Читаем Кошка Баскервиллей полностью

В кабинет просунулся сухонький старичок. Хотя со словом «старичок» я поторопилась. Про таких людей говорят, что у них нет возраста, они перестают стареть после тридцати пяти. Заморайский, а это был именно он, выглядел так, что ему вполне могло быть и тридцать, и пятьдесят пять. Но я все же остановилась на возрасте сорок плюс. Одет он был небрежно, но изысканно. Такой парижский шик в нашей Тарасовской губернии. Чрезвычайно худой и энергичный, он походил на огромного кузнечика или даже богомола в своем зеленом пиджаке, который по странной прихоти судьбы встал на задние лапки, побрился и притопал на встречу с начальником.

— Герман Иосифович, добрый день, заходите.

Потоптавшись у двери, Заморайский зашел.

— Чаю хотите? — любезно предложил хозяин кабинета.

— Нет, спасибо. Недавно пообедал. Вы хотели меня видеть? — поинтересовался «кузнечик».

— Не совсем я. С вами мечтает поговорить моя очень хорошая знакомая Татьяна Иванова. Танечка, познакомьтесь с нашим чудо-доктором, доктором по нервам, как говорит моя жена. Я вас ненадолго оставлю, позвоню Светочке, а вы пока побеседуйте.

Ласточкин снова ухмыльнулся в усы и с веселым мотивчиком в духе «Любовь одна виновата» упорхнул из кабинета, как огромный жужжащий шмель.

— Татьяна, очень рад знакомству.

— Спасибо, я тоже.

Рукопожатие у Германа Иосифовича было вялым, но цепкий взгляд маленьких, как буравчики, глаз выражал многое. Я неплохой физиогномист и уже сделала кое-какие выводы о своем новом знакомом.

— Я тоже очень рада знакомству, Герман Иосифович. Я в настоящий момент выступаю в роли опекуна для одной девочки, Елены Смирновой. Ей тринадцать лет, сейчас она лежит в этой клинике, — начала свой рассказ я.

— Что-то серьезное с ней? Неизлечимое? — участливо поинтересовался доктор.

В его голосе было столько неподдельной заботы и участия, что даже я клюнула. И почти что забыла, что у них, у психологов, это профессиональное — забота и участие по прейскуранту оказанных услуг.

— Нет, спасибо, все излечимо — через восемь месяцев она поправится. У женщин такое часто бывает, — я усмехнулась. — Она лежит здесь на сохранении.

— Беременна в тринадцать? Это сейчас, к сожалению, не редкость и никого уже не удивляет, — ответил Герман Иосифович.

— А мы и не собираемся никого удивлять. Аборт ей делать нельзя по медицинским показаниям, потому я хотела бы, чтобы вы с Леной поговорили. Объяснили все, помогли справиться с такими событиями в жизни, подготовить ее к будущему с психологической точки зрения.

— Да, я вас понял. Мне приходилось уже с подобным сталкиваться, я постараюсь помочь девочке. Еще один вопрос, чтобы мне легче было работать, — было ли насилие в отношении Елены, растление малолетних?

— Насилия не было, но отец ребенка был взрослым тридцатипятилетним мужчиной, сейчас его убили. Лена тяжело переживает его гибель, к тому же она живет в доме-интернате, нет родителей или близких, чтобы она могла получить от них поддержку или помощь.

Герман Заморайский склонил голову и по-птичьи внимательно слушал.

— Девочка-сирота, которую еще изнасиловал взрослый мужчина, которого потом и убили, и она от него беременна. Я все правильно понял? Это же очень интересный случай в психологической практике, — он с удовольствием потер руки. — Если вы не против, я потом опишу этот клинический случай в своей научной статье для журнала. Конечно же, все имена-фамилии будут изменены.

— Я не против статьи, можете писать куда угодно, только помогите разобраться маленькому ребенку, что она станет матерью.

— Да, да, конечно. Я уже мечтаю с ней побеседовать, это же уникальные данные для работы.

Он вскочил с кресла и принялся ходить по комнате, разговаривая сам с собой:

— «Психологический вестник» за апрель может взять статью, а лучше перевести ее в «Нейшенл психолоджи», — он от удовольствия чуть ли не выпрыгивал из штанишек.

Вообще, по моему скромному мнению, Герман Заморайский был весьма странный субъект, с чудинкой, хотя в его случае с «психинкой», но для меня сейчас главное — чтобы он хорошо делал свое дело.

Вон как радуется, что ему сложный пациент достался.

— Еще один вопрос к вам, Герман Иосифович. Но это не связано со Смирновой Леной. Несколько лет назад у вас лечилась будущая актриса Таисия Дятлова, хотя это потом она стала Дятловой. Вы ее, наверное, знали под фамилией Скворцова. Несколько дней назад Дятлову убили, задушили в нашем городе. Я расследую ее смерть, я частный детектив…

— Подождите, — перебил меня на полуслове Заморайский. — А что, девочки-сироты Лены нет? Вы все придумали, чтобы до меня добраться? — рассердился профессор.

— Девочка Лена есть, все, что я рассказала о ней, правда. Ей реально нужна ваша помощь. От этого я не отказываюсь. Но информация о Дятловой мне нужна. Расскажите, что с ней произошло, о ее психическом состоянии, — попросила я.

— Я бы рад вам помочь, но я не могу разглашать информацию о своих клиентах. Это врачебная тайна, кто бы мне доверил самое сокровенное, если бы я всем все рассказывал?

<p>Глава 23</p>

Что ж, пора заканчивать со всеми моими делами!

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Татьяна Иванова

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы