Читаем Кошка среди голубей полностью

— Я подумал то же самое, когда вы мне сказали об этом, — признался Адам.

— Печально, что мы ничего не можем сделать, — сказал Келси, отходя от шкафа Шейсты. Он огляделся. — Что ж, продолжим работу…

В школе он решил побеседовать с мисс Джонсон. Она была потрясена, но сохраняла самообладание.

— Это ужасно, — сказала она. — Две учительницы убиты. Бедная мисс Чедвик почти в обмороке.

— Надеюсь, что скоро увижу ее.

— Доктор дал ей лекарство, и она немного успокоилась. Могу я пойти к ней?

— Да, конечно. Но сначала скажите, когда вы в последний раз видели мисс Ванситтарт?

— Я не видела ее весь день, — ответила мисс Джонсон. — Меня весь день не было. Я вернулась вечером и сразу же легла спать.

— Вы не обратили внимания, был ли свет в павильоне?

— Нет, я не думала об этом. Я провела весь день со своей сестрой… Вернувшись, я взяла книгу, легла в постель и даже не заметила, как уснула. Меня разбудила мисс Чедвик.

— Мисс Ванситтарт отсутствовала сегодня?

— Нет, она была здесь. Она замещала мисс Бульстрод.

— Кто еще из учительниц оставался здесь?

Мисс Джонсон немного подумала.

— Мисс Ванситтарт, мисс Чедвик, мисс Бланш и мисс Роуан.

Инспектор с мисс Джонсон поднялся в комнату к мисс Чедвик. Она сидела в кресле, укрытая пледом.

— Она умерла? — слабым голосом спросила Чедди, увидев Келси.

Инспектор молча кивнул.

— Это так ужасно, — сказала мисс Чедвик. — И мисс Бульстрод нет. — Она вытерла слезы. — Это погубит школу. Это погубит Мидовбанк. Я не вынесу этого!

Келси сел возле нее.

— Я знаю, — сказал он с сочувствием — я знаю. Это ужасный удар. Но я прошу вас, мисс Чедвик, набраться мужества и рассказать мне все, что вы видели.

— Да, да. Я скажу. Я собиралась лечь спать, но долго не могла заснуть. Я очень беспокоилась.

— Беспокоились за школу?

— Да. И о Шейсте тоже. Потом я начала думать о мисс Спрингер и об убийстве, о том, оставят ли родители девочек на следующий семестр. Я была так обеспокоена за мисс Бульстрод. Я имею в виду, что она создала школу…

— Я знаю. Итак, вы беспокоились и не могли уснуть…

— Да. Я считала до пятидесяти, но напрасно. Затем я встала, чтобы принять аспирин, и случайно выглянула в окно. Я не знаю, почему. Наверно, потому, что я думала о мисс Спрингер. Потом, вы знаете… я увидела там свет.

— Какой это был свет?

— Свет от фонаря. Такой же, как я и мисс Джонсон видели раньше.

— Это был точно такой же свет?

— Да, да, я так и подумала. Возможно, немного слабее, не знаю точно.

— Так, а потом что?

— А потом, — сказала мисс Чедвик, и голос ее задрожал, — я решила узнать, кто там может находиться и что делает. Я оделась и вышла из дома.

— И вы никого не позвали?

— Нет, я торопилась туда. Я боялась, что человек — или люди — уйдет.

— Продолжайте, мисс Чедвик.

— Я подошла к двери и только тогда подумала, что надо быть осторожнее. Дверь оказалась не заперта. Я открыла ее и на цыпочках вошла… Она была там… Мертвая…

Она задрожала.

— Да, да мисс Чедвик. Все правильно. Кстати, там была клюшка для гольфа. Вы не брали ее? Или мисс Ванситтарт?

— Клюшка для гольфа? — спросила мисс Чедвик. — Я не могу припомнить. Ах, да, я думаю, что взяла ее в холле, ну, на всякий случай… Когда я увидела Элинор, я, наверно, бросила ее. Затем я побежала обратно и разбудила мисс Джонсон. Ох, я не могу думать об этом! Это будет концом Мидовбанка…

Голос мисс Чедвик стал истеричным. Мисс Джонсон подошла к ней.

— Два убийства — слишком много для нее, — сказала она. — Вы будете спрашивать ее еще о чем-нибудь?

Инспектор Келси покачал головой.

Спускаясь по лестнице, он заметил в нише груду старых мешков с песком. Они, возможно, остались со времен войны, решил инспектор, но профессиональное чутье заставило его связать их с ударом по голове, нанесенным мисс Ванситтарт. Неизвестный преступник, не желая вторично рисковать, стреляя из пистолета воспользовался одним из таких мешков и, возможно, даже аккуратно вернул его на место.

<p>Глава шестнадцатая</p><p>Загадка спортивного павильона</p>1

Мисс Бульстрод неподвижно сидела в кресле и, угрюмо глядя в окно, думала о том, что рушится вся ее жизнь. Время от времени звонил телефон, извещая, что та или иная ученица вернулась в школу.

Наконец мисс Бульстрод решилась. Извинившись перед инспектором, она вызвала Анну Шапленд и отдала ей краткое распоряжение. Школа будет закрыта до конца семестра. Родители, которые не находят возможным держать своих детей дома, могут оставить их в школе на ее попечение и их обучение будет продолжаться.

— У вас есть список родителей и адреса? И также телефоны?

— Да, мисс Бульстрод.

— Сообщите всем.

— Хорошо, мисс Бульстрод.

Подойдя к двери, Анна Шапленд замешкалась.

— Простите меня, мисс Бульстрод, это не мое дело — но не преждевременно ли это? Может быть, не стоит отправлять девочек домой?

Мисс Бульстрод резко повернулась к ней.

— Вы думаете, что я так легко сдамся?

Анна смутилась.

— Я знаю… вы думаете, это дерзость… Но, но… хорошо, я сделаю, как вы приказали.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже