже готовой продукции.

— А вот это мы прихватим, — сказал Виктор, оглядывая большой штабель коробок с процессорами. — Только нужно вытряхнуть наших бравых десантников из их скорлупы и пусть таскают. Мы вдвоем надорвем пуп.

— А тел здесь совсем нет, — заметил Джед. — Наверное, все выскочили после землетрясения наружу, там их и накрыло. Ладно, пошли быстрей. Нужно со всем управиться до вечера.

Десантники раздеваться не стали, поступили проще. Они, помогая друг другу, сняли со скафандров кучу вооружения, сразу став в два раза меньше. Но килограммов по двести каждый нес, как пушинку.

— Больше не можем, — отмахнулся один из них от Джеда. — Чтобы не перевернутся, вес нужно правильно распределять, а это долго, проще лишний раз сбегать.

За пять часов бесконечных хождений вверх–вниз очистили весь склад готовой продукции, заложив в «Ковчеге» все свободное пространство. Оставили лишь узкие проходы. Командир экипажа с неодобрением смотрел на этот бардак и, как только закончили, сразу же взлетел.

— Готовьте карманы для премии, — сказал десантникам Виктор. — По моим прикидкам забрали не меньше двух миллионов процессоров. Руководство оценит.

— Толку от той премии! — проворчал Джед. — Она еще пятнадцать лет будет лежать на счете.

Ворчал он для порядка, на самом деле ему было приятно и из‑за премии, и из‑за того, что просто пришли и забрали огромной ценности груз. Было в этом что‑то волнующее. Наверное, подобные чувства испытывал один из его предков, который, по семейным приданиям, был пиратом, когда потрошил купеческие корабли.

В другие здания города никто не совался. Десантники немного прошли по одной из улиц и, встретив на перекрестке десяток сгоревших автомобилей и лежавшие повсюду тела, повернули обратно. Мертвый город давил на сознание, поэтому все были рады переключиться на переноску коробок. С еще большей радостью они улетели бы сразу после осмотра, но бросать находку не хотелось.

— Пепла сантиметров пять, — сказал Виктор Джеду. — И это в полутора тысячах километров от вулкана. А в пятистах километрах его уже с метр. Ученые по фото со спутника как‑то умудрились оценить. Там все здания под его весом сложились, как карточные домики. Представляешь, что будет, когда потеплеет и пойдут дожди? Собрать бы эту пыль и сбросить ее обратно в Йеллстоун. Там сейчас озеро лавы в десяток квадратных километров. Сожрет и не подавится, только это сумасшедшая работа на десятки лет.

Глава 34

— Господин Горин, — обратился к директору зашедший в кабинет замбиец. — Опять приперлись соседи. Хотят с вами говорить.

— Хорошо, Мукула, — вздохнул, поднимаясь из‑за стола Горин. — Хотят говорить, значит, поговорим. Поедешь со мной. Беги, скажи Давиду, чтобы подогнал машину.

Когда он вышел из правления, у крыльца уже стоял его «рено», за рулем которого сидел молодой замбиец из народности тонго. О том, что он тонго, Горин узнал от самого шофера, он в этих тонкостях не разбирался, хоть и жил здесь уже полгода.

— Опять на посиделки с ангольцами? — спросил подошедший Свен. — И опять без меня! Оторвут вам когда‑нибудь голову, Василий, а все остальное съедят. Я еду с вами. Мукула, пересаживайся к Давиду.

Здоровенный швед уселся рядом с Гориным и расстегнул кобуру.

— Сделайте так же, — посоветовал он директору. — Никто вас не заставляет стрелять, но метатель будет под рукой, и собеседники не станут чересчур наглеть.

Их овощной совхоз находился в сотне километров от заброшенного сейчас Монгу, и до границы с Анголой было километров тридцать или сорок. Точно никто сказать не мог из‑за отсутствия самой границы. До ангольцев ехали минут двадцать по недавно асфальтированной дороге, идущей мимо бесконечного ряда пленочных теплиц.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги