Читаем Кошачий коготь II полностью

Пока остальные обсуждали возможные причины предпочтений девушек-зомби, Ян продолжал рассматривать прозрачный потолок. В мутно-зеленых водах, среди тонких листьев водорослей, он заметил Наву. Полупрозрачная женщина проплыла по самому дну деловито изучая подводные растения. Затем она аккуратно сорвала под самый корень длинный стебель и собрав волосы в высокий хвост, подвязала их. А увидев наблюдающего за ней Яна, она сердито сдвинула брови и показала парню язык. Он усмехнулся в ответ. Разговоры о сверх вредном характере Нав подкреплялись действиями. Но не успел Ян обдумать эту мысль, как в воду опустилась сеть, которая надежно окутала тело женщины. Нава испуганно забилась внутри, пытаясь вырваться из западни. Но прочные волокна не поддавались. Сеть, захватившая добычу, начала медленно подниматься на поверхность.

- Кто-то схватил Наву! - крикнул Ян, указывая на потолок и торопясь к выходу. - Нужно ей помочь!

Не задавая лишних вопросов Клим выхватил с боку от шкафа меч и побежал следом за парнем. Гидор и Карат тоже не остались в стороне.

Быстро пробежав по коридору к выходу, Ян пробрался между корней и растерянно огляделся по сторонам. Клим, выбежавший следом, ринулся вперед, крича на ходу:

- За мной!

Пробираясь в тумане по илистой местности группа мужчин выбралась к болоту, находящемуся над домом Некроманта. Ян заметил мужчину в темном балахоне скрывающим его лицо. Незнакомец, держащий в одной руке зажженный факел, уже вытащил захваченную Наву на берег и подпалил голову женщине. Душераздирающий крик отчаянной боли прокатился по болоту. Горящая Нава извивалась и билась в конвульсиях и сгорела дотла за считанные секунды. Незнакомец нагнулся и принялся собирать с земли в жестяную банку пепел, оставшийся от существа.

- Ублюдок! - выкрикнул Клим и размахивая мечем, кинулся к фигуре в балахоне.

Незнакомец приготовился убегать. Но Гидор, разделившись на двое, возник позади врага. Крепко обхватив противника за торс, Фея попытался задержать его. Фигура в балахоне согнулась и легко перекинув Гидора через себя, откинула его в сторону словно тряпичную куклу.

- Это браконьер? - с сомнением поинтересовался Ян у стоявшего рядом Карата.

Ифрит растерянно покачал головой:

- Я не слышу его. Эмоции Клима слишком сильные. Он перекрывает вас всех.

А Некромант тем временем достиг цели, и занес меч над врагом. Но незнакомец перехватил его руку и выбив оружие, нанес прямой удар кулаком в живот. Клим глухо замычал и согнулся. А фигура в балахоне ударила локтем по спине, заставляя Некроманта упасть на землю. Нагнувшись над Климом незнакомец подобрал меч и намеревался вогнать его в противника.

Увидев это, Ян выхватил из кармана складной нож и размахнувшись запустил его во врага. Лезвие вошло прямиком в плечо. Но человек скрывающийся под балахоном даже не вскрикнул. Он медленно вынул нож из руки и задумчиво осмотрел находку. Затем незнакомец перевел взгляд на парня и укоризненно, словно осуждая покачал головой. Бросив нож на землю, он повернулся и быстро скрылся в тумане.

Ян шокировано посмотрел ему в след. Что-то в его фигуре показалось парню знакомым. Но голос Карата заставил Яна вернуться в реальность, не давая возможности обдумать случившееся.

- Нужно проверить, как себя чувствуют парни. Иди к Гидору. Я осмотрю Клима.

Ян кивнул и мимоходом подбирая нож, побежал к Фее. Когда незнакомец отбросил Гидора в сторону, его вторая половина исчезла. И Фея в единственном экземпляре лежал возле дерева без сознания.

Ян присел около парня и, откинув его длинные черные волосы назад, потряс его за плечо.

- Эй? Очнись? Ты живой?

Гидор сморщил лицо и, отпихнув от себя Яна, раздраженно протянул:

- Не тряси меня. И не говори со мной. А то начинает тошнить от звуков твоего голоса.

- Возможно это сотрясение! - издевательски повысив голос довольно отозвался парень.

Фея кинул недовольный взгляд на Яна и попытался встать. Но тут же пошатнулся и упав на землю, схватился за голову. Ян тяжело вздохнул и предложил:

- Давай, помогу?

- Еще чего! Мне не нужна помощь! Я сам справлюсь! - высокомерно выплюнул Гидор.

Ян цокнул языком и, не обращая внимание на сопротивление Феи, принялся поднимать его на ноги. Закинув одну руку парня себе на плечо, он пошел вперед тихо приговаривая:

- Мы все сами справляемся. Всегда без чьей либо помощи.

Подходя к Карату и Климу, он заметил, что Некромант выглядит слегка взъерошенным, но здоровым.

- Бедные Навы. - с сожалением в голосе протянул Клим жестом приглашая остальных вернуться в дом. - Их и так осталось мало. А теперь они потеряли еще одну сестру.

- Ты пытался помочь. Это не твоя вина. - успокаивающе проговорил Карат.

- Часто кто-то нападает на болотах на существ? - хрипловато спросил Гидор.

Клим пожал плечами.

- Мало кто знает, что на болотах живут существа. Но похоже кто-то рассказал браконьерам о Навах. И теперь здесь не безопасно. Браконьеры как тараканы: за одним всегда приходит другой, а за ним следующий. И так до бесконечности.

- Зачем ему пепел Навы? - задумчиво протянул Ян.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы