Читаем Кощачьи Щи (СИ) полностью

Например, порядочно укатывались охранники, встречавшие конвой на одной из площадей города Туфригон - собственно, было от чего. Город вместе со всем районом недавно был основательно зачищен, силовики отнюдь не без оснований заявлили о том, что с мародёрами, ворами и убийцами ( в плохом смысле, было ещё уточнено ) покончено, а бывший главнюк города, имевший непроизносимый титул и теперь называвшийся как и везде мэром, пообещал что публично плюнет на портрет импа. По всем этим случаям на центральной площади собралось многотысячное вече, содержавшее вперемешку простых икшей, лысых-икшей-с-ушами, тавров и ксеноморфов, отличавшихся блестящим цветом шерсти и зелёной кожей там, где шерсти не имелось. Толпа гудела и волновалась, так как пока ещё не совсем понимала в чём соль; впрочем с рокотом бороздящие небо вертолёты и яркое солнце, какового тут не видели никогда, намекали что всё неспроста. Кое-какую пургу уже прогнали генералы, ответственные за зачистку территории, снова пригрозив потенциальным клиентам, что разговор с ними будет короток донельзя. Из толпы донёсся писклявый крик:

- Остановитесь, еретики! Покайтесь, ибо имп всё зрит! А откаэдр!... - кричащий зарыдал, - Откаэдр-то за что?! Лижь! ЛИИЖЬ!!

Можно было подумать что крик оборвётся, но жители только боязливо посторонились от говоруна, который продолжал кричать ещё несколько минут. Поняв таки что его никто не слушает, он разрыдался и ушёл. В основном над этим и ржали охранцы, однако гул заставил их собраться. К площади подъехал тягач с полуприцепом-цистерной, верхняя часть которой была срезана, а в нижней установлены скамейки. Из этого импровизированного автобуса откинули лестницу, и по ней спустилась Силь в окружении некоторых ответственных морд. Охрана вытянулась по стойке смирно, но всё же провожала её довольными улыбками, и зелёная кошка приветливо кивала в ответ из-под капюшона и махала лапкой. Как и прочие бывшие "прокажённые", она чувствовала себя куда лучше, шёрстка блестела, а движения перестали напоминать судороги недобитой курицы. Правительство Аиллифона поднялось по ступенькам на высокую трибуну, выступавшую из административного здания; сам дом был пообкоцан, так как с него огнём снесли статуи и портреты. Навстречу вышли два ксеноикша в военной форме, поклонившиеся прибывшим ушами.

- Королева Силь, и прочие ответственные морды, - разнёсся по площади усиленный голос, - Командование 120й отдельной милицейской дивизии докладывает вам, что в области города Туфригон восстановлен порядок. С вооружённым сопротивлением отморозков старого режима покончено. С ворами и убийцами также покончено. Снабжение населения всем необходимым организовано, как и ксеноморфация заражённых зартонием.

- Спасибо, генерал, - ответствовала Силь, - Мы ещё просмотрим отчёты и тогда будет ясно, насколько всё удачно прошло... Мм, да у вас тут и солнце вовсю. Как вам это удалось сделать?

- Да мы ничего не делали, как-то само, - развели руками икши.

- Ну да ладно, - зелёная повернулась к мэру и усмехнулась, - Как у вас со слюной, икше?

- П-приступим! - взмахнул руками тот.

Со всеми подобающими почестями на трибуну был вынесен портрет и установлен на подставку, так чтобы все видели. Без особых церемоний мэр пожевал челюстями и смачно харкнул. По толпе пронёсся такой возглас, словно на сцене произошло какое-то чудо. Шок ощущался просто невооружённым ухом.

- Видите, это несложно, - провозгласил мэр, - Но это ещё не всё! Давайте!

Тут же икши вытащили раздвижную ширму вроде той, что бывают в медицинских кабинетах и установили рядом с обплёваным портретом. Все озадаченно наблюдали, чеша затылки. Мэр же зашёл за ширму, закрывшую его по пузо, и в наступившей тишине раздался ясно различимый, чёткий и ясный звук расстёгиваемой ширинки, а затем... ну нетрудно догадаться, что затем на портрет обрушилась струя жидкости. Некоторые генералы заржали, облокотившись на соседей, другие не совсем словили фишку. По площади тоже местами раздались истеричные смешки.

- Но! - изобретательный икшок вышел из-за ширмы, застёгивая портки, - И это ещё не всё!

- Не, уважаемый градоначальник! - возмутились икши из правительства, - Пока на этом как раз всё! Если хотите насрать на него, делайте это без нас, блин!

- Оу... - расстроился тот, - Ну ладно. Раз уже нет интриги...

- Расстрелять? - тихо осведомился у Силь генерал.

- Я те расстреляю, - погрозила та пальцем.

Следующим номером программы стало то, что откуда-то подлетел воздушный кран-вертолёт и поставил поверх крыши административного дома платформу, на коей было что-то закрытое тентом. Мэр подскочил к микрофону и произнёс пламенную речь, которая впрочем не содержала особой соли, кроме последних слов:

- ... И вот наконец свергнута, уничтожена эта беспримерная тирания! Этот аццкий культ личности, это тупое поклонение! - завывал он, - И всё благодаря кому, кому я вас спрашиваю?

Он сделал знак, и с платформы убрали полотно; там оказались две башки, вырезанные из камня - одна похожая на лису с игольчатыми ушами, а другая на гепарда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература