Читаем Кошмар Ведьмака полностью

Солнце медленно взошло над деревьями, и вскоре после этого тихо запели птицы.

Казалось, опасности нет вообще. Трудно было поверить, что буквально в трех шагах отсюда находится логово демона, и мы туда пойдем. Завтрак наш был поздним – Алиса приготовила грибы. Покупать еду в городе было опасно, а мы с Ведьмаком вообще почти ничего не ели: мы готовились к сражению с Тьмой.

Позже все мы направились в разрушенную часовню, и только капитан Бейнс остался с собаками позади.

- Незаметность является ключом к успеху, - сказал мой хозяин ему. – Я не хочу, чтобы эти животные подняли гул или оказались во власти шамана. И я уверен, что баггейн не представляет никакой угрозы в часы дневного света. Сейчас мы просто будем наблюдать и подготовимся к ночи.

К тому времени, когда мы прибыли к месту назначения, над нами уже роились тучи, наплывшие с запада, и разрушенная часовня выглядела устрашающе в серых красках. Она стояла на склоне холма, окруженная с трех сторон темным лесом. Все стены все еще были целыми, однако крыши не было, а дверь лежала в стороне, сорванная с петель. Мы вошли внутрь и оглядели древние каменные стен, сплошь покрытые лишайником.

- Некоторые думают, что баггейны специально селятся в разрушенных часовнях, чтобы предотвратить их восстановление. Но доказательств этому нет, однако некоторые темные существа так и делают. Часть домовых переносят фундаменты церквей, когда те еще находятся в процессе стройки – они не переносят молитвы. Как далеко простираются его территории?

- Там крепость! – сказал я Алисе, указывая на сероватые фигуры башен над деревьями, а за ними были высокие горы.

Она посмотрела в ту сторону, но ничего не сказала.

- Да, - печально сказал Саймон. – Подземелья, где они держат жертв баггейна, находятся по эту сторону, только южнее рва…

- Если логово баггейна такое обширное, то он не слаб, - заметил Ведьмак. – Давайте прогуляемся в этом направлении, чтобы лучше осмотреть местность.

И повел нас на юг, прочь от руин часовни. Мы спустились с холма, углубились дальше в лес, и журчание воды усиливалось с каждым нашим шагом. Земля же под нами была насыщенная влагой и хлюпала, как только подошва сапог отрывалась от рыхлой почвы.

- Должно быть, это река Гриба там, в долине, - сказал Ведьмак, останавливаясь. – Мы продвинулись довольно далеко, но сюда мы точно не зайдем после наступления темноты, слишком уж здесь опасно. Если баггейн может принимать различные формы, то в его арсенале, несомненно, найдется и подходящий для округи вид.

- Может ли он превратиться в червя? – спросил я. Черви действительно были страшными существами. Когда я работал с Биллом Аркрайтом, мы выслеживали одного такого, который убил ребенка. Он вытащил мальчика из постели и съел его, а все, что осталось от бедняги – изорванная окровавленная пижама.

- Может быть, парень, но лучше будем надеяться, что это не так. Черви – опасные существа, иногда они могут быть величиной с лошадь, и они любят болото и воду, и вот это место им хорошо подойдет, - он обернулся к Саймону. – Их тела покрыты чешуей, которую почти невозможно пронзить оружием. Кроме того, у них мощные челюсти, набитые острыми клыками, и они способны плеваться смертельным ядом, разъедающим кожу. Такая смерть… не самая приятная.

Я вспомнил, как мы с Биллом загнали то чудище в угол. Он плюнул в Аркрайта таким ядом, но тот, к счастью, так и не достиг его.

Я посмотрел вниз. Деревья и кустарники стояли так плотно друг к другу, что я не мог разглядеть даже отблеск реки. Мы с Алисой переглянулись, словно думали об одном и том же. Да, это место внушает только плохие ощущения.

Мы вернулись в рощу, где нас ждали капитан Бейнс и собаки. Вскоре после наступления темноты мы готовы были отправиться обратно в часовню. Огромные капли дождя глухо барабанили по земле, а луна одиноко мерцала, укрытая темными грозовыми тучами, плывшими на восток и подгоняемыми сильным западным ветром.

- Ну, парень, давай покончим с этим, - сказал Ведьмак, передавая мне свою сумку.

Капитан и Саймон остались с собаками, и Ведьмак думал, что Алиса поступит также, потому что нахмурился, когда она пошла за нами, и посмотрел на нее с удивлением.

- Стой, где стоишь, девочка, - сказал он. – Это дело ведьмака.

- Но в прошлом я была полезна, - ответила Алиса.

Мой хозяин переводил взгляд с меня на Алису, и его глаза были полны сомнений и подозрений. Конечно, он не знал про банку с кровью, но я был уверен, что он думал о чем-то подобном.

- У меня нет выбора, так ведь? – спросил он, нахмурившись.

Я улыбнулся и пожал плечами. Покачав головой, Ведьмак двинулся к часовне, а мы с Алисой плелись позади. Когда мы оказались в нескольких минутах пути от развалин, он остановился.

- Сейчас держи свое остроумие при себе, парень, - сказал он тихо.

Мы пошли дальше, но теперь мы двигались медленнее и осторожнее и вскоре оказались на расстоянии вытянутой руки от разрушенных стен.

- Думаю, мы рядом, - сказал Ведьмак. – Я чую его своими костями…

Я знал, что он был прав: по моей спине бегали ледяные мурашки. Ведьмак повел нас вперед, придерживаясь стены.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик Ведьмака

Похожие книги