Читаем Кошмар на озере полностью

Не теряя времени, троица возвратилась в лагерь. Филипп не показывался никому на глаза, чтобы Бен ничего не заподозрил. Оскару и Лене пришлось выслушать гневную речь Томаса Хофмана. Директор хотел выяснить, где их носило. Ребятам удалось оправдаться, и они отделались обещанием не делать так в будущем.

После ужина Оскар отвёл в сторонку Майка и долго беседовал с ним. Он едва вытерпел, когда закончатся игры, которые проводились в тот вечер. Оскар не мог дождаться отбоя, когда они наконец смогут реализовать свой план.


Наступила ночь. Небо затянуло тучами. Оскар, Лена и Филипп слышали вдалеке раскаты грома – предвестники грозы.

Бен жил в домике с помощником повара и ещё двумя кухонными работниками, однако у него была отдельная комната в задней стороне домика. Рядом и притаились трое друзей, наблюдая за происходящим через окно.

Повар лежал в кровати и, судя по всему, спал крепким и глубоким сном. Казалось, этой ночью он не замышлял никаких злодеяний.

– Ну ладно, – обернулась к друзьям Лена. – Я пошла, – нахальный тон не соответствовал напряжённому выражению её лица.

Оскар взял её за плечи:

– Будь осторожна. И помни: мы рядом.

– Супер! Два героя из лагеря «Лесное озеро»! – ухмыльнулась девочка, но было заметно, что она рада поддержке.

Глубоко вздохнув, Лена исчезла за углом.

– Только бы всё получилось, – пробормотал Филипп.

Лена кралась по тёмному домику. К счастью, на фасаде и обратной стороне каждого домика располагались фонари, так что территория лагеря была освещена. Свет проникал в домик, и Лена могла ориентироваться. Она добралась до двери, которая, по её расчётам, вела в комнату Бена.

Лена медленно нажала на ручку и открыла дверь. Медленно-медленно вошла в комнату. Сердце её колотилось как бешеное.

Внутри она остановилась. Прямо перед ней стояла кровать, на которой спал Бен. Его рука свисала с края. Девочка слышала негромкое похрапывание.

Сердце забилось ещё сильнее. По лицу и спине стекал пот – в домике было страшно душно. Раскаты грома вдали становились слышнее.

– Возьми себя в руки! Ты – персонаж твоих любимых игр, ты сможешь сделать это ради лагеря и всех ребят! – произнесла Лена про себя.

Шаг за шагом она приближалась к кровати.


– Я не могу смотреть на это, – простонал Филипп, вместе с Оскаром приникший к окну.

Раскат грома раздался совсем близко.

«Надеюсь, гроза не будет слишком сильной, а то перебудит всех в лагере», – с тревогой подумал Оскар.

Вот Лена добралась до кровати. С крайней осторожностью она ощупала пространство перед собой, коснулась браслета, покрутила его для пробы.



Бен зашевелился во сне. Лена оцепенела.

Но повар не проснулся.

Аккуратно, насколько могла, девочка стянула браслет с руки. Он оказался каким-то неприятным на ощупь и как будто пульсировал.

На улице Оскара вдруг качнуло от сильного порыва ветра. Гроза! Молния сверкнула прямо над ними, с неба обрушился ливень.

«Лена, – прошептал он, будто бы подруга могла его услышать, – выходи!»



Лена повернулась и на цыпочках пошла к выходу. Вдруг комнату озарила молния и раздался жуткий гром.

Когда всё стихло, девочка услышала за спиной какой-то звук. Как в трансе, она обернулась.

Сердце её замерло.

Бен встал с кровати и неотрывно смотрел на неё. Его глаза казались чёрными дырами, а рот скривился в злобной усмешке.



– Отдай его мне, – проговорил он хриплым голосом, почти шипя. Медленно и неумолимо он протягивал к ней руку.

Секунду спустя Лена выскочила из комнаты. Она промчалась по домику и очутилась на улице – так быстро она ещё никогда не бегала.

Сердце готово было выпрыгнуть, в груди щемило, но она бежала и бежала под проливным дождём – прямо к берегу озера.

Повар не отставал – для мужчины его комплекции он передвигался на удивление проворно. Вот он догнал Лену и, схватив за плечо, дёрнул её:

– Ах ты…

– Отпусти её! – прямо перед ними возник Оскар.

Девочка почувствовала облегчение, словно явился храбрый рыцарь, мчавшийся спасти её.

От удивления Бен действительно отпустил Лену.

– Ты кем тут себя возомнил, а, толстяк? – угрожающе заревел он.

– Кого это ты назвал толстяком, ты, жирдяй? – Оскар не мог поверить, что это были его собственные слова.

На мгновение Бен потерял дар речи.

– В последний раз предупреждаю – отдавайте браслет! – пробасил он. – А то пропадёте, как ваш друг Филипп!

Оскар бросился к Лене, защищая её от Бена, и дёрнулся вместе с ней в сторону. Мальчик почувствовал сырость под ногами – прямо за спиной было озеро, его воды вздымались от грозы. Путь к отступлению был отрезан.

На них надвигался Бен. Лицо его было искажено. От добродушного повара не осталось и следа. Оскар с Леной физически ощущали зло, исходившее от этого человека.

– Да будет так! – с этими словами Бен попытался наброситься на обоих.


– Ни за что! – из темноты возникли Майк и Сара, которых вёл Филипп. Вожатые набросились на изумлённого Бена, но тот отчаянно сопротивлялся. Наконец они смогли его одолеть и удерживали теперь на земле.

– Будьте вы прокляты! – шипел Бен.

– Да уж… – голос Оскара слегка дрожал, но он держал себя в руках. – Мы рассказали все Майку и Саре, иначе наш план был бы неосуществим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей