— Тот дракон? — он приосанился, выпустив мои волосы.
— Вы… что ли, дракон? Даже не демон?
— Просто бог, — он небрежно поправил алый рукав. — Просто немного древний бог…
Меч мой с ножнами куда—то исчез. Но чувства, всколыхнувшиеся внутри, были нестерпимыми. Подхватив со стола тарелку — пирожные все осыпались на полы моих и его шелковых одежд — я надела ему ее на голову.
Голова у него не треснула, а вот тарелка…
Молодой мужчина небрежно пальцами столкнул с головы осколки, повел головою, сталкивая вниз крошки. Подобрал запавшее в рукав пирожное, уцелевшее, невозмутимо откусил — я отшатнулась — и спросил, как будто ничего возмутительного и ужасающего между нами вовсе не было:
— Ты так всех богов приветствуешь, девочка?
Я прокричала, сжав кулаки:
— Я ненавижу драконов!
— Так даже интереснее будет тебя соблазнять, — не смутился он. — Знаешь, чувства, колеблющиеся от разных сторон, от привязанности к ненависти и наоборот, самые яркие и лакомые.
— Я. Ненавижу. Драконов. — каждое слово отчеканила.
Надеюсь, приложила достаточно ненависти.
— Тем более, вы разрушили мой город и убили моего хозяина…
— Да он придет еще, — невозмутимо откусил еще кусочек. — Кстати, зря ты не попробовала. Я тут муки настоящей добыл, а магия вместе с настоящей мукою намного вкуснее, чем просто созданное искусственно. Я несколько веков осваивал этот рецепт…
— Как он еще придет, если ты его убил?
— Ну, брат его придет, — немного откусил еще. — Не может же родственничек его не прийти совсем, если я его и правда убил?
— Мерзкий дракон! — я на него бросилась, вспомнив погибшего младшего господина.
Он как—то очень легко завалился на каменный стол — скатился на бок столкнутый гуцинь — а я, запутавшись в подоле длинных одежд, внезапно упала сверху. Или он это нарочно сделал?
Юноша только улыбнулся. Или наглый старик, притворяющийся юнцом. Но я сейчас была сверху!
Я потянулась его задушить.
— Выходи, мерзость! — проорали откуда—то поблизости.
— Интересная будет сцена, не находишь? — мой мучитель радостно улыбнулся.
Я пыталась встать, но он меня за пояс ухватил.
— Я вызываю тебя… — прокричали уже рядом и вдруг примолкли.
Немного приподнявшись — насколько мне позволяла его рука, державшая меня — увидела старшего господина. Тот потрясенно смотрел на нас, прижимая к груди какой—то длинный, широкий, узкий предмет, закутанный в бордовый шелк.
— Я тебя вызываю на поединок! — проворчал Вэй Мин чуть смущенно. Взгляда мрачного с нас не сводил.
За спину меня ухватив, дракон выпрямился сам, увлекая меня за собой и давая почувствовать напрягшиеся мышцы его груди и живота, силу рук, спрятанные под просторными одеяниями. Сильный, но хрупкий.
— Меня или ее?
— Тебя, чудовище!!!
— И что будет, если я откажусь? — насмешливо приподнял он брови.
Свиток 7 — Игра в вэйцы —12
— Останешься без музыки, — кривая ухмылка.
— Вот как? — насмешливый взгляд.
— Без божественно прекрасной музыки! — второе слово старший господин подчеркнул голосом и взглядом каким—то многозначительным.
— А если я соглашусь?
— Тогда мы сыграем дуэтом. Если проиграешь — вернешь мне моего слугу.
Так он только из—за этого приперся? Чтобы было, кому выполнять всю грязную работу? А как же брат его убитый?! Его это убило чудовище!!!
— Например, эта дева сыграет нам на моем гуцине, а мы с тобой — постараемся подыграть ей на флейте. Кто собьется — с тем она и останется, — мрачно мне посмотрел в глаза, — угождать.
— Может, все—таки, на мечах? — мой похититель меня отпустил — я рванулась, но попалась в плен мускулистых рук — и усадил меня к себе на колени.
— Я не хочу марать о твою кровь руки, — прищурился сердито Вэй Мин.
— Может, ты просто сбегал с уроков боя? — кажется, этот гад опять усмехался.
— А я—то думал, что такая азартная тварь, как ты, не будет малодушно убегать от вызова!
— Я вообще—то брата твоего убил, вырезал ему кой—какие внутренности, — небрежно возразил мой мучитель.
Но нет, Вэй Мин не повелся даже на это.
— Я пришел вернуть своего слугу. Предложил тебе сыграть необычным дуэтом. Но если тебе лень или неугодно — останешься скучать в объятиях баб и других идиотов с ножами! — гордо развернулся и медленно поплыл к выходу.
Подставляя спину.
Мой похититель хмыкнул. Но не ударил отвернувшегося.
Меня в сторону отсадил.
— А давай! — спрыгнул на пол. — Хоть что—то новое. Мне нравится.
— Ты сначала… — Вэй Мин медленно развернулся. — Ты сначала одолей меня. Потом уж будешь делить тигриную шкуру.
— Да хоть змеиную! — улыбка многозначительная.
Но всех мотивов и намеков этих хитроумных и страстных игроков я понять не могла.
— Подыграешь нам, девочка? — в руках похитителя появилась нефритовая флейта.
Точно такую же он внезапно моему господину метнул.
Тот ее подхватил, чуть подпрыгнув. Медленно опустился, шурша одеяниями зеленых шелковых одежд, что я купила ему. А вдруг отравлена?!
— А вот гуцинь придется взять его, — усмехнулся игрок.
— Как скажете! — проворчала я.
Все равно моего мнения никто не спрашивал.