Читаем Кортес полностью

- Вы - дети солнца! Но солнце совершает свой путь быстро. Зачем же вы так медлите? Когда положите конец нашим несчастьям? Убейте нас тотчас, чтобы мы могли поскорее отправиться к богу нашему, Уицилопочтли. Он вознаградит нас за все страдания.

Кортес объяснил, что он изо всех сил старается заставить Куаутемока прислушаться к голосу разума. Неужели ему все ещё мало? Чего он добивается? Гибели всего народа?

Пленный насупился, потом угрюмо заявил.

- Это не его выбор. Так решили ацтеки.

- Вот ты пойди и скажи, что пришло время решать по-другому.

Вечером сановники вернулись с ответом - Куаутемок просил три дня на раздумья. Подарки, принесенные послами, были очень скудны - несколько штук полотна. Больше ничего...

Кортес согласился ждать. Через три дня гонец от Куаутемока сообщил, что повелитель предлагает встретиться в полдень на центральной площади Теночтитлана.

Дон Эрнандо явился вовремя. Три часа в ожидание тлакатекутли он простоял у ворот, ведущих к обгорелым развалинам дворца Ашайякатла. Сколько воспоминаний навеяли на него пострадавшие от пожара башни! Первый въезд в Теночтитлан - он почему-то назвал его Иерусалимом, - пленение Мотекухсомы, горы золота, когда-то возвышавшиеся во внутреннем дворе. Где оно теперь?.. Припомнились первый штурм большого теокали, "ночь печали"... Потом родилась уверенность, что Куаутемок и на этот раз обвел его вокруг пальца. Он не появится! Он добился того, на что рассчитывал - пусть коварный чужеземец вновь припомнит о содеянном им в этом городе. Кортес усмехнулся - все это блажь, детская игра. Взрослые люди играют по другим правилам. Дон Эрнандо распорядился начать штурм.

Три дня испанцы воевали за каждый дом, за каждую улицу и канал. Ацтеки все до единого взяли в руки оружие - правда, отчаянным это сопротивлением уже трудно было назвать. После первого же наскока кавалерии воины в строю валились, как снопы. Тласкальцы и отоми ловили женщин и детей, стрелявших из луков с крыш и храмовых пирамид. К полудню 13 августа все было кончено. Наступавшие колонны соединились в районе дворца Куаутемока. Там правителя не оказалось, но молодому тлакатекутли не удалось далеко уйти. Через несколько часов к Кортесу доставили плененного владыку, захваченного на одной из пирог, на которой он вместе с семьей пытался вырваться за кольцо оцепления. Куаутемок, завидев главнокомандующего, попросил убить его. Заботу о своей семье возложил на Малинцина. Назвал предводителя пополокас благородным человеком.

Все офицеры и солдаты, присутствующие при встрече, были поражены гордым видом правителя Теночтитлана. Молодой человек был очень хорош собой. Рост выше среднего. Длинные, прямые, черные волосы отброшены со лба и стянуты полоской из красной материи. Был Куаутемок в плаще, накинутом на плечи, коротенькой, украшенной вышивкой и драгоценными камнями набедренной повязке. На обнаженной груди орден Орла. Смотрел спокойно, без вызова и страха.

Кортес принял его ласково и заявил, что все условия, касающиеся чести и достоинства жителей, будут неукоснительно соблюдаться. От него же, вождя такого смелого народа как ацтеки, требуется не смерть, а организация немедленной починки чапультепекского водопровода, ремонт дамб, мостов, дворцов, уборка улиц от трупов и рассылка гонцов по всем провинциям с приказом остановить бесчинства ацтекских отрядов и приведение их к покорности.

"Порядок, - сказал Кортес, - должен быть восстановлен любым способом".

Куаутемок попросил разрешения жителям покинуть город. Капитан-генерал выразил согласие, при этом добавил, что иначе разбой и грабежи не остановить, дома и улицы от трупов не очистить. Он выделил специальные отряды из ветеранов, которые оседлав дамбы, стали вылавливать среди уходящих ацтеков хорошеньких женщин и более-менее крепких юношей. Клеймили их тут же, на дамбе - кому ставили метку на лоб, кому прижигали щеку. Кому уродовали губу...

Кто-то из знатных ацтеков попытался пожаловаться Малинцину на нарушение приказа, однако Альварадо перехватил жалобщиков. На возмущенные возгласы ацтеков спокойно ответил.

- Что вы волнуетесь! Берут не всех, а только пятину короля. К тому же ваши женщины мажут лица грязью, что равнозначно нарушению законных прав короны на долю добычи. Запомните, Теночтитлан пал. Да здравствует Мехико!

Глава 6

Перейти на страницу:

Похожие книги