Читаем Кошки полностью

— Улицы, ага, — он кивнул, — а главное — те, кто на этих улицах, да? Думаешь я не заметил твои любвеобильные взгляды на людей?

— Мне больше нравятся маленькие города и деревушки, — я направила свою кобылку ближе к охотнику, — там бывают очень хорошие дети. Они просто обожают учиться танцам и рисованию. А я люблю их этому учить.

— Львица, обучающая человеческих детей, — он покачал головой, — честно говоря, такая аномалия мне ещё не встречалась. Ты вроде бы упоминала, что другие львы звали тебя чокнутой?

Я рассмеялась.

— Только сестра. Остальные львы не решались этого делать, опасаясь Серра.

— Ты назвала меня этим именем.

— Мой вожак. Когда-то он обратил меня и всегда защищал. Зебба, моя сестра, говорила, будто он перестарался, ограждая от окружающего мира. Дескать, если я окажусь без поддержки, то пропаду.

— Похоже, она была права.

— Да. Именно поэтому… Впрочем, не важно.

Очередная извилистая улица привела нас к подножию городской стены. Исполинская ограда, закрывающая полнеба, уходила в обе стороны и казалось, будто за этим циклопическим сооружением нет ничего — настоящий конец света. Впрочем, ворота к которым мы приближались, утверждали противоположное: для меня, за ними, свет только начинался.

Охранники городских врат заметно отличались от сонного усача, встреченного прежде: подтянутые молодые парни в блестящих кольчугах угрюмо поприветствовали Чара и охотник некоторое время общался с ними, называя некоторых по именам.

— Отставникам не спится, после торжественных проводов? — заметил высокий черноволосый парень, сопровождая нас к небольшой двери, теряющейся рядом с огромными металлическими вратами, — Чар, тебе просто повезло, что мы тебя так хорошо знаем. Правила ужесточились дальше некуда, а толку? Кулаками после драки махать…

— Смысла в этом — ноль, — подтвердил другой, с залысинами на сплющенном черепе, — доказано же: лев проник в Столицу по стене, а не через ворота.

— И Зигмонда под трибунал отдали ни за что, — черноволосый щёлкнул запором, — был единственный начальник охраны, который понимал дело и того вот-вот вздёрнут. Идиотизм. С тобой тоже…

— Что, со мной? — откликнулся Чар с кривой ухмылкой, — уже и до вас доползли эти слухи?

— Мы им не верим! — подключился низкорослый, с тонкими усиками над пухлой мальчишеской губой, — всё это бред! Как мог такой Защитник сотрудничать с врагом? Чушь!

— Хоть девчонку себе подобрал — один к одному львица, — заметил черноволосый и распахнул двери, — красивая… Ну, удачи вам.

Пришлось наклониться, иначе скакуны приложили бы головой о каменную арку. Отъехав на достаточное расстояние, я оглянулась: чернявый продолжал стоять в проёме открытой двери и задумчиво смотрел на нас. Нет, не на нас — на меня. Парень сообразительный, стоит подняться тревоге, и он быстро поймёт, почему я так похожа на львицу.

— Стоит поторопиться, — заметила я, — у тебя очень внимательные знакомые.

— Он никому ничего не скажет, — спокойно ответил охотник, — Свен — сын моего погибшего друга. Даже если поймёт, в чём дело, не станет доносить на того, кто учил его держать оружие. Времени у нас, хоть отбавляй и теперь ты можешь спокойно продолжить путь сама.

— Не дождёшься, — фыркнула я, — а ты, как я погляжу, так и стараешься избавиться от моего общества и вообще, всячески игнорируешь меня.

— Я? — он был крайне удивлён.

— Кто же ещё! А вдруг на дороге попадутся патрули? Или — погоня? Да мало ли.

— Ты предлагаешь приглядывать за тобой до конца моей жизни? Учти, она не такая длинная, как у тебя.

— Но ты не против? — он схватился за голову, — вот и замечательно. Теперь — дальше. Раз ты упорно не желаешь рассказывать мне про свою Зару, говорить буду я.

Человек, с притворным ужасом, посмотрел на меня и сделал попытку пришпорить коня. Смеясь, я догнала его и начала рассказывать про пикник, который мы как-то устроили на одной из граней, совсем недалеко отсюда. Серра удалось собрать сразу три прайда в одном волшебном месте, которое отыскала лично я.

Высокая плоская скала поднималась из волн круглого озера, куда низвергались воды двух водопадов. Густой лес почти вплотную подступал к песчаным берегам водоёма и какие-то огромные листья водных растений слабо светились во мраке ночи. Впрочем, мраком это можно было назвать с огромной натяжкой: две бледно-зелёных луны неторопливо плыли в тёмно-фиолетовом небе, истыканном мириадами подмигивающих звёзд.

Серра и ещё один брат тихо играли, а одна из сестёр негромко пела какую-то длинную печальную песню. Я соорудила на себе нечто, полупрозрачно-сетчатое и танцевала на большом круглом камне, полностью отдавшись магии танца и лунного света. Потом мы занимались любовью и, снова пели и танцевали. Ночь той грани длилась почти бесконечно и наши удовольствия продолжались так же долго.

— Нужно, чтобы ты обязательно побывал там и посмотрел, какое это красивое место. Если хочешь, я объясню, где это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прайд

Похожие книги