Читаем Кошка среди голубей полностью

Он выслушал инспектора Келси, затем выслушал Адама Гудмена. Он выслушал короткое резюме главного констебля. Потом откинулся на спинку кресла, закрыл глаза и медленно кивнул.

– Два убийства, – произнес он, – совершенных в одном и том же месте и примерно при одних и тех же обстоятельствах. Одно похищение – девочки, которая, возможно, является центральной фигурой заговора. Давайте сначала поймем, почему ее похитили.

– Я могу вам сказать, что она сама об этом говорила, – предложил Келси.

Так он и сделал, и Пуаро выслушал его.

– Это бессмысленно, – пожаловался он наконец.

– И я так подумал в то время. Я даже подумал, что она просто хочет придать себе большее значение…

– Но факт остается – ее действительно похитили. Почему?

– Поступило требование выкупа, – медленно произнес Келси, – но… – Он умолк.

– Но вы считаете, что оно фальшивое? Его послали просто для того, чтобы подкрепить версию похищения?

– Правильно. На все назначенные встречи никто не явился.

– Значит, Шейста была похищена по какой-то другой причине. По какой?

– Для того чтобы заставить ее рассказать, где спрятаны… э… ценности? – с сомнением в голосе высказал предположение Адам.

Пуаро покачал головой.

– Она не знала, где они спрятаны, – напомнил он. – Это, по крайней мере, ясно. Нет, должно быть что-то…

Голос его замер. Он помолчал, хмурясь, несколько секунд. Потом выпрямился и спросил:

– Ее колени. Вы обратили внимание на ее колени?

Адам изумленно уставился на него.

– Нет, – ответил он. – Зачем мне это?

– Есть много причин, по которым мужчина обращает внимание на колени девушки, – сурово ответил Пуаро. – К сожалению, вы этого не сделали.

– Было что-то странное в ее коленях? Шрам? Что-то в этом роде? Я бы не заметил. Все они чаще всего носят чулки, а их колени закрыты юбками.

– Возможно, в бассейне? – с надеждой высказал предположение Пуаро.

– Никогда не видел, как она входит в бассейн, – ответил Адам. – Наверное, для нее вода была слишком холодная. Она привыкла к теплому климату… К чему вы клоните? Шрам? Что-то в этом роде?

– Нет-нет, совсем не это. А, ладно, жаль.

Сыщик повернулся к главному констеблю:

– С вашего позволения, я свяжусь со своим старым другом, префектом Женевы. Думаю, что он сможет нам помочь.

– Это касается какого-нибудь происшествия в то время, когда она училась там в школе?

– Да, это возможно. Вы позволите? Хорошо. Это просто одна моя маленькая идея. – Пуаро помолчал и продолжил: – Кстати, в газетах ничего не писали о похищении?

– Эмир Ибрагим очень на этом настаивал.

– Но я все же заметил небольшую заметку в колонке слухов. Насчет одной молодой леди-иностранки, которая внезапно покинула школу. Зарождающийся роман, высказал предположение автор, который следовало подавить в зародыше, если возможно.

– Это была моя идея, – признался Адам. – Мне показалось, что это будет хорошим вариантом.

– Восхитительно. Итак, теперь мы перейдем от похищения к более серьезному вопросу. Убийство. Два убийства в Мидоубэнке.

<p>Глава 19</p><p>Совещание продолжается</p>I

– Два убийства в Мидоубэнке, – задумчиво повторил Пуаро.

– Мы изложили вам факты, – сказал Келси. – Если у вас есть какие-то идеи…

– Почему в спортивном павильоне? – спросил сыщик. – Вы задавали себе этот вопрос, да? – обратился он к Адаму. – Ну, теперь у нас есть ответ. Потому что в спортивном павильоне находилась теннисная ракетка, в которой было спрятано целое состояние в виде драгоценных камней. Кто-то знал об этой ракетке. Кто это был? Это могла быть сама мисс Спрингер. Вы все говорите, что она очень ревностно относилась к спортивному павильону. Не любила, когда туда приходили другие люди – то есть те, кому там быть не положено. Казалось, она подозревала наличие у них каких-то мотивов. Особенно это относилось к мадемуазель Бланш.

– Мадемуазель Бланш, – задумчиво произнес Келси.

Эркюль Пуаро снова обратился к Адаму:

– Вы сами считали поведение мадемуазель Бланш странным, когда дело касалось спортивного павильона?

– Она объяснила, – ответил Адам. – Она слишком подробно это объяснила. Я бы никогда не усомнился в ее праве находиться там, если бы она не старалась так подробно объяснить мне, зачем пришла туда.

Пуаро кивнул:

– Вот именно. Это, несомненно, наводит на размышления. Но нам известно лишь, что мисс Спрингер убили в спортивном павильоне в час ночи, когда ей нечего было там делать… – Он повернулся к Келси: – Где была мисс Спрингер перед тем, как приехала в Мидоубэнк?

– Мы не знаем, – ответил инспектор. – Она покинула предыдущее место работы, – он назвал известную школу, – прошлым летом. Где мисс Спрингер находилась после этого, нам неизвестно – Он сухо прибавил: – Не было случая задать ей этот вопрос до ее смерти. У нее нет близких родственников, как, по-видимому, и близких друзей.

– Значит, она могла находиться в Рамате, – задумчиво произнес Пуаро.

– Мне кажется, там была делегация школьных учителей как раз во время беспорядков, – сказал Адам.

Перейти на страницу:

Похожие книги