Читаем Кошачья гордость, волчья честь полностью

Разрядки мы достигли одновременно и некоторое время не двигались, выравнивая дыхание и прислушиваясь к ощущениям. Потом Трай медленно отстранился и настойчиво потянул меня к озерцу. Вдохновленный покладистостью разомлевшей кошки, уже через шаг передумал и легко подхватил на руки. Протестовать было лень, и я позволила волку не только отнести меня к воде, но и устроить у себя на коленях. Против последнего действительно не возражала: мужчина был явно мягче и приятнее на ощупь, чем острые камни на дне.

— Ну что, мне начинать извиняться? — иронично поинтересовался он.

— Смотря за что, — хмыкнула в ответ. — Не люблю, когда меня таскают на руках, а все остальное мне понравилось. Действительно понравилась. И я даже согласна простить тебе эту фамильярность в обмен на душещипательный рассказ.

— О чем? — озадаченно вскинул брови Трай.

— Как ладный темпераментный мужик с хорошо подвешенным языком дошел до того, чтобы приставать к незнакомым кошкам с неприличными предложениями, — фыркнула я.

— А-а… — протянул он, рассмеявшись, и расслабленно откинулся на спину, так, что над водой осталась торчать только голова и частично плечи. Глянув на его довольную физиономию, я последовала примеру. Только на камни, разумеется, не сползла, а улеглась спиной на широкую грудь мужчины, пристроив голову у него на плече. Возражать волк не стал; более того, тут же воспользовался собственным положением и начал медленно поглаживать мои грудь и живот. Пока без подтекста, но явно с удовольствием и с намеком. — Да все просто. Я полгода проторчал на границе со степняками, в самой глуши, какие там женщины! Только вернулся, даже рюкзак разобрать не успел, наткнулся на Варса, и вот я здесь.

— Ага, то есть я удачно подвернулась под руку и все остальное? — захихикала в ответ. — И в эту ночь ты будешь по-всякому отрываться, так что в лагерь я вернусь в лучшем случае к утру?

— Как мне повезло встретить настолько понятливую женщину, — хмыкнул он. — Я, признаться, ожидал, что тебя подобное отношение может обидеть.

— Пф-ф! — не сдержавшись, фыркнула я. — Ты полагаешь, я тут с тобой по большой и чистой любви с первого взгляда, что ли?

— Нет, я полагаю, ты здесь из любопытства. Все ли у волков так же, как у остальных разумных, — явно кривляясь, ехидно передразнил он Злату. Ишь, какой злопамятный. — Кстати, откуда сомнения-то?

— Исключительно из достоверных источников, — убежденно заявила я. — Их возникновению помогло изучение методических пособий и научной литературы!

— Какие же методические источники вам таких глупостей наговорили? — хмыкнул он, явно не купившись на серьезный тон.

— Вот еще, буду я всякую ерунду с собой таскать, — поморщилась недовольно. — К тому же книга из княжеской библиотеки. Приедем к вашему князю, напомни, я тебе назову автора, ознакомишься. Надеюсь, читать ты умеешь?

— По слогам, — гордо заявил он.

— Какой ты талантливый, — прыснула со смеху.

— А еще я считать умею. Раз, два, три, много! — продемонстрировал волк.

— Даже не талантливый, гениальный! — присвистнула я.

— М-гм, — согласно промычал он, осторожно прикусывая зубами краешек моего уха. Одна его ладонь медленно двинулась по моему животу вниз. — А еще я честный и благородный, поэтому планирую выполнить свое обещание не давать тебе скучать ночью и заодно загладить собственную грубость, — вкрадчиво проговорил мужчина, щекоча дыханием мое ухо, пока пальцы мягко и осторожно дарили чувственную ласку. — И, подозреваю, не только этой ночью; кажется, тобой решительно невозможно насытиться.

— После полугода в степи? Какой изысканный комплимент, — хихикнула я, заводя руку за плечо и запуская пальцы в густые волосы на затылке мужчины.

— Я старался, — хмыкнул он.

И честно продолжил стараться. В его руках я то мурлыкала от удовольствия, то стонала и ни на секунду не пожалела о своем согласии провести с ним эту ночь. С Траем оказалось неожиданно легко; и не скажешь, что волк.

Варс Черный Коготь

Ночь прошла нервно. Во-первых, я совершенно отвык от ночевок под открытым небом, да еще и в зверином облике. А во-вторых, я вполне рисковал к концу путешествия в подобной компании поседеть. Потому что после сегодняшнего вечера сомнения в опыте и навыках всего отряда охраны, а не только их командира, переросли в твердую уверенность: толку от них никакого. Потому что когда женщина берется за оружие, достойный результат достигается лишь в отдельных случаях, и это явно не моя ситуация.

Я специализировался на степняках, поэтому с кошками раньше дела не имел, но об их безалаберности наслышан. Правда, опрометчиво полагал, что слухи сильно преувеличены. Когда князь попросил сопроводить делегацию и оказать полагающиеся почести его будущей жене, встретив ее от имени правителя, я удивился, но принялся честно исполнять свой долг. Большой эскорт брать не стал — зачем выражать недоверие кошачьему князю? — прихватил только пару особо доверенных воинов. Как раз удачно вернулся с юга Трай, да и Грем слонялся без дела, а вдвоем они стоят хорошего отряда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кошки и волки (версии)

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы