Читаем Кошатница полностью

Как раз в этот момент разговоры и шум вокруг стихли, организаторы мероприятия, внушительная женщина среднего возраста и мужчина в скучном костюме, член ООН, поднялись на сцену. Они поприветствовали всех присутствующих и поздравили их с тем, что те являются двигателями мирового прогресса и позитивных изменений в мире. Их вступительная речь и объявление номинантов на премию лучшей кампании по защите прав человека смутным облаком пронеслись в голове Джонатана. Он пришел в чувства лишь тогда, когда Эмилия вскрикнула от счастья, бросилась ему на шею, поцеловала и подтолкнула в сторону сцены. Глядя на Джонатана, всходящего по ступеням, можно было подумать, что он искренне удивлен. Он начал благодарственную речь с выражения своего почтения номинантам, не получившим премию в этом году.

– Я родился в Колумбии в маленьком курортном городке Баричара тридцать два года назад, – продолжил Джонатан. – Я не знал своего отца, в возрасте пяти лет моя мама, два брата и три сестры переехали в Соединенные Штаты. В моем классе было трое других Гарсиа, некоторые из них тоже не знали своих отцов, и над нами шутили, что, наверное, у нас у всех был один и тот же отец. Подобные глупые шуточки по поводу моего латиноамериканского происхождения мне приходилось слушать всю жизнь. Пришло время нашему обществу раз и навсегда вырасти из этих стереотипов и начать видеть в друг друге прежде всего человека. Большое спасибо и приятного всем вечера.

Джонатан окинул залу взглядом и увидел, как многие одобрительно закивали после его слов, по-видимому, им пришлись по вкусу простота, естественность и в то же время, почти интимная трогательность его благодарственного спича. Гарсиа сошел со сцены и снова попал в плен объятий Эмилии, множество незнакомых лиц окружили его, поздравляя, среди них, однако, он увидел брата Эмилии, Ричарда Ноулза, первоклассного адвоката. Мягко похлопывая Джонатана по плечу, Ричард пригласил Джонатана и Эмилию провести выходные в Апстейте Нью-Йорка, чтобы отметить успехи Джонатана в кругу семьи. Тот в свою очередь принял приглашение и начал было расточать комплименты по поводу изысканного костюма молодого адвоката, но вдруг резко замолчал, неожиданно для себя он почувствовал, что задыхается, как будто кто-то выкачал из его легких весь кислород. Он извинился перед собеседниками и направился на задний дворик, о существовании которого знали немногие из гостей. Но все же некоторые выходили туда либо покурить, либо подышать свежим воздухом. На улице Джонатан сразу же почувствовал себя лучше, удушье его отпустило, и он наслаждался одиночеством и тишиной. Легкий ночной ветерок ласкал его лицо, и он, закрыв глаза, в своем воображении перенесся на загадочный необитаемый остров, где его окружила нетронутая красота природы и бескрайнее море. В эту самую секунду в его мечты ворвался незнакомый ему женский голос.

– Успех оказался не таким, каким Вы его себе представляли? – произнесла женщина, вынырнув из темноты в луч от уличного фонаря, и приблизилась к Джонатану, которому понадобилось некоторое время, чтобы осознать, что перед ним находится живой человек, а не призрак. И какой человек – прекрасная женщина с благородным бледным лицом и совершенной фигурой, чьи формы не могло скрыть даже длинное и чересчур закрытое платье из тонкого синего бархата.

– Прошу прощения, мы знакомы? – спросил Джонатан немного сконфуженно, ошарашенный красотой незнакомки, которая молча продолжала смотреть Гарсиа прямо в глаза.

– Саманта Блейз. Коллекционер произведений искусства. Я была в зале, когда Вы получили Вашу награду, – наконец представилась она таким будничным тоном, что Джонатан сразу же вышел из ступора, расслабился, и к нему вернулась его привычная манера беззаботного флирта.

– Рад с Вами познакомиться, Саманта. Как Вам понравилась моя речь? – добавил он и одарил собеседницу одной из своих легких, откровенно соблазняющих улыбок.

– Довольно обыденная, – парировала Саманта, – как, впрочем, и Ваша кампания, которая не разрушила ни один стереотип про латиноамериканцев, а наоборот их укрепила.

Джонатан ожидал, что Саманта хотя бы улыбнется, чтобы смягчить свое резкое замечание, но ее прекрасное лицо оставалось спокойным и серьезным.

– Согласен, колумбиец, жующий кокос, – не самая оригинальная мысль, но иногда простые образы наиболее сильно действуют на наше подсознание, – ответил Гарсиа, притворившись, что его не задели слова мисс Блейз. На этот раз губы Саманты тронула едва уловимая улыбка и она протянула мужчине свою визитку, на которой золотыми буквами было напечатано ее имя.

– Именно поэтому Вы мне и нужны, мистер Гарсиа. Простота – это именно то, что меня заинтересовало в Вас. Я бы хотела, чтобы Вы занялись моей программой по защите прав животных. Как Вам мое предложение? – она пристально посмотрела на Джонатана, который изучал в этот момент протянутую ему визитку.

Перейти на страницу:

Похожие книги